Sign Up
Log In
Log In
or
Sign Up
Places
All Projects
Status Monitor
Collapse sidebar
openSUSE:Leap:42.3
kakasi
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
Meta Configuration of Package kakasi
<package name="kakasi" project="openSUSE:Leap:42.3"> <title>Filter to Convert Kanji Characters to Hiragana, Katakana, or Romaji</title> <description>KAKASI is the language processing filter to convert Kanji characters to Hiragana, Katakana, or Romaji(1) and may be helpful for reading Japanese documents. The word-splitting patch is merged from version 2.3.0. The name "KAKASI" is the abbreviation of "kanji kana simple inverter" and the inverse of SKK "simple kana kanji converter" developed by Masahiko Sato at Tohoku University. Most entries of the kakasi dictionary are derived from the SKK dictionaries. If interested in the naming of KAKASI, consult a Japanese-English dictionary. (1) "Romaji" is an alphabetical description of Japanese pronunciation.</description> <build> <disable arch="i586"/> </build> </package>
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
OpenBuildService.org
Documentation
API Documentation
Code of Conduct
Contact
Support
@OBShq
Terms
openSUSE Build Service is sponsored by
The Open Build Service is an
openSUSE project
.
Sign Up
Log In
Places
Places
All Projects
Status Monitor