Sign Up
Log In
Log In
or
Sign Up
Places
All Projects
Status Monitor
Collapse sidebar
DISCONTINUED:openSUSE:11.1:Update
rekall
de.po
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
File de.po of Package rekall
# translation of rekall.po to German # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Antje Faber <afaber@suse.de>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rekall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-16 14:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:40GMT\n" "Last-Translator: Antje Faber <afaber@suse.de>\n" "Language-Team: German <i18n@suse.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:356 msgid "Failed to initialise DBTCP" msgstr "Initialisierung von DBTCP fehlgeschlagen" #: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:377 msgid "Failed to connect DBTCP to server %1" msgstr "Verbindung von DBTCP zu Server %1 fehlgeschlagen" #: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:555 msgid "Driver does not support arbitrary SQL" msgstr "Treiber unterstützt keine beliebige SQL" #: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:1009 msgid "Failed to get select query column names" msgstr "Holen der 'Select'-Anfragezeilen fehlgeschlagen" #: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:1225 msgid "Error retrieving inserted key" msgstr "Fehler beim Holen des eingefügten Schlüssels" #: db/mysql/kb_mysql.cpp:389 db/pgsql/kb_pgsql.cpp:477 #: db/xbase/kb_xbase.cpp:289 msgid "Driver error" msgstr "Treiberfehler" #: db/mysql/kb_mysql.cpp:390 db/pgsql/kb_pgsql.cpp:478 #: db/xbase/kb_xbase.cpp:290 msgid "Invalid advanced options, ignoring" msgstr "Ungültige erweiterte Optionen, ignorieren" #: db/mysql/kb_myadvanced.cpp:85 msgid "Ignore MySQL character set" msgstr "MySQL-Zeichensatz ignorieren" #: db/mysql/kb_myadvanced.cpp:89 #f msgid "Return found row count in update" msgstr "Rückgabe fand Zeilenzahl in Update" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:45 msgid "Set grants" msgstr "Rechte festlegen" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:53 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:307 msgid "Grant select" msgstr "Auswahlberechtigung" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:54 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:311 msgid "Grant insert" msgstr "Einfügeberechtigung" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:55 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:315 msgid "Grant update" msgstr "Aktualisierungsberechtigung" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:56 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:319 msgid "Grant delete" msgstr "Löschberechtigung" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:58 msgid "To" msgstr "An" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:59 libs/app/kb_svrchooser.cpp:86 #: libs/extra_rt/kb_misc.cpp:118 libs/extra/kb_misc.cpp:118 #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:95 libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:198 #: libs/kbase/kb_querychooser.cpp:208 libs/kbase/kb_docchooser.cpp:210 #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:444 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:491 #: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:78 libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:45 #: libs/kbase/kb_prompt.cpp:60 libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:272 #: libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:375 libs/kbase/kb_dialog.cpp:166 #: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:70 libs/kbase/kb_qrydata.cpp:66 #: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:59 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:486 #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:805 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:235 #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:301 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:95 #: libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:208 #: libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:444 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:491 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:78 #: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_prompt.cpp:60 #: libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:272 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:375 #: libs/kbase_rt/kb_dialog.cpp:166 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:70 #: libs/kbase_rt/kb_qrydata.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:59 #: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:486 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:805 #: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:235 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:301 #: libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:86 rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:400 #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:131 kbase/kb_rawsql.cpp:229 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:95 parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:157 #: parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:95 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:157 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:131 #: kbase_rt/kb_rawsql.cpp:229 script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:56 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:56 #: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:56 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:56 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:56 msgid "OK" msgstr "OK" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:60 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:61 libs/app/kb_svrchooser.cpp:85 #: libs/extra_rt/kb_misc.cpp:119 libs/extra/kb_misc.cpp:119 #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:93 libs/kbase/kb_complink.cpp:400 #: libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:197 libs/kbase/kb_querychooser.cpp:207 #: libs/kbase/kb_component.cpp:394 libs/kbase/kb_tabber.cpp:705 #: libs/kbase/kb_docchooser.cpp:209 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:445 #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:490 libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:79 #: libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:46 libs/kbase/kb_formblock.cpp:930 #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:175 libs/kbase/kb_framer.cpp:496 #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:776 libs/kbase/kb_link.cpp:654 #: libs/kbase/kb_prompt.cpp:61 libs/kbase/kb_finddlg.cpp:77 #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:273 libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:273 #: libs/kbase/kb_object.cpp:599 libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:376 #: libs/kbase/kb_dialog.cpp:171 libs/kbase/kb_passdlg.cpp:71 #: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:60 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:487 #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:806 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:236 #: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:229 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:302 #: libs/kbase/kb_wizard.cpp:420 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:347 #: libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:93 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:400 #: libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:197 libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:207 #: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:394 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:705 #: libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:209 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:445 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:490 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:79 #: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:46 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:930 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:175 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:496 #: libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:776 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:654 #: libs/kbase_rt/kb_prompt.cpp:61 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:77 #: libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:273 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:273 #: libs/kbase_rt/kb_object.cpp:599 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:376 #: libs/kbase_rt/kb_dialog.cpp:171 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:71 #: libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:60 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:487 #: libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:806 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:236 #: libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:229 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:302 #: libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:420 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:347 #: libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:85 libs/common/kb_sshtunnel.cpp:57 #: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:401 kbase/kb_rtbuild.cpp:81 #: kbase/kb_quickdlg.cpp:106 kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:132 #: kbase/kb_scriptlist.cpp:77 kbase/kb_scriptlist.cpp:91 #: parts/form/kb_formlist.cpp:78 parts/form/kb_formlist.cpp:95 #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:70 parts/macro/kb_macrolist.cpp:84 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:93 parts/query/kb_querylist.cpp:68 #: parts/query/kb_querylist.cpp:85 parts/component/kb_componentlist.cpp:71 #: parts/component/kb_componentlist.cpp:85 #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:75 parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:91 #: parts/copier/kb_copierlist.cpp:67 parts/copier/kb_copierlist.cpp:81 #: parts/form_rt/kb_formlist.cpp:78 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:95 #: parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:67 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:81 #: parts/report/kb_reportlist.cpp:75 parts/report/kb_reportlist.cpp:91 #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:397 parts/table2/kb_tablelist.cpp:417 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:158 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:93 #: parts/query_rt/kb_querylist.cpp:68 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:85 #: parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:397 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:417 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:158 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:81 #: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:106 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:132 #: kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:77 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:91 #: rekallcon/kb_conductor.cpp:71 script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:57 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:57 #: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:57 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:57 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:57 msgid "Cancel" msgstr "Verwerfen" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:95 msgid "At least one grant must be given" msgstr "Mindestens eine Berechtigung muss vergeben werden" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:105 msgid "Please specify to whom to grant" msgstr "Bitte Besitzer der Rechte eingeben" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:266 msgid "Use serial type for primary key" msgstr "Seriellen Typ für primären Schlüssel verwenden" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:270 msgid "Show tables irrespective of user" msgstr "Tabellen unabhängig vom Benutzer anzeigen" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:274 msgid "Show PostgreSQL objects" msgstr "PostgreSQL-Objekte anzeigen" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:278 msgid "Log internal driver queries" msgstr "Interne Treiber-Anfragen protokollieren" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:282 msgid "Requires SSL connection" msgstr "Erfordert SSL-Verbindung" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:286 msgid "Case-insensitive like" msgstr "Groß- und Kleinschreibung ignorieren, wie" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:290 msgid "Wrap names with \"...\"" msgstr "Namen wie folgt angeben: \"...\"" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:303 msgid "Set grants on table" msgstr "Rechte für Tabelle festlegen" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:323 #f msgid "Grant to" msgstr "GRANT TO" #: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:329 msgid "Show pop-up on creation" msgstr "Beim Anlegen Pop-up zeigen" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:697 msgid "Error setting autocommit" msgstr "Fehler beim Festlegen von autocommit" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:718 msgid "Error clearing autocommit" msgstr "Fehler beim Löschen von autocommit" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:735 msgid "Error committing work" msgstr "Fehler beim Übertragen der Arbeit" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:744 #f msgid "Error rolling back work" msgstr "Fehler bei Rückgängigmachung der Operation" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:752 #f msgid "Unknown driver transaction operation" msgstr "Unbekannte Treiberübertragungoperation" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:753 msgid "Code: %1" msgstr "Code: %1" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1070 msgid "Error getting list of database objects" msgstr "Fehler beim Holen der Datenbank-Objekte" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1541 msgid "Error setting grants on %1 %2" msgstr "Fehler beim Festlegen der Berechtigungen auf %1 %2" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1591 msgid "User cancelled creation" msgstr "Anlegen durch Benutzer abgebrochen" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1672 msgid "table" msgstr "Tabelle" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1707 msgid "sequence" msgstr "Sequenz" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1949 msgid "Cannot rename views" msgstr "Anzeigen können nicht umbenannt werden" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:2029 msgid "Sequence %1 does not exist" msgstr "Sequenz %1 ist nicht vorhanden" #: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:2114 msgid "Cannot rename sequences" msgstr "Umbenennen von Sequenzen nicht möglich" #: db/xbase/kb_xbase.cpp:901 msgid "Error in XBase select query" msgstr "Fehler in XBase 'Select'-Anfrage" #: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:103 msgid "Pack database files on close" msgstr "Datenbankdateien beim Schließen packen" #: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:104 msgid "Case sensitive matching" msgstr "Groß- und Kleinschreibung bei Suche beachten" #: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:105 msgid "Wrap names with [...]" msgstr "Namen wie folgt schreiben: [...]" #: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:107 msgid "Minimise memory usage" msgstr "Speicherverbrauch minimieren" #: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:63 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:63 msgid "Node" msgstr "Knoten" #: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:64 libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:123 #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:158 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:204 #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:218 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:222 #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:150 libs/kbase/kb_loader.cpp:222 #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:211 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:310 #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:434 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:123 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:158 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:204 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:218 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:222 #: libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:150 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:222 #: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:211 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:310 #: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:434 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:64 #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:160 parts/copier/kb_filewidget.cpp:162 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:160 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:162 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:152 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:152 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:119 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:123 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:126 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:132 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:119 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:123 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:126 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:132 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:119 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:123 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:126 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:132 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:119 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:123 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:126 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:132 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:119 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:123 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:126 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:132 msgid "Name" msgstr "Name" #: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:65 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:180 #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:184 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:183 #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:200 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:204 #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:784 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:180 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:184 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:183 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:200 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:204 #: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:784 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:65 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:472 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:472 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:121 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:128 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:121 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:128 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:121 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:128 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:121 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:128 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:121 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:128 msgid "Value" msgstr "Wert" #: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:76 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:76 msgid "Object Tree: %1" msgstr "Objektbaum: %1" #: libs/app/kb_filelist.cpp:92 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:92 msgid "Modified" msgstr "Geändert" #: libs/app/kb_filelist.cpp:202 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:202 msgid "%1 with wizard" msgstr "%1 mit Wizard" #: libs/app/kb_filelist.cpp:388 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:388 msgid "%1 %2 is currently open" msgstr "%1 %2 ist derzeit geöffnet" #: libs/app/kb_filelist.cpp:389 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:389 msgid "Unable to %1" msgstr "%1 nicht möglich" #: libs/app/kb_filelist.cpp:435 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:435 msgid "Rename %1 ..." msgstr "%1 umbennen..." #: libs/app/kb_filelist.cpp:436 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:436 msgid "Please enter the new %1 name" msgstr "Bitte geben Sie einen neuen %1-Namen ein" #: libs/app/kb_filelist.cpp:465 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:465 msgid "Definitely delete %1?" msgstr "%1 wirklich löschen?" #: libs/app/kb_filelist.cpp:466 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:466 msgid "Delete document" msgstr "Dokument löschen" #: libs/app/kb_filelist.cpp:560 libs/app/kb_filelist.cpp:572 #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1525 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1537 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1525 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1537 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:560 #: libs/app_rt/kb_filelist.cpp:572 msgid "Save to file ...." msgstr "In Datei speichern..." #: libs/app/kb_filelist.cpp:571 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1536 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1536 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:571 #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:525 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:525 msgid "%1 already exists: overwrite?" msgstr "%1 ist bereits vorhanden: überschreiben?" #: libs/app/kb_filelist.cpp:585 libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:351 #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:310 libs/kbase/kb_dumper.cpp:352 #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:395 libs/kbase/kb_attrimagedlg.cpp:91 #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1544 libs/kbase/kb_loader.cpp:393 #: libs/kbase/kb_wizard.cpp:628 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:351 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:310 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:352 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:395 libs/kbase_rt/kb_attrimagedlg.cpp:91 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1544 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:393 #: libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:628 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:585 #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:533 parts/table2/kb_tablelist.cpp:681 #: parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:533 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:681 msgid "Cannot open \"%1\"" msgstr "\"%1\" konnte nicht geöffnet werden" #: libs/app/kb_filelist.cpp:638 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:638 msgid "%1 exists on server %2: overwrite>" msgstr "%1 auf Server %2 vorhanden: überschreiben>" #: libs/app/kb_filelist.cpp:641 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:641 msgid "Overwrite document ..." msgstr "Dokument überschreiben..." #: libs/app/kb_filelist.cpp:867 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:867 msgid "Unknown show-as code: %1" msgstr "Unbekannter Show-as-Code: %1" #: libs/app/kb_filelist.cpp:868 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:868 msgid "ShowAs error" msgstr "ShowAs-Fehler" #: libs/app/kb_objbase.cpp:88 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:88 msgid "Save Document" msgstr "Dokument speichern" #: libs/app/kb_objbase.cpp:89 libs/app/kb_objbase.cpp:131 #: libs/app_rt/kb_objbase.cpp:89 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:131 msgid "Document is null, not saving" msgstr "Leeres Dokument, nicht speichern" #: libs/app/kb_objbase.cpp:95 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:95 msgid "Save %1 as ..." msgstr "%1 speichern unter..." #: libs/app/kb_objbase.cpp:96 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:96 msgid "Enter %1 name" msgstr "%1-Namen eingeben" #: libs/app/kb_objbase.cpp:130 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:130 msgid "Save Document As ..." msgstr "Dokument speichern unter..." #: libs/app/kb_svrchooser.cpp:39 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:39 msgid "Select server and forms" msgstr "Server und Fomulare wählen" #: libs/app/kb_svrchooser.cpp:79 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:79 msgid "Copy to server: " msgstr "Kopieren auf Server: " #: libs/app/kb_svrchooser.cpp:81 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:81 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" #: libs/app/kb_svrchooser.cpp:82 libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:55 #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:303 libs/kbase/kb_moduleitem.cpp:110 #: libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:55 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:303 #: libs/kbase_rt/kb_moduleitem.cpp:110 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:82 #: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:54 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:54 #: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:54 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:54 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:54 msgid "Add >>" msgstr "Hinzufügen >>" #: libs/app/kb_svrchooser.cpp:83 libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:56 #: libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:56 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:83 msgid "Add All >>" msgstr "Alle hinzufügen >>" #: libs/app/kb_svrchooser.cpp:84 libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:57 #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:304 libs/kbase/kb_moduleitem.cpp:111 #: libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:304 #: libs/kbase_rt/kb_moduleitem.cpp:111 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:84 #: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:55 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:55 #: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:55 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:55 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:55 msgid "<< Remove" msgstr "<< Entfernen" #: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:209 libs/extra/kb_macroform.cpp:209 msgid "Unrecognised macro ReloadForm action" msgstr "Unbekannte Makro-ReloadForm-Aktion" #: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:210 libs/extra/kb_macroform.cpp:210 #: libs/kbase/kb_macro.cpp:280 libs/kbase/kb_macro.cpp:327 #: libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:280 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:327 msgid "Action: %1" msgstr "Aktion: %1" #: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:308 libs/extra/kb_macroform.cpp:308 msgid "Field '%1' not found in form" msgstr "Feld '%1' nicht in Formular gefunden" #: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:319 libs/extra/kb_macroform.cpp:319 msgid "Field '%1' is not a data control" msgstr "Feld '%1' ist keine Datensteuerung" #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:57 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:57 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:57 msgid "Many ..." msgstr "Viele..." #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:58 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:58 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:58 msgid "... to one" msgstr "...in eines" #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:59 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:59 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:59 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:59 msgid "Join type" msgstr "Verknüpfungsart" #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:66 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:66 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:66 msgid "Inner" msgstr "Innen" #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:67 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:67 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:67 msgid "Left Outer" msgstr "Links außen" #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:68 #: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:68 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:68 msgid "Right Outer" msgstr "Rechts außen" #: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:94 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:94 #: kbase/kb_quickdlg.cpp:104 parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:94 #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:99 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:103 #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:107 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:94 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:99 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:103 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:107 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:104 #f msgid "Delete" msgstr "DELETE" #: libs/kbase/kb_parseform.cpp:113 libs/kbase_rt/kb_parseform.cpp:113 msgid "Expected KBForm element at topmost level, got %1" msgstr "KBForm-Element auf höchster Ebende erwartet, erhielt %1" #: libs/kbase/kb_layout.cpp:349 libs/kbase_rt/kb_layout.cpp:349 msgid "Cannot paste when several objects are selected" msgstr "Einfügen bei gleichzeitiger Auswahl mehrerer Objekte nicht möglich" #: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:109 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:109 msgid "Server not set in query copier" msgstr "Server nicht in Anfragekopierer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:119 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:119 msgid "Query not set in query copier" msgstr "Anfrage nicht in Anfragekopierer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:129 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:129 msgid "No fields set in query copier" msgstr "Keine Felder in Anfragekopierer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:269 libs/kbase/kb_copytable.cpp:458 #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:878 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:894 #: libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:269 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:458 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:878 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:894 msgid "Attempt to fetch row from destination copier" msgstr "Zeilen-Ausleseversuch aus Zielkopierer" #: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:328 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:328 msgid "Attempt to insert row into query copier" msgstr "Zeilen-Einfügeversuch in Anfragekopierer" #: libs/kbase/kb_summarydlg.cpp:117 libs/kbase_rt/kb_summarydlg.cpp:117 msgid "Total " msgstr "Gesamt " #: libs/kbase/kb_summarydlg.cpp:118 libs/kbase_rt/kb_summarydlg.cpp:118 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: libs/kbase/kb_summarydlg.cpp:119 libs/kbase_rt/kb_summarydlg.cpp:119 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: libs/kbase/kb_linkdlg.cpp:54 libs/kbase/kb_querychooser.cpp:206 #: libs/kbase/kb_blockdlg.cpp:86 libs/kbase/kb_qrytable.cpp:220 #: libs/kbase_rt/kb_linkdlg.cpp:54 libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:206 #: libs/kbase_rt/kb_blockdlg.cpp:86 libs/kbase_rt/kb_qrytable.cpp:220 #: kbase/kb_rawsql.cpp:524 kbase/kb_rawsql.cpp:525 #: parts/copier/kb_copywidget.cpp:73 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:73 #: kbase_rt/kb_rawsql.cpp:524 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:525 msgid "Query" msgstr "Anfrage" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:330 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:330 msgid "Failed to find some attributes when linking component" msgstr "Beim Verlinken der Komponente wurden keine Attribute gefunden" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:396 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:396 msgid "C&ut component" msgstr "Komponente a&usschneiden" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:397 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:397 msgid "&Copy component" msgstr "Komponente &kopieren" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:398 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:398 msgid "Delete component" msgstr "Komponente löschen" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:401 libs/kbase/kb_component.cpp:395 #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:706 libs/kbase/kb_framer.cpp:497 #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:348 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:401 #: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:395 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:706 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:497 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:348 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:168 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:168 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:405 libs/kbase/kb_component.cpp:399 #: libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:399 msgid "Component properties" msgstr "Komponenten-Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:413 libs/kbase/kb_framer.cpp:521 #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:354 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:413 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:521 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:354 msgid "Block &properties" msgstr "Block-&Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_complink.cpp:421 libs/kbase/kb_tabber.cpp:713 #: libs/kbase/kb_framer.cpp:529 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:355 #: libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:421 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:713 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:529 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:355 msgid "&Document properties" msgstr "&Dokumenteigenschaften" #: libs/kbase/kb_item.cpp:514 libs/kbase_rt/kb_item.cpp:514 msgid "KBItem::makeCtrl called for \"%1::%2\"" msgstr "Aufruf \"%1::%2\" durch KBItem::makeCtrl" #: libs/kbase/kb_item.cpp:950 libs/kbase/kb_hidden.cpp:243 #: libs/kbase_rt/kb_item.cpp:950 libs/kbase_rt/kb_hidden.cpp:243 msgid "Row in query not currently displayed" msgstr "Zeile in Anfrage derzeit nicht angezeigt" #: libs/kbase/kb_item.cpp:951 libs/kbase/kb_hidden.cpp:244 #: libs/kbase_rt/kb_item.cpp:951 libs/kbase_rt/kb_hidden.cpp:244 msgid "Field %1, query row %2: showing %3 ... %4" msgstr "Feld %1, Anfragezeile %2: Ausgabe: %3 ... %4" #: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:141 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:141 msgid "[Null Image]" msgstr "[Leeres Bild]" #: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:141 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:141 msgid "[Image]" msgstr "[Bild]" #: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:313 msgid "File \"%1\" does not exist" msgstr "Datei \"%1\" ist nicht vorhanden" #: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:323 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:323 msgid "\"%1\" is a directory" msgstr "\"%1\" ist ein Verzeichnis" #: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:334 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:334 msgid "Image \"%1\" is too large for database field" msgstr "Bild \"%1\" ist zu groß für Datenbank-Feld" #: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:336 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:336 msgid "Image size %1, field size %2" msgstr "Bildgröße %1, Feldgröße %2" #: libs/kbase/kb_slot.cpp:234 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:234 msgid "Event not found for slot link" msgstr "Ereignis für Slot-Link nicht gefunden" #: libs/kbase/kb_slot.cpp:252 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:252 msgid "Failed to connect to event emitter" msgstr "Verbindung zu Ereignis-Emitter fehlgeschlagen" #: libs/kbase/kb_slot.cpp:331 libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:178 #: libs/kbase/kb_docroot.cpp:226 libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:152 #: libs/kbase/kb_event.cpp:343 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:331 #: libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:178 libs/kbase_rt/kb_docroot.cpp:226 #: libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:152 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:343 msgid "No scripting language specified" msgstr "Keine Skriptsprache angegeben" #: libs/kbase/kb_slot.cpp:332 libs/kbase/kb_slot.cpp:347 #: libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:332 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:347 #, c-format msgid "Trying to execute slot %1.%2" msgstr "Ausführungsversuch für Slot %1.%2" #: libs/kbase/kb_slot.cpp:346 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:346 msgid "Slot has been disabled due to earlier error" msgstr "Slot wurde aufgrund eines früheren Fehlers deaktiviert" #: libs/kbase/kb_slot.cpp:411 libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:219 #: libs/kbase/kb_event.cpp:398 libs/kbase/kb_event.cpp:468 #: libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:411 libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:219 #: libs/kbase_rt/kb_event.cpp:398 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:468 msgid "" "%1, line %2\n" "%3" msgstr "" "%1, Zeile %2\n" "%3" #: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:54 libs/kbase/kb_attrnav.cpp:47 #: libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:54 libs/kbase_rt/kb_attrnav.cpp:47 msgid "None" msgstr "Kein" #: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:55 libs/kbase/kb_attrnav.cpp:46 #: libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:55 libs/kbase_rt/kb_attrnav.cpp:46 msgid "Both" msgstr "Beide" #: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:56 libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:56 msgid "Scrollbar" msgstr "Scrollleiste" #: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:57 msgid "MiniNav" msgstr "MiniNav" #: libs/kbase/kb_componentdlg.cpp:125 libs/kbase_rt/kb_componentdlg.cpp:125 msgid "Once set, a component type cannot be changed" msgstr "Ändern eines einmal festgelegten Komponententyps nicht möglich" #: libs/kbase/kb_componentdlg.cpp:126 libs/kbase_rt/kb_componentdlg.cpp:126 msgid "Component type" msgstr "Komponententyp" #: libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:195 libs/kbase/kb_querychooser.cpp:205 #: libs/kbase/kb_docchooser.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:195 #: libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:205 libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:207 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:115 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:115 msgid "Server" msgstr "Server" #: libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:196 libs/kbase/kb_loader.cpp:64 #: libs/kbase/kb_loader.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:196 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:64 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:67 #: libs/common/kb_database.cpp:422 parts/copier/kb_copywidget.cpp:58 #: parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:58 msgid "Table" msgstr "Tabelle" #: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:108 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:209 #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:172 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:476 #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:190 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:405 #: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:57 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:229 #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:694 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:108 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:209 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:172 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:476 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:190 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:57 #: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:229 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:694 #: kbase/kb_rawsql.cpp:454 parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:155 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:155 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:454 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:109 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:211 #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:174 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:192 #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:489 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:230 #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:695 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:109 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:211 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:174 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:192 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:489 #: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:230 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:695 #: kbase/kb_quickdlg.cpp:251 kbase/kb_quickdlg.cpp:282 #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:97 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:101 #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:105 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:97 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:101 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:105 #: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:251 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:282 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:110 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:210 #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:173 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:191 #: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:110 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:173 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:191 libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:58 #: kbase/kb_rawsql.cpp:458 parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:156 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:156 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:458 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:124 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:124 #: parts/query/kb_querydlg.cpp:164 parts/copier/kb_querywidget.cpp:106 #: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:123 parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:106 #: parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:123 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:164 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" #: libs/kbase/kb_component.cpp:349 libs/kbase/kb_component.cpp:470 #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:927 libs/kbase/kb_form.cpp:662 #: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:349 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:470 #: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:927 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:662 msgid "&Container" msgstr "&Container" #: libs/kbase/kb_component.cpp:389 libs/kbase/kb_framer.cpp:490 #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:341 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:389 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:490 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:341 msgid "&Paste objects" msgstr "Objekte &einfügen" #: libs/kbase/kb_component.cpp:390 libs/kbase/kb_framer.cpp:491 #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:342 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:390 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:491 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:342 msgid "Paste &here" msgstr "&Hier einfügen" #: libs/kbase/kb_component.cpp:391 libs/kbase/kb_formblock.cpp:942 #: libs/kbase/kb_framer.cpp:492 libs/kbase/kb_report.cpp:464 #: libs/kbase/kb_form.cpp:671 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:343 #: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:391 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:942 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:492 libs/kbase_rt/kb_report.cpp:464 #: libs/kbase_rt/kb_form.cpp:671 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:343 msgid "Paste component" msgstr "Komponente einfügen" #: libs/kbase/kb_component.cpp:392 libs/kbase/kb_formblock.cpp:943 #: libs/kbase/kb_framer.cpp:493 libs/kbase/kb_report.cpp:465 #: libs/kbase/kb_form.cpp:672 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:344 #: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:392 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:943 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:493 libs/kbase_rt/kb_report.cpp:465 #: libs/kbase_rt/kb_form.cpp:672 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:344 msgid "Link component" msgstr "Komponente verlinken" #: libs/kbase/kb_component.cpp:396 libs/kbase/kb_framer.cpp:498 #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:349 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:396 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:498 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:349 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:170 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:170 msgid "&New" msgstr "&Neu" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:134 msgid "Server not set in table copier" msgstr "Server nicht in Tabellenkopierer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:144 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:144 msgid "Table not set in table copier" msgstr "Tabelle nicht in Tabellenkopierer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:154 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:154 msgid "No fields set in table copier" msgstr "Keine Felder in Tabellenkopierer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:174 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:174 msgid "Update field is not in list of fields" msgstr "Aktualisierungsfeld nicht in Liste der Felder" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:362 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:362 msgid "Destination column not found" msgstr "Zielspalte nicht gefunden" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:363 msgid "Table: %1, column: %2" msgstr "Tabelle: %1, Spalte: %2" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:517 libs/kbase/kb_copyfile.cpp:945 #: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:923 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:517 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:945 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:923 msgid "Attempt to insert row into source copier" msgstr "Zeilen-Einfügeversuch in Quellkopierer" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:617 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:617 #, c-format msgid "%1%2 rows deleted" msgstr "%1%2 Zeilen gelöscht" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:621 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:621 #, c-format msgid "%1%2 rows updated" msgstr "%1%2 Zeilen aktualisiert" #: libs/kbase/kb_copytable.cpp:625 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:625 #, c-format msgid "%1%2 rows inserted" msgstr "%1%2 Zeilen eingefügt" #: libs/kbase/kb_formatdlg.cpp:147 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:207 #: libs/kbase_rt/kb_formatdlg.cpp:147 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:207 msgid "Format" msgstr "Format" #: libs/kbase/kb_formatdlg.cpp:148 libs/kbase_rt/kb_formatdlg.cpp:148 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:700 libs/kbase/kb_link.cpp:655 #: libs/kbase/kb_object.cpp:600 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:700 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:655 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:600 msgid "C&ut" msgstr "A&usschneiden" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:701 libs/kbase/kb_link.cpp:656 #: libs/kbase/kb_object.cpp:601 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:701 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:656 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:601 msgid "&Copy" msgstr "&Kopieren" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:702 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:702 msgid "&Paste page" msgstr "Seite &einfügen" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:703 libs/kbase/kb_link.cpp:657 #: libs/kbase/kb_object.cpp:602 libs/kbase/kb_editlistview.cpp:480 #: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:231 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:703 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:657 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:602 #: libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:480 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:231 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:178 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:178 msgid "&Delete" msgstr "&Löschen" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:707 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:707 msgid "&New Page" msgstr "&Neue Seite" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:709 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:709 msgid "Set page order" msgstr "Seitenfolge festlegen" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:711 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:711 msgid "Tabber properties" msgstr "Tabber-Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_tabber.cpp:712 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:712 msgid "Block properties" msgstr "Block-Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:91 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:91 msgid "Dump database" msgstr "Speicherinhalt der Datenbank ausgeben" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:133 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:133 msgid "Dump all objects" msgstr "Speicherinhalt aller Objekte ausgeben" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:134 msgid "Dump definitions" msgstr "Speicherinhalt der Definitionen ausgeben" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:135 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:135 msgid "Dump data" msgstr "Speicherinhalt der Daten ausgeben" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:144 libs/kbase/kb_dumper.cpp:150 #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:149 libs/kbase/kb_loader.cpp:235 #: libs/kbase/kb_loader.cpp:241 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:210 #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:309 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:433 #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:241 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:144 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:150 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:149 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:235 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:241 #: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:309 #: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:433 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:241 msgid "Object" msgstr "Objekt" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:147 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2649 #: libs/kbase/kb_loader.cpp:238 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:147 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2649 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:238 msgid "Record" msgstr "Record" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:159 libs/kbase/kb_loader.cpp:223 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:159 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:223 #: kbase/kb_rtbuild.cpp:59 kbase/kb_serverdlg.cpp:116 #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:187 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:187 #: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:59 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:116 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:120 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:124 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:127 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:133 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:120 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:124 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:127 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:133 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:120 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:124 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:127 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:133 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:120 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:124 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:127 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:133 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:120 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:124 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:127 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:133 msgid "Type" msgstr "Typ" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:174 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:174 msgid "Please select definition and/or data dumping" msgstr "Bitte Definitions- und/oder Datensicherung wählen" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:175 libs/kbase/kb_dumper.cpp:196 #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:248 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:175 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:196 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:248 msgid "Dump Database" msgstr "Datenbank sichern" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:195 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:195 msgid "No tables selected for dumping" msgstr "Keine Tabellen für Dump ausgewählt" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:247 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:247 msgid "Directory already contains database dump files: continue anyway?" msgstr "" "Das Verzeichnis enthält bereits Datenbank-Dump-Dateien: trotzdem fortfahren?" #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:475 libs/kbase/kb_dumper.cpp:524 #: libs/kbase/kb_dumper.cpp:564 libs/kbase/kb_loader.cpp:594 #: libs/kbase/kb_recordnav.cpp:24 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:475 #: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:524 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:564 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:594 libs/kbase_rt/kb_recordnav.cpp:24 msgid "%1 of %2" msgstr "%1 von %2" #: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:36 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:36 msgid "form" msgstr "Formular" #: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:39 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:39 msgid "report" msgstr "Report" #: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:45 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:99 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:99 msgid "Cannot copy %1 objects into %2" msgstr "Kopieren von %1-Objekten nach %2 nicht möglich" #: libs/kbase/kb_docchooser.cpp:208 libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:208 msgid "Document" msgstr "Dokument" #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:205 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:219 #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:223 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:205 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:219 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:223 #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:432 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:432 msgid "Default" msgstr "Standard" #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:206 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:220 #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:224 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:184 #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:199 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:203 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:206 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:220 #: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:224 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:184 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:199 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:203 msgid "Legend" msgstr "Legende" #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:208 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:208 msgid "Prompt" msgstr "Eingabeaufforderung" #: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:212 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:212 msgid "..." msgstr "..." #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:245 libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:258 #: libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:245 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:258 msgid "Script" msgstr "Skript" #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:246 libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:55 #: libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:246 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:55 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:250 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:242 #: libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:250 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:242 msgid "Event" msgstr "Ereignis" #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:251 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:251 msgid "Select script or macro" msgstr "Skript oder Makro wählen" #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:363 msgid "Event shortcut, cannot compile" msgstr "Ereignis-Shortcut, Kompilieren nicht möglich" #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:364 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:364 msgid "Event code should be in a script module" msgstr "Ereignis-Code sollte sich in einem Skript-Modul befinden" #: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:376 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:376 msgid "Event compiles OK" msgstr "Ereignis kompiliert OK" #: libs/kbase/kb_attrimagedlg.cpp:162 libs/kbase_rt/kb_attrimagedlg.cpp:162 msgid "Load graphic" msgstr "Grafik laden" #: libs/kbase/kb_table.cpp:388 libs/kbase_rt/kb_table.cpp:388 msgid "Table in query has multiple parents" msgstr "Tabelle in Anfrage hat mehrere Parents" #: libs/kbase/kb_table.cpp:573 libs/kbase_rt/kb_table.cpp:573 msgid "Cannot find top-level table in query" msgstr "Keine übergeordnete Tabelle in Anfrage gefunden" #: libs/kbase/kb_table.cpp:574 libs/kbase_rt/kb_table.cpp:574 msgid "Required ident %1" msgstr "Logo %1 erfordert" #: libs/kbase/kb_block.cpp:321 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:321 msgid "Block error" msgstr "Block-Fehler" #: libs/kbase/kb_block.cpp:322 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:322 msgid "Cannot identify object type" msgstr "Objekttyp nicht erkannt" #: libs/kbase/kb_block.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:363 msgid "Attempt to change block from subblock" msgstr "Versuch, Block aus Unterblock zu ändern" #: libs/kbase/kb_block.cpp:381 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:381 msgid "Attempt to change block to subblock" msgstr "Versuch, Block in Unterblock zu ändern" #: libs/kbase/kb_block.cpp:388 libs/kbase/kb_block.cpp:445 #: libs/kbase_rt/kb_block.cpp:388 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:445 msgid "Unrecognised block type" msgstr "Unbekannter Block-Typ" #: libs/kbase/kb_block.cpp:753 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:753 msgid "KBBlock lacks a query" msgstr "Fehlende Anfrage für KBBlock" #: libs/kbase/kb_block.cpp:754 libs/kbase/kb_block.cpp:770 #: libs/kbase/kb_block.cpp:787 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:754 #: libs/kbase_rt/kb_block.cpp:770 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:787 msgid "Form or Report Error" msgstr "Formular- oder Report-Fehler" #: libs/kbase/kb_block.cpp:769 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:769 msgid "KBBlock has unrecognised query" msgstr "KBBlock enthält nicht erkannte Anfrage" #: libs/kbase/kb_block.cpp:786 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:786 msgid "KBSubBlock has invalid query" msgstr "KBSubBlock enthält ungültige Anfrage" #: libs/kbase/kb_block.cpp:802 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:802 msgid "Failed to get subblock child expression" msgstr "Holen des Unterblock-Child-Ausdrucks fehlgeschlagen" #: libs/kbase/kb_block.cpp:803 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:803 msgid "Form Error" msgstr "Formularfehler" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:256 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:339 #: libs/kbase/kb_object.cpp:693 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1089 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:256 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:339 #: libs/kbase_rt/kb_object.cpp:693 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1089 msgid "Colour" msgstr "Farbe" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:304 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:355 #: libs/kbase/kb_object.cpp:683 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1104 #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:645 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:304 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:355 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:683 #: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1104 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:645 #: libs/wizard/kb_wizfont.cpp:84 msgid "Font" msgstr "Schrift" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:437 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:437 msgid "Pick component" msgstr "Komponente holen" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:495 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:495 msgid "Pick" msgstr "Holen" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:497 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:748 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:497 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:748 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:498 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:498 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:499 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:499 msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:510 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:512 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:510 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:512 msgid "Component" msgstr "Komponente" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:529 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:529 msgid "Local Components" msgstr "Lokale Komponenten" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1423 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1423 msgid "Please enter a value for '%1'" msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für '%1' ein" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1467 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1467 msgid "Save component as ..." msgstr "Komponente speichern unter..." #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1468 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1468 msgid "Enter component name" msgstr "Komponentennamen eingeben" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1482 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1482 msgid "Enter comment" msgstr "Kommentar eingeben" #: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1487 #: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1487 msgid "Save to file" msgstr "In Datei speichern" #: libs/kbase/kb_blockevents.cpp:127 libs/kbase/kb_form.cpp:499 #: libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:127 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:499 msgid "Event execution error in inline script" msgstr "Ereignis-Ausführungsfehler in inline-Skript" #: libs/kbase/kb_blockevents.cpp:128 libs/kbase/kb_blockevents.cpp:139 #: libs/kbase/kb_form.cpp:500 libs/kbase/kb_form.cpp:513 #: libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:128 libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:139 #: libs/kbase_rt/kb_form.cpp:500 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:513 msgid "Event: %1" msgstr "Ereignis: %1" #: libs/kbase/kb_blockevents.cpp:138 libs/kbase/kb_form.cpp:512 #: libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:138 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:512 msgid "Script execution error in event" msgstr "Skript-Ausführungsfehler in Ereignis" #: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:179 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:179 msgid "Trying to execute default %1" msgstr "Ausführungsversuch für Standard-%1" #: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:276 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:276 msgid "Unrecognised paramater format for %1: %2" msgstr "Nicht erkanntes Parameterformat für %1: %2" #: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:279 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:279 msgid "Parameter formatting error" msgstr "Parameter-Formatierungsfehler" #: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:293 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:293 msgid "Value not value for %1: must be %2" msgstr "Wert kein Wert für %1: %2 erwartet" #: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:296 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:296 msgid "Parameter value error" msgstr "Parameterwert-Fehler" #: libs/kbase/kb_node.cpp:445 libs/kbase_rt/kb_node.cpp:445 msgid "KBNode::replicate() called for %1" msgstr "KBNode::replicate()-Aufruf für %1" #: libs/kbase/kb_node.cpp:669 libs/kbase_rt/kb_node.cpp:669 msgid "Common properties" msgstr "Allgemeine Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_parsecomponent.cpp:105 #: libs/kbase_rt/kb_parsecomponent.cpp:105 msgid "Expected KBComponent element at top-most level, got %1" msgstr "KBComponent-Element auf oberster Ebene erwartet, erhielt %1" #: libs/kbase/kb_docroot.cpp:100 libs/kbase/kb_copyexec.cpp:98 #: libs/kbase_rt/kb_docroot.cpp:100 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:98 msgid "Set Parameters" msgstr "Parameter festlegen" #: libs/kbase/kb_docroot.cpp:107 libs/kbase/kb_copyexec.cpp:106 #: libs/kbase_rt/kb_docroot.cpp:107 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:106 msgid "User cancelled parameter dialog" msgstr "Abbruch des Parameterdialogs durch Benutzer" #: libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:43 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:305 #: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:43 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:305 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:153 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:153 msgid "Move Up" msgstr "Nach oben" #: libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:44 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:306 #: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:44 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:306 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:154 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:154 msgid "Move Down" msgstr "Nach unten" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:180 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:180 #f msgid "Leave event cancelled operation" msgstr "Durch Ereignis verworfene Operation verlassen" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:291 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:291 msgid "No parent record: cannot save data" msgstr "Kein Parent-Record: Daten können nicht gespeichert werden" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:923 libs/kbase/kb_form.cpp:658 #: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:923 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:658 msgid "&Menu Block" msgstr "&Menü-Block" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:924 libs/kbase/kb_form.cpp:659 #: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:924 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:659 msgid "&Table Block" msgstr "&Tabellen-Block" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:925 libs/kbase/kb_form.cpp:660 #: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:925 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:660 msgid "&Query Block" msgstr "&Anfrage-Block" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:926 libs/kbase/kb_form.cpp:661 #: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:926 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:661 msgid "&SQL Block" msgstr "&SQL-Block" #: libs/kbase/kb_formblock.cpp:933 libs/kbase/kb_reportblock.cpp:778 #: libs/kbase/kb_form.cpp:664 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:933 #: libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:778 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:664 msgid "New B&lock" msgstr "Neuer B&lock" #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:178 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:182 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:178 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:182 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:179 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:183 #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:182 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:198 #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:179 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:183 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:182 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:202 msgid "Property" msgstr "Eigenschaft" #: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:450 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:512 #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:470 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:231 #: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:450 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:512 #: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:470 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:231 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:472 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:472 msgid "Header" msgstr "Kopfzeile" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:473 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:473 msgid "header" msgstr "Kopfzeile" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:476 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:476 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:477 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:477 msgid "footer" msgstr "Fußzeile" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:480 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:480 msgid "Tabber page" msgstr "Tabber-Seite" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:481 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:481 msgid "tabber page" msgstr "Tabber-Seite" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:484 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:484 msgid "Container" msgstr "Container" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:485 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:485 msgid "container" msgstr "Container" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:488 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:488 msgid "C&ut %1" msgstr "%1 a&usschneiden" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:489 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:489 msgid "&Copy %1" msgstr "%1 &kopieren" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:494 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:494 msgid "Delete %1" msgstr "%1 löschen" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:505 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:352 #: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:505 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:352 msgid "Set tab order" msgstr "Reiterreihenfolge festlegen" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:509 libs/kbase/kb_link.cpp:658 #: libs/kbase/kb_object.cpp:603 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:509 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:658 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:603 msgid "Save as component" msgstr "Als Komponente speichern" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:513 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:513 msgid "%1 properties" msgstr "%1 Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:1552 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:1552 msgid "Header: %1" msgstr "Kopfzeile: %1" #: libs/kbase/kb_framer.cpp:1705 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:1705 msgid "Footer: %1" msgstr "Fußzeile: %1" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:334 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:334 msgid "Insufficient space on page" msgstr "Nicht genügend Platz auf Seite" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:335 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:335 msgid "Object %1: needs %2" msgstr "Objekt %1: erfordert %2" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:771 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:771 msgid "Table Block" msgstr "Tabellen-Block" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:772 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:772 msgid "SQL Block" msgstr "SQL-Block" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:773 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:773 msgid "Query Block" msgstr "Anfrage-Block" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:780 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:780 msgid "Add Header" msgstr "Kopfzeile hinzufügen" #: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:781 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:781 msgid "Add Footer" msgstr "Fußzeile hinzufügen" #: libs/kbase/kb_link.cpp:371 libs/kbase/kb_choice.cpp:247 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:371 libs/kbase_rt/kb_choice.cpp:247 msgid "Value must be selected from list" msgstr "Bitte Wert aus Liste wählen" #: libs/kbase/kb_link.cpp:659 libs/kbase/kb_object.cpp:604 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:659 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:604 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_link.cpp:660 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:356 #: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:660 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:356 msgid "&Show query" msgstr "Anfrage &anzeigen" #: libs/kbase/kb_link.cpp:769 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:769 msgid "Table link" msgstr "Tabellen-Link" #: libs/kbase/kb_link.cpp:776 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:776 msgid "Query link" msgstr "Anfrage-Link" #: libs/kbase/kb_link.cpp:783 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:783 msgid "SQL link" msgstr "SQL-Link" #: libs/kbase/kb_link.cpp:790 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:790 msgid "New &Link" msgstr "Neuer &Link" #: libs/kbase/kb_memo.cpp:159 libs/kbase_rt/kb_memo.cpp:159 msgid "Memo %1 may not be empty" msgstr "Memo %1 sollte einen Eintrag enthalten" #: libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:153 libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:153 msgid "Trying to execute expression %1" msgstr "Ausführungsversuch für Ausdruck %1" #: libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:164 libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:164 msgid "Expression has been disabled due to earlier error" msgstr "Ausdruck wurde aufgrund eines früheren Fehlers deaktiviert" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:39 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:556 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:39 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:556 msgid "No error" msgstr "Kein Fehler" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:40 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:557 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:40 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:557 msgid "Read error" msgstr "Fehler lesen" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:41 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:558 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:41 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:558 msgid "Write error" msgstr "Fehler schreiben" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:42 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:559 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:42 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:559 msgid "Fatal error" msgstr "Fataler Fehler" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:43 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:560 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:43 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:560 msgid "Open error" msgstr "Öffnen fehlgeschlagen" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:44 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:561 #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:115 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:44 #: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:561 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:115 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:45 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:562 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:562 msgid "Time-out error" msgstr "Zeitüberschreitungsfehler" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:46 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:563 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:46 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:563 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:295 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:769 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:295 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:769 msgid "No source or destination file specified" msgstr "Keine Quell- oder Zieldatei festgelegt" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:308 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:308 msgid "No delimiter set" msgstr "Kein Begrenzer festgelegt" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:325 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:325 msgid "Zero-width fixed width field" msgstr "Feste Feldgröße (null)" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:341 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:341 msgid "Some fixed-width fields overlap" msgstr "Einige Felder fester Breite überlappen" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:352 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:352 msgid "File setting neither delimited nor fixed width" msgstr "Breite in Dateieinstellung weder eingeschränkt noch festgelegt" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:425 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:838 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:425 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:838 msgid "Unable to open \"%1\"" msgstr "Öffnen von \"%1\" nicht möglich" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:501 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:501 msgid "Over 1024 (or no) columns in header line" msgstr "Mehr als 1024 (oder keine) Spalten in Kopfzeile" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:631 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:631 msgid "Short source line" msgstr "Kurze Quellzeile" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:688 libs/kbase/kb_copyfile.cpp:838 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:688 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:838 msgid "Source line has excess data" msgstr "Quellzeile enthält zu viele Daten" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:752 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:752 msgid "Source field lacks trailing qualifier" msgstr "Kein angehängter Kennzeichner für Quellfeld" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:821 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:821 msgid "Delimiter missing from source file" msgstr "Kein Begrenzer aus Quelldatei" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:971 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:973 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:971 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:973 msgid "Insufficient output columns" msgstr "Nicht genügend Ausgabespalten" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:972 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:974 #: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:972 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:974 msgid "Expected %1, got %2" msgstr "%1 erwartet, %2 erhalten" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:1025 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:949 #: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1041 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:1025 #: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:949 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1041 msgid "Error writing to \"%1\"" msgstr "Fehler beim Schreiben nach \"%1\"" #: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:1051 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1068 #: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1081 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:1051 #: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1068 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1081 msgid "Error closing \"%1\"" msgstr "Fehler beim Schließen von \"%1\"" #: libs/kbase/kb_helper.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_helper.cpp:207 msgid "Helper %1 not known" msgstr "Unbekannter Helper %1" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:379 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:379 msgid "%1 is empty" msgstr "%1 ist leer" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:404 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:404 msgid "%1 \"%2\" does not exist" msgstr "%1 \"%2\" ist nicht vorhanden" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:452 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:452 msgid "%1 parsing error at line %2, column %3" msgstr "%1 Analysefehler in Zeile %2, Spalte %3" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:475 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:475 msgid "Error parsing %1" msgstr "Fehler bei der Analyse von %1" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:537 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:537 msgid "Internal error: " msgstr "Interner Fehler: " #: libs/kbase/kb_parse.cpp:537 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:537 msgid "Empty parse stack" msgstr "Leerer Analyse-Stack" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:587 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:587 msgid "Invalid macro '%1' ignored" msgstr "Ungültiges Makro '%1' ignoriert" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:658 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:658 msgid "Slot outside object" msgstr "Slot außerhalb Objekt" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:664 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:664 msgid "Missing slot name" msgstr "Fehlender Slot-Name" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:669 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:669 msgid "Nested slot elements" msgstr "Verschachtelte Slot-Elemente" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:685 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:685 msgid "Slot link outside slot" msgstr "Slot-Link außerhalb Slot" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:695 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:695 msgid "Malformed slot linkage" msgstr "Fehlerhafte Slot-Verlinkung" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:716 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:716 msgid "Slot code outside slot" msgstr "Slot-Code außerhalb Slot" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:734 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:734 msgid "Event outside object" msgstr "Ereignis außerhalb Objekt" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:740 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:740 msgid "Missing event name" msgstr "Fehlender Ereignisname" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:745 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:745 msgid "Nested event elements" msgstr "Verschachtelte Ereignis-Elemente" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:751 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:751 msgid "No such event attribute" msgstr "Kein solches Ereignis-Attribut" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:766 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:766 msgid "Macro outside object" msgstr "Makro außerhalb Objekt" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:772 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:772 msgid "Missing macro name" msgstr "Fehlender Makroname" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:777 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:777 msgid "Nested macro elements" msgstr "Verschachtelte Makro-Elemente" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:783 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:783 msgid "No such macro attribute" msgstr "Kein solches Makro-Attribut" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:796 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:796 msgid "Macro code outside macro" msgstr "Makro-Code außerhalb Makro" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:804 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:804 msgid "Unnamed macro code" msgstr "Nicht benannter Makro-Code" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:818 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:818 msgid "Macro argument outside macro" msgstr "Makro-Argument außerhalb Makro" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:833 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:833 msgid "Unknown XML element \"%1\"" msgstr "Unbekanntes XML-Element \"%1\"" #: libs/kbase/kb_parse.cpp:1050 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:1050 msgid "Extra" msgstr "Extra" #: libs/kbase/kb_field.cpp:183 libs/kbase_rt/kb_field.cpp:183 msgid "Field %1 may not be empty" msgstr "Feld %1 benötigt einen Eintrag" #: libs/kbase/kb_field.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_field.cpp:202 msgid "Field %1: bad validator" msgstr "Feld %1: fehlerhafter Überprüfer" #: libs/kbase/kb_field.cpp:214 libs/kbase_rt/kb_field.cpp:214 msgid "Field %1 has invalid contents" msgstr "Feld %1 enthält ungültige Inhalte" #: libs/kbase/kb_blockdlg.cpp:187 libs/kbase_rt/kb_blockdlg.cpp:187 msgid "Block lacks a query" msgstr "Fehlende Anfrage für Block" #: libs/kbase/kb_macro.cpp:82 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:82 msgid "Macro instruction has too few arguments" msgstr "Makro-Anweisung enthält zu wenig Argumente" #: libs/kbase/kb_macro.cpp:83 libs/kbase/kb_macro.cpp:96 #: libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:83 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:96 msgid "Action: %1: Needs %2 but has %3" msgstr "Aktion: %1: benötigt %2, hat jedoch %3" #: libs/kbase/kb_macro.cpp:95 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:95 msgid "Macro instruction has too many arguments" msgstr "Makro-Anweisung enthält zu viele Argumente" #: libs/kbase/kb_macro.cpp:279 libs/kbase/kb_macro.cpp:326 #: libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:279 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:326 msgid "Unrecognised macro action" msgstr "Unbekannte Makro-Aktion" #: libs/kbase/kb_macro.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:405 msgid "User aborted macro" msgstr "Makro durch Benutzer abgebrochen" #: libs/kbase/kb_macro.cpp:546 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:546 msgid "Macro definition has no root element" msgstr "Makro-Definition enthält kein root-Element" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:44 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:44 msgid "Search for" msgstr "Suchen nach" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:45 libs/kbase/kb_finddlg.cpp:76 #: libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:76 msgid "Find" msgstr "Suche" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:46 libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:747 #: libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:46 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:747 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:47 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:47 msgid "Status" msgstr "Status" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:71 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:71 msgid "Regular expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:72 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:72 msgid "Case sensitive" msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:73 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:73 msgid "Backwards" msgstr "Zurück" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:74 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:74 msgid "Whole text" msgstr "Gesamter Text" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:95 libs/kbase/kb_finddlg.cpp:143 #: libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:95 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:143 msgid "At record %1 of %2" msgstr "Bei Record %1 von %2" #: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:136 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:136 msgid "No match found" msgstr "Kein passender Eintrag gefunden" #: libs/kbase/kb_report.cpp:316 libs/kbase_rt/kb_report.cpp:316 msgid "Report contains blocks which retrieve no values" msgstr "Report enthält Blöcke, die keine Werte erhalten" #: libs/kbase/kb_report.cpp:319 libs/kbase/kb_form.cpp:477 #: libs/kbase_rt/kb_report.cpp:319 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:477 #f msgid "" "At least one field in each block should have a non-empty display expression" msgstr "" "Mindestens ein Feld eines jeden Blocks sollte einen Eintrag für einen " "Ausdruck enthalten" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:60 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:424 #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:448 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:60 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:424 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:448 msgid "<li>Inserted key available</li>" msgstr "<li>Eingefügter Schlüssel verfügbar</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:65 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:453 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:65 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:453 msgid "<li>Column is unique</li>" msgstr "<li>Eindeutige Spalte</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:81 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:81 msgid "Permissions are: " msgstr "Berechtigungen: " #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:316 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:316 msgid "Table <b>%1</b>" msgstr "Tabelle <b>%1</b>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:327 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:327 msgid "Table does not have specified primary key" msgstr "Tabelle besitzt keinen definierten primären Schlüssel" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:328 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:328 msgid "Table: %1, key %2" msgstr "Tabelle: %1, Schlüssel %2" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:336 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:336 msgid ": using primary key <b>%1</b>" msgstr ": verwendet primären Schlüssel <b>%1</b>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:343 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:381 #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:498 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:523 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:343 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:381 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:498 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:523 msgid "<li>Column is displayed</li>" msgstr "<li>Spalte wird angezeigt</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:362 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:362 msgid "Table does not have specified unique column" msgstr "Die Tabelle enthält keine eindeutige Spalte" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:363 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:401 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:401 msgid "Table: %1, column %2" msgstr "Tabelle: %1, Spalte %2" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:371 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:371 msgid ": using unique column <b>%1</b>" msgstr ": Verwenden der eindeutigen Spalte <b>%1</b>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:400 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:400 msgid "Table does not have specified column" msgstr "Tabelle enthält keine definierte Spalte" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:409 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:409 msgid ": using specified column <b>%1</b>" msgstr ": angegebene Spalte <b>%1</b> verwenden" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:419 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:419 msgid "<li>Key column is displayed</li>" msgstr "<li>Schlüssel-Spalte wird angezeigt</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:439 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:439 #f msgid ": using pre-2.0.0 spec on column <i>%1</i>" msgstr ": Verwenden des pre-2.0.0 spec für Spalte <i>%1</i>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:469 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:469 msgid "<li>Falling back on automatic selection ....</li>" msgstr "<li>Auf automatische Auswahl zurückgreifen....</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:471 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:471 msgid "table <b>%1</b>" msgstr "Tabelle <b>%1</b>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:480 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:480 msgid ": using automatic column selection" msgstr ": automatische Spaltenauswahl verwenden" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:488 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:488 msgid "<li>Using primary key <i>%1</i></li>" msgstr "<li>Primären Schlüssel <i>%1</i> verwenden</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:513 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:513 msgid "<li>Using unique column <i>%1</i></li>" msgstr "<i>Verwenden der eindeutigen Spalte <i>%1</i></li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:535 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:535 msgid "<li>No primary key or unique column</li>" msgstr "<li>Kein primärer Schlüssel oder eindeutige Spalte</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:545 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:545 #f msgid "Unrecognised table uniqueness setting" msgstr "Unbekannte Einstellung für Tabellen-Eindeutigkeit" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:546 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:546 msgid "Uniqueness: %1" msgstr "Eindeutigkeit: %1" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:575 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:575 msgid "Update attempted without known primary column" msgstr "Aktualisierungsversuch ohne bekannte primäre Spalte" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:576 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:716 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:576 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:716 msgid "Table: %1" msgstr "Tabelle: %1" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:670 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:670 msgid "Unexpectedly updated %1 rows" msgstr "%1 Zeilen unerwarteterweise aktualisiert" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:715 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:715 msgid "Insert attempted without known primary column" msgstr "Einfügungsversuch ohne bekannte primäre Spalte" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:932 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:932 #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1179 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1179 msgid "Unexpectedly inserted %1 rows" msgstr "%1 Zeilen unerwarteterweise eingefügt" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1218 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1218 msgid "No table set for updatable item" msgstr "Keine Tabelle für aktualisierbaren Eintrag festgelegt" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1219 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1225 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1219 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1225 msgid "Item expression: %1" msgstr "Elementausdruck: %1" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1224 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1224 msgid "Updatable item with multiple tables" msgstr "Aktualisierbarer Eintrag mit mehreren Tabellen" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1620 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1620 msgid "KBQryLevel::setCurrentRow: query set overrun" msgstr "KBQryLevel::setCurrentRow: query set overrun" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1670 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1670 #f msgid "QuerySet bottom level %1 at %2 of %3 columns" msgstr "QuerySet bottom-Level %1 bei %2 von %3 Spalten" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1684 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1684 #f msgid "QuerySet insert underrun of %1 at %2 of %3 columns" msgstr "QuerySet Insert underrun von %1 bei %2 von %3 Spalten" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1912 libs/kbase/kb_blockact.cpp:248 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1912 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:248 msgid "Cannot insert rows" msgstr "Einfügen von Zeilen nicht möglich" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1913 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1913 msgid "Table %1: no unique key available after insert" msgstr "Tabelle %1: kein eindeutiger Schlüssel nach Einfügen verfügbar" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1924 libs/kbase/kb_blockact.cpp:286 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1924 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:286 msgid "Cannot update rows" msgstr "Aktualisierung der Zeilen nicht möglich" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1925 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1925 msgid "Table %1: no unique key column" msgstr "Tabelle %1: keine eindeutige Schlüsselspalte" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2013 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2013 msgid "Unable to insert record" msgstr "Record konnte nicht eingefügt werden" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2014 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2014 msgid "Rekall could not determine into which table to insert" msgstr "Rekall konnte nicht erkennen, in welche Tabelle eingefügt werden soll" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2045 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2045 msgid "Unable to delete record" msgstr "Record kann nicht gelöscht werden" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2046 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2046 msgid "Rekall could not determine from which table to delete" msgstr "Rekall konnte nicht erkennen, aus welcher Tabelle gelöscht werden soll" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2077 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2077 msgid "Unexpectedly deleted %1 rows" msgstr "Unerwarteterweise %1 Zeilen gelöscht" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2095 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2227 #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:668 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2095 #: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2227 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:668 msgid "record" msgstr "Record" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2099 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2099 #f msgid "You are about to %1 a %2: proceed?" msgstr "Sie sind im Begriff, einen %2 zu %1: fortfahren?" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2102 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2102 msgid "Database %1" msgstr "Datenbank %1" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2108 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2108 msgid "User cancelled %1" msgstr "Benutzer verwarf %1" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2146 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2146 msgid "insert" msgstr "einfügen" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2159 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2159 #f msgid "update" msgstr "UPDATE" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2172 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2172 #f msgid "delete" msgstr "DELETE" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2231 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2231 msgid "You are about to insert %1, update %2 and delete %3 %4%5: proceed?" msgstr "" "Sie sind im Begriff, %1 einzufügen, %2 zu aktualisieren und %3 %4%5 zu " "löschen: fortfahren?" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2236 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2236 msgid "(s)" msgstr "(s)" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2237 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2237 msgid "Database update" msgstr "Aktualisieren der Datenbank" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2243 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2243 msgid "User cancelled multirecord update" msgstr "Benutzer verwarf die Aktualisierung mehrerer Einträge" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2316 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2316 msgid "<b>Summary</b><ul>" msgstr "<b>Zusammenfassung</b><ul>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2329 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2329 msgid "<li>Multiple tables, no insertion</li>" msgstr "<li>Mehrere Tabellen, kein Einfügen</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2335 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2335 #f msgid "<li>Distinct query, no insertion, update or delete</li>" msgstr "<li>Andere Anfrage, kein Einfügen, Aktualisieren oder Löschen</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2340 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2340 msgid "<li>Grouped query, no insertion, update or delete</li>" msgstr "<li>Gruppierte Anfrage, kein Einfügen, Aktualisieren oder Löschen</li>" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2648 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2648 msgid "Loading records ...." msgstr "Records werden geladen..." #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2650 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2650 msgid "of" msgstr "von" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2669 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2669 msgid "User cancelled: not all data loaded" msgstr "Abbruch durch Benutzer: nicht alle Daten wurden geladen" #: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2921 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2921 msgid "Error getting permissions:<br/>%1<br/>%2" msgstr "Fehler beim Holen der Rechte: <br/>%1<br/>%2" #: libs/kbase/kb_writer.cpp:439 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:439 msgid "Printer name: %1" msgstr "Druckername: %1" #: libs/kbase/kb_writer.cpp:440 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:440 msgid "Printer not found" msgstr "Kein Drucker gefunden" #: libs/kbase/kb_writer.cpp:458 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:458 #: kbase/kb_dbdlg.cpp:479 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:479 msgid "Printer definition has no root element" msgstr "Druckerdefinition besitzt kein root-Element" #: libs/kbase/kb_writer.cpp:459 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:459 msgid "Printer: %1" msgstr "Drucker: %1" #: libs/kbase/kb_writer.cpp:894 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:894 msgid "Called KBWrite::printDoc but not printing" msgstr "Aufruf von KBWrite::printDoc - jedoch kein Druck" #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:274 msgid "&Save image" msgstr "Bild &speichern" #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:278 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:278 msgid "&Load image" msgstr "Bild &laden" #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:279 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:279 msgid "&Clear image" msgstr "Bild &löschen" #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:300 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:300 msgid "Save image ...." msgstr "Bild speichern..." #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:320 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:320 msgid "Sorry, file extension %1 not recognised" msgstr "Unbekannte Dateierweiterung: %1" #: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:321 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:321 msgid "Image type not known" msgstr "Unbekannter Bildtyp" #: libs/kbase/tkc_keymapper.cpp:368 libs/kbase_rt/tkc_keymapper.cpp:368 msgid "%1: unable to open" msgstr "%1: Öffnen fehlgeschlagen" #: libs/kbase/tkc_keymapper.cpp:372 libs/kbase_rt/tkc_keymapper.cpp:372 msgid "%1: unable to parse" msgstr "%1: Analysieren fehlgeschlagen" #: libs/kbase/kb_parsequery.cpp:110 libs/kbase_rt/kb_parsequery.cpp:110 msgid "Expected KBQuery element at top-most level, got %1" msgstr "KBQuery-Element auf höchster Ebene erwartet, erhielt %1" #: libs/kbase/kb_attralign.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:57 msgid "left" msgstr "links" #: libs/kbase/kb_attralign.cpp:58 libs/kbase/kb_attralign.cpp:67 #: libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:67 msgid "center" msgstr "Mitte" #: libs/kbase/kb_attralign.cpp:59 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:59 msgid "right" msgstr "rechts" #: libs/kbase/kb_attralign.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:66 msgid "top" msgstr "oben" #: libs/kbase/kb_attralign.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:68 msgid "bottom" msgstr "unten" #: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:288 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:288 msgid "parsing error at line %2, column %3" msgstr "Fehleranalyse in Zeile %2, Spalte %3" #: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:405 libs/kbase/kb_copybase.cpp:70 #: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_copybase.cpp:70 msgid "User cancelled copy" msgstr "Kopiervorgang durch Benutzer abgebrochen" #: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1088 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1088 msgid "Copied %1 rows" msgstr "%1 Zeilen kopiert" #: libs/kbase/kb_qryquerydlg.cpp:306 libs/kbase_rt/kb_qryquerydlg.cpp:306 msgid "" "Changing the query will probably invalidate the form or report structure" msgstr "" "Das Ändern der Anfrage kann möglicherweise zu einer ungültigen Formular- " "oder Report-Struktur führen" #: libs/kbase/kb_qryquerydlg.cpp:325 libs/kbase_rt/kb_qryquerydlg.cpp:325 msgid "" "Changing the top-level table will probably invalidate the form or report " "structure" msgstr "" "Das Ändern der Tabelle der obersten Ebene kann möglicherweise zu einer " "ungültigen Formular- oder Report-Struktur führen" #: libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:58 msgid "Up" msgstr "Nach oben" #: libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:59 libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:59 msgid "Down" msgstr "Nach unten" #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:186 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:186 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:119 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:119 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:187 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:187 msgid "Required" msgstr "Benötigt" #: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:188 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:188 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" #: libs/kbase/kb_select.cpp:717 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:717 msgid "Error parsing SQL query" msgstr "Fehler bei der Analyse der SQL-Anfrage" #: libs/kbase/kb_select.cpp:893 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:893 msgid "Unable to determine unique key column" msgstr "Eindeutige Schlüsselspalte konnte nicht erkannt werden" #: libs/kbase/kb_select.cpp:935 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:935 msgid "Error parsing list of tables" msgstr "Fehler bei der Analyse der Tabellenliste" #: libs/kbase/kb_select.cpp:968 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:968 #: kbase/kb_qryparser.cpp:421 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:421 msgid "Query is empty" msgstr "Leere Anfrage" #: libs/kbase/kb_select.cpp:974 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:974 #: kbase/kb_qryparser.cpp:426 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:426 msgid "Query does not start with 'select'" msgstr "Anfrage beginnt nicht mit 'select'" #: libs/kbase/kb_select.cpp:994 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:994 msgid "Expected 'from' in query" msgstr "'from' in Anfrage erwartet" #: libs/kbase/kb_select.cpp:1017 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1017 msgid "Expected 'by' after 'group'" msgstr "'by' nach 'group' erwartet" #: libs/kbase/kb_select.cpp:1036 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1036 msgid "Expected 'by' after 'order'" msgstr "'by' nach 'order' erwartet" #: libs/kbase/kb_select.cpp:1101 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1101 msgid "Expression list is empty" msgstr "Ausdruckliste ist leer" #: libs/kbase/kb_select.cpp:1121 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1121 msgid "Unexpected '%1' in expression list" msgstr "Unerwarteter '%1' in Ausdruckliste" #: libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:270 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:270 msgid "Select server" msgstr "Server wählen" #: libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:271 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:271 msgid "Select table" msgstr "Tabelle wählen" #: libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:271 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:271 msgid "Select query" msgstr "Anfrage wählen" #: libs/kbase/kb_object.cpp:1004 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1004 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: libs/kbase/kb_object.cpp:1024 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1024 msgid "Cannot delete the top-most object" msgstr "Löschen des Objekts oberster Ebene nicht möglich" #: libs/kbase/kb_object.cpp:1025 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1025 msgid "Error deleting object" msgstr "Fehler beim Löschen des Objekts" #: libs/kbase/kb_object.cpp:1137 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1137 msgid "Cannot cut the top-most object" msgstr "Ausschneiden des Objekts oberster Ebene nicht möglich" #: libs/kbase/kb_object.cpp:1138 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1138 msgid "Error cutting object" msgstr "Fehler beim Ausschneiden des Objekts" #: libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:120 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:120 msgid "Table does not have a primary key" msgstr "Tabelle besitzt keinen primären Schlüssel" #: libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:149 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:149 msgid "Table does not have any unique columns" msgstr "Tabelle enthält keine eindeutigen Spalten" #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:114 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:114 #: rekallcon/kb_conductor.cpp:70 rekallcon/kb_conductor.cpp:113 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:123 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:123 msgid "Macro/Argument" msgstr "Makro/Argument" #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:124 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:124 msgid "Comment/Value" msgstr "Kommentar/Wert" #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:187 libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:203 #: libs/kbase/kb_loader.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:187 #: libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:203 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:68 #: libs/common/kb_type.cpp:556 libs/common/kb_database.cpp:434 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:193 libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:212 #: libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:193 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:212 msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" #: libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:130 libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:139 #: libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:130 libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:139 msgid "" "Cannot parse SQL: %1\n" "Save anyway?" msgstr "" "Analyse von SQL nicht möglich: %1\n" "Trotzdem speichern?" #: libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:132 libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:141 #: libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:132 libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:141 msgid "SQL error" msgstr "SQL-Fehler" #: libs/kbase/kb_grid.cpp:336 libs/kbase/kb_grid.cpp:351 #: libs/kbase/kb_grid.cpp:367 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:336 #: libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:351 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:367 #f msgid "Grid ordering error" msgstr "Fehler in der Grid-Anordnung" #: libs/kbase/kb_grid.cpp:337 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:337 #f msgid "Incorrect number of grid items passed" msgstr "Falsche Anzahl von Grid-Elementen" #: libs/kbase/kb_grid.cpp:352 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:352 msgid "Unexpected item specified" msgstr "Angabe eines nicht erwarteten Elements" #: libs/kbase/kb_grid.cpp:368 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:368 #f msgid "Grid item not specified" msgstr "Kein Grid-Element angegeben" #: libs/kbase/kb_qrysql.cpp:204 libs/kbase_rt/kb_qrysql.cpp:204 msgid "SQL Query" msgstr "SQL-Anfrage" #: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:133 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:147 #: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:133 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:147 #f msgid "Menu-only block" msgstr "nur-Menü-Block" #: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:134 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:148 #: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:148 msgid "Table block" msgstr "Tabellenblock" #: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:135 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:149 #: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:135 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:149 msgid "SQL block" msgstr "SQL-Block" #: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:136 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:150 #: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:136 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:150 msgid "Query block" msgstr "Anfrage-Block" #: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:201 libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:201 msgid "Changing block type will reset form contents; continue?" msgstr "Das Ändern des Blocktyps setzt den Formularinhalt zurück; fortfahren?" #: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:202 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:255 #: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:255 msgid "Change block type" msgstr "Blocktyp ändern" #: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:67 msgid "User name" msgstr "Benutzername" #: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:68 msgid "Password " msgstr "Passwort " #: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:69 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:69 msgid "Show password" msgstr "Passwort anzeigen" #: libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:254 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:254 msgid "Changing block type will reset report contents; continue?" msgstr "Das Ändern des Blocktyps setzt den Report-Inhalt zurück; fortfahren?" #: libs/kbase/kb_form.cpp:474 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:474 msgid "Form contains blocks which retrieve no values" msgstr "Formular enthält Blöcke, die keine Werte erhalten" #: libs/kbase/kb_itemdlg.cpp:97 libs/kbase_rt/kb_itemdlg.cpp:97 msgid "Failed to get parent block" msgstr "Holen des Parent-Blocks nicht möglich" #: libs/kbase/kb_itemdlg.cpp:102 libs/kbase_rt/kb_itemdlg.cpp:102 msgid "Failed to locate parent query" msgstr "Parent-Anfrage konnte nicht gefunden werden" #: libs/kbase/kb_event.cpp:344 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:344 msgid "Trying to execute event %1" msgstr "Ausführungsversuch für Ereignis %1" #: libs/kbase/kb_event.cpp:358 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:358 msgid "Event has been disabled due to earlier error" msgstr "Ereignis wurde aufgrund eines früheren Fehlers deaktiviert" #: libs/kbase/kb_qrydata.cpp:595 libs/kbase_rt/kb_qrydata.cpp:595 msgid "Request for query level %1 with only %2" msgstr "Anfrage für Anfrage-Ebene %1 nur mit %2" #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:313 msgid "KBQuerySet::setField(%1,%2) with %3 rows" msgstr "KBQuerySet::setField(%1,%2) mit %3 Zeilen" #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:324 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:324 msgid "KBQuerySet::setField(%1,%2) with %3 fields" msgstr "KBQuerySet::setField(%1,%2) mit %3 Feldern" #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:583 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:583 msgid "KBQuerySet::setGetsubset(%1) with %2 rows" msgstr "KBQuerySet::setGetsubset(%1) mit %2 Zeilen" #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:672 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:672 msgid "You are about to delete more than one %2: proceed?" msgstr "Sie sind im Begriff, mehr als %2 zu löschen: fortfahren?" #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:674 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:674 msgid "Delete marked records" msgstr "Markierte Records löschen" #: libs/kbase/kb_queryset.cpp:680 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:680 msgid "User cancelled delete" msgstr "Löschvorgang durch Benutzer abgebrochen" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:65 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:65 #: libs/common/kb_database.cpp:425 msgid "View" msgstr "Anzeige" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:66 #: libs/common/kb_database.cpp:428 msgid "Sequence" msgstr "Sequenz" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:71 libs/kbase/kb_loader.cpp:72 #: libs/kbase/kb_loader.cpp:73 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:71 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:72 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:73 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:71 libs/kbase/kb_loader.cpp:72 #: libs/kbase/kb_loader.cpp:73 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:71 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:72 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:73 msgid "No" msgstr "Nein" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:168 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:168 msgid "Load database" msgstr "Datenbank laden" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:212 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:212 msgid "Load all objects" msgstr "Alle Objekte laden" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:213 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:213 msgid "Load object definitions" msgstr "Objektdefinitionen laden" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:214 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:214 msgid "Load object data" msgstr "Objektdaten laden" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:215 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:215 msgid "Replace existing objects" msgstr "Vorhandene Objekte ersetzen" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:224 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:224 msgid "Exists" msgstr "Vorhanden" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:225 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:225 msgid "Definition" msgstr "Definition" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:226 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:226 msgid "Data" msgstr "Daten" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:257 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:257 msgid "Please select definition and/or data loading" msgstr "Bitte selektieren Sie das Laden der Definition und/oder der Daten" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:258 libs/kbase/kb_loader.cpp:279 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:258 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:279 msgid "Load Database" msgstr "Datenbank laden" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:278 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:278 msgid "No tables selected for loading" msgstr "Keine Tabellen zum Laden selektiert" #: libs/kbase/kb_loader.cpp:404 libs/kbase/kb_wizard.cpp:640 #: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:404 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:640 #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:692 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:692 msgid "Cannot parse \"%1\"" msgstr "Analyse von \"%1\" nicht möglich" #: libs/kbase/kb_qryquery.cpp:255 libs/kbase_rt/kb_qryquery.cpp:255 #f msgid "Cannot have multiple \"having\" terms" msgstr "Mehrere \"having\"-Ausdrücke nicht möglich" #: libs/kbase/kb_qryquery.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_qryquery.cpp:274 msgid "Cannot have \"having\" without \"group by\"" msgstr "\"having\" ohne \"group by\" nicht möglich" #: libs/kbase/kb_qryquery.cpp:351 libs/kbase_rt/kb_qryquery.cpp:351 msgid "Level %1, %2 exist" msgstr "Level %1, %2 vorhanden" #: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:478 libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:478 msgid "&Zoom" msgstr "&Zoom" #: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:479 libs/kbase/kb_rowmark.cpp:230 #: libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:479 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:230 msgid "&Insert" msgstr "&Einfügen" #: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:481 libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:481 msgid "Move &up" msgstr "Nach &oben" #: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:482 libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:482 msgid "Move &down" msgstr "Nach &unten" #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:191 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:191 #f msgid "Named control not found ..." msgstr "Angegebenes Steuerelement nicht gefunden..." #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:207 msgid "&Fail" msgstr "" #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:208 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:208 msgid "&Continue" msgstr "&Fortfahren" #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:290 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:290 msgid "Locate object and event" msgstr "Objekt und Ereignis finden" #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:306 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:430 #: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:306 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:430 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:307 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:431 #: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:307 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:431 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:177 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:177 msgid "&Cancel" msgstr "&Verwerfen" #: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:413 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:413 msgid "Locate object and config" msgstr "Objekt und Konfiguration finden" #: libs/kbase/kb_attrframedlg.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_attrframedlg.cpp:67 msgid "Shadow" msgstr "Shadow" #: libs/kbase/kb_attrframedlg.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_attrframedlg.cpp:68 #f msgid "Shape" msgstr "Form" #: libs/kbase/kb_attrframedlg.cpp:69 libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:197 #: libs/kbase_rt/kb_attrframedlg.cpp:69 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:197 #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:165 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:165 msgid "Width" msgstr "Breite" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:382 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:125 #: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:382 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:125 msgid "#Error#" msgstr "#Fehler#" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:488 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:488 msgid "Accept" msgstr "Übernehmen" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:490 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:490 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:491 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:491 #: libs/wizard/kb_wizfont.cpp:56 msgid "Clear" msgstr "Löschen" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:492 libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:757 #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:234 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:492 #: libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:757 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:234 msgid "Verify" msgstr "Prüfen" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:493 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:332 #: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:493 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:332 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:783 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:783 msgid "Attribute" msgstr "Attribut" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:962 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:962 msgid "Unknown dialog error" msgstr "Unbekannter Dialogfehler" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1219 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1219 msgid "Courier" msgstr "Courier" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1245 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1858 #: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1245 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1858 msgid "%1 has an invalid value" msgstr "%1 enthält ungültigen Wert" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1681 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1681 msgid "Some properties have been changed: cancel anyway?" msgstr "Einige Eigenschaften wurden geändert: trotzdem verwerfen?" #: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1682 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1682 msgid "Properties changed" msgstr "Eigenschaften geändert" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:78 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:78 msgid "Verify inserts" msgstr "Eingaben bestätigen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:79 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:79 msgid "Verify updates" msgstr "Updates bestätigen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:80 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:80 msgid "Verify deletes" msgstr "Löschen bestätigen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:81 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:81 msgid "Verify multirecord sync" msgstr "" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:192 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:192 msgid "Design grid" msgstr "Raster entwerfen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:193 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:193 msgid "X" msgstr "X" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:194 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:194 msgid "Y" msgstr "Y" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:196 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:196 msgid "Form default" msgstr "Formular-Standard" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:198 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:200 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:200 msgid "Block default" msgstr "Block-Standard" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:201 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:201 msgid "DX" msgstr "DX" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:202 msgid "DY" msgstr "DY" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:205 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:205 msgid "Ctrl spacing" msgstr "" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:207 msgid "Control spacing" msgstr "" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:274 msgid "SDI/MDI Mode" msgstr "SDI/MDI-Modus" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:284 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:284 msgid "Use MDI" msgstr "MDI verwenden" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:285 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:285 msgid "Use SDI" msgstr "SDI verwenden" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:290 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:290 msgid "Open last database at start-up" msgstr "Letzte Datenbank beim Starten öffnen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:291 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:291 msgid "Allow only one open database" msgstr "Nur eine geöffnete Datenbank erlauben" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:292 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:292 msgid "Rerun setup wizard" msgstr "Setup-Wizard neu starten" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:311 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:311 msgid "" "Please note that you will need to restart\n" "for SDI/MDI switching to take effect" msgstr "" "Für die Aktivierung der SDI/MDI-Umschaltung\n" "ist ein Neustart erforderlich" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:313 msgid "SDI/MDI switching" msgstr "SDI/MDI-Umschaltung" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:336 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:336 msgid "Setup wizard will be rerun next time you start Rekall" msgstr "Der Setup-Wizard wird beim nächsten Start von Rekall neu gestartet" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:337 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:337 msgid "Rerun Setup Wizard" msgstr "Setup-Wizard neu starten" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:362 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:362 msgid "Tables displayed modally" msgstr "Modale Tabellenanzeige" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:363 #f msgid "Create forms as modal" msgstr "Formulare modal erstellen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:364 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:364 #f msgid "Create reports as modal" msgstr "Reports modal erstellen" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:365 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:365 #f msgid "Queries displayed modally" msgstr "Anfragen modal angezeigt" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:436 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:436 msgid "Left margin (mm)" msgstr "Linker Rand (mm)" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:437 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:437 msgid "Top margin (mm)" msgstr "Oberer Rand (mm)" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:438 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:438 msgid "Right margin (mm)" msgstr "Rechter Rand (mm)" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:439 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:439 msgid "Bottom margin (mm)" msgstr "Unterer Rand (mm)" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:440 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:440 msgid "Print DPI (zero default)" msgstr "DPI-Druck (Standard 0)" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:441 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:441 #f msgid "Design rulers show inches" msgstr "Linien in Inches" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:511 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:511 msgid "Enable user settings" msgstr "Benutzereinstellungen aktivieren" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:512 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:512 msgid "Executable path" msgstr "Ausführbarer Pfad" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:513 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:513 msgid "PYTHONPATH" msgstr "PYTHONPATH" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:516 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:516 msgid "Version" msgstr "Version" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:614 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:614 msgid "Script font" msgstr "Skript-Schriftart" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:615 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:615 #: libs/wizard/kb_wizfont.cpp:55 #f msgid "Set" msgstr "Set" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:629 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:629 msgid "Scripting" msgstr "Scripting" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:630 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:630 msgid "Always use scripting" msgstr "Immer Scripting verwenden" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:631 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:631 msgid "Prompt when empty" msgstr "Eingabeaufforderung, falls leer" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:632 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:632 msgid "Always use macros" msgstr "Immer Makros verwenden" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:635 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:635 msgid "Macro debug" msgstr "Makro-Fehlerbehebung" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:636 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:636 msgid "On demand" msgstr "Auf Anfrage" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:637 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:637 msgid "Always off" msgstr "Immer aus" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:638 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:638 msgid "Always on" msgstr "Immer an" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:703 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:703 msgid "Maximum queries logged" msgstr "Maximale Anzahl von Anfragen protokolliert" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:704 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:704 msgid "Maximum events logged" msgstr "Maximale Anzahl von Ereignissen protokolliert" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:705 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:705 msgid "Maximum arguments logged" msgstr "Maximale Anzahl von Argumenten protokolliert" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:706 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:706 msgid "Maximum recorded argument length" msgstr "Maximal aufgezeichnete Argumentenlänge" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:761 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:761 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:765 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:765 msgid "Modal" msgstr "Modal" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:770 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:770 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:774 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:774 msgid "Reports" msgstr "Reports" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:778 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:778 msgid "Scripts/Macros" msgstr "Skripte/Makros" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:782 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:782 msgid "Python" msgstr "Python" #: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:788 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:788 msgid "Logging" msgstr "Protokollieren" #: libs/kbase/kb_copysql.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:134 msgid "No server specified for SQL copier" msgstr "Kein Server für SQL-Kopierer angegeben" #: libs/kbase/kb_copysql.cpp:145 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:145 msgid "No query specified for SQL copier" msgstr "Keine Anfrage für SQL-Kopierer angegeben" #: libs/kbase/kb_copysql.cpp:206 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:206 #f msgid "Using copier SQL as destination" msgstr "Kopier-SQL als Ziel verwenden" #: libs/kbase/kb_copysql.cpp:271 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:271 #f msgid "Attempt to use non-source SQL copier" msgstr "Versuch, nicht-Quell-SQL-Kopierer zu verwenden" #: libs/kbase/kb_copysql.cpp:324 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:324 msgid "Attempt to store copy result through SQL query" msgstr "Versuch, Kopierergebnis durch SQL-Anfrage zu speichern" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:165 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:165 msgid "Slots" msgstr "Slots" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:232 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:232 #: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:119 msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:233 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:696 #: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:233 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:696 #f msgid "Drop" msgstr "DROP" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:238 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:238 msgid "Slot name" msgstr "Slot-Name" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:239 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:239 msgid "Link" msgstr "Link" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:240 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:240 msgid "Link name" msgstr "Link-Name" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:243 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:243 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:363 #f msgid "Failed to find common ancestor" msgstr "Allgemeiner Ancestor konnte nicht gefunden werden" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:364 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:364 msgid "Source '%1', target '%2'" msgstr "Quelle '%1', Ziel '%2'" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:468 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:468 msgid "Name, object or event not set: save anyway?" msgstr "Name, Objekt oder Ereignis nicht festgelegt: trotzdem speichern?" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:469 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:469 msgid "Values not set" msgstr "Werte nicht festgelegt" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:563 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:563 msgid "Slot compiles OK" msgstr "Slot kompiliert OK" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:580 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:580 msgid "Code does not compile: save anyway?" msgstr "Code kompiliert nicht: trotzdem speichern?" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:581 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:590 #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:599 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:581 #: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:590 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:599 msgid "Save slot" msgstr "Slot speichern" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:589 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:589 msgid "No links: save anyway?" msgstr "Keine Links: trotzdem speichern?" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:598 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:598 msgid "No slot code: save anyway?" msgstr "Kein Slot-Code: trotzdem speichern?" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:634 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:634 msgid "The slot has been changed: cancel anyway?" msgstr "Der Slot wurde geändert: trotzdem verwerfen?" #: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:635 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:635 msgid "Slots changed" msgstr "Slots geändert" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:189 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:189 msgid "Executing a query" msgstr "Ausführen einer Anfrage" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:202 msgid "Not executing a query" msgstr "Keine Anfrage ausführen" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:249 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:249 msgid "No unique key available after insert" msgstr "Kein eindeutiger Schlüssel nach Einfügen verfügbar" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:260 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:260 msgid "Cannot delete rows" msgstr "Löschen der Zeilen nicht möglich" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:261 libs/kbase/kb_blockact.cpp:287 #: libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:261 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:287 msgid "No unique key column" msgstr "Keine eindeutige Schlüsselspalte" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:410 libs/kbase/kb_blockact.cpp:461 #: libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:410 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:461 msgid "No data was returned by server" msgstr "Server gab keine Daten zurück" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:426 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:426 msgid "Already at the first row" msgstr "Bereits in erster Zeile" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:444 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:444 msgid "Already at the last row" msgstr "Bereits in letzter Zeile" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:478 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:478 msgid "Attempt to go to non-existent row" msgstr "Versuch, zu nicht vorhandener Zeile zu gehen" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:479 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:479 msgid "Target %1 but only %1 rows" msgstr "Ziel %1, jedoch nur %1 Zeilen" #: libs/kbase/kb_blockact.cpp:680 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:680 msgid "Unknown KBFormBlock action %1" msgstr "Unbekannte KBFormBlock-Aktion %1" #: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:54 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:54 #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:158 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:131 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:158 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:131 msgid "Index" msgstr "Index" #: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:56 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:56 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:267 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:267 msgid "Cannot parse macro definition" msgstr "Analysieren der Makro-Definition nicht möglich" #: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:544 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:544 msgid "No definition for %1" msgstr "Keine Definition für %1" #: libs/kbase/kb_script.cpp:177 libs/kbase_rt/kb_script.cpp:177 msgid "Scripts cannot be loaded directly into debugger" msgstr "" "Skripte können nicht direkt in das Programm zur Fehlerbehebung geladen werden" #: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:232 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:232 msgid "Mark &all rows" msgstr "&Alle Zeilen markieren" #: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:233 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:233 msgid "&Clear all marks" msgstr "Alle Markierungen &löschen" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:149 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:149 msgid "Mismatched number of rows in copy" msgstr "Falsche Zeilenanzahl in Kopie" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:150 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:150 msgid "Source: %1, Destination %2" msgstr "Quelle: %1, Ziel %2" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:180 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:180 msgid "Copying ...." msgstr "Kopieren..." #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:181 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:181 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:182 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:182 msgid "records" msgstr "Records" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:242 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:242 msgid "Document lacks %1 part" msgstr "Dokument fehlt %1-Teil" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:266 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:266 msgid "Unrecognised tag in copied document" msgstr "Kopiertes Dokument enthält unbekanntes Tag" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:267 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:267 msgid "%1: tag %2" msgstr "%1: Tag %2" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:268 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:268 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:93 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:93 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:93 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:93 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:93 msgid "Source" msgstr "Quelle" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:268 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:268 msgid "Destination" msgstr "Ziel" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:313 msgid "Copier document is empty" msgstr "Leeres Kopierdokument" #: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:330 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:330 #: parts/copier/kb_copier.cpp:136 parts/copier_rt/kb_copier.cpp:136 msgid "Copier document has no root element" msgstr "Kopierdokument hat kein root-Element" #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:215 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:215 #f msgid "Control %1" msgstr "Steuerzeichen %1" #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:235 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:235 msgid "Tab ordering" msgstr "Reiteranordnung" #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:328 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:328 msgid "By Column" msgstr "Nach Spalte" #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:329 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:329 msgid "By Row" msgstr "Nach Zeile" #: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:330 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:330 msgid "Tolerance" msgstr "Toleranz" #: libs/kbase/kb_wizard.cpp:417 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:417 msgid "Previous" msgstr "Zurück" #: libs/kbase/kb_wizard.cpp:418 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:418 msgid "Next" msgstr "Weiter" #: libs/kbase/kb_wizard.cpp:419 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:419 #: kbase/kb_rtbuild.cpp:255 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:255 msgid "Finish" msgstr "Beenden" #: libs/kbase/kb_recordnav.cpp:27 libs/kbase_rt/kb_recordnav.cpp:27 msgid "Record %1 of %2" msgstr "Record %1 von %2" #: libs/kbase/kb_recordnav.cpp:111 libs/kbase_rt/kb_recordnav.cpp:111 msgid "New record" msgstr "Neuer Record" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:63 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:63 msgid "Vertical" msgstr "Vertikal" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:64 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:64 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:77 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:77 msgid "Show rich text" msgstr "Rich-Text anzeigen" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:88 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:88 msgid "Top" msgstr "Oben" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:89 libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:93 #: libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:89 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:93 msgid "Center" msgstr "Mitte" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:90 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:90 msgid "Bottom" msgstr "Unten" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:92 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:92 msgid "Left" msgstr "Links" #: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:94 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:94 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: libs/kbase/kb_parsereport.cpp:115 libs/kbase_rt/kb_parsereport.cpp:115 msgid "Expected KBReport element at topmost level, got %1" msgstr "KBReport-Element auf höchster Ebene erwartet, erhielt %1" #: libs/kbase/kb_errordlg.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_errordlg.cpp:198 msgid "<< Hide details" msgstr "<< Details verstecken" #: libs/kbase/kb_errordlg.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_errordlg.cpp:210 msgid "Show details >>" msgstr "Details anzeigen >>" #: libs/kbase/kb_attrframe.cpp:96 libs/kbase_rt/kb_attrframe.cpp:96 msgid "width %1" msgstr "Breite %1" #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:339 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:339 msgid "C&ut block" msgstr "Block &ausschneiden" #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:340 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:340 msgid "&Copy block" msgstr "Block &kopieren" #: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:345 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:345 msgid "&Delete block" msgstr "Block &löschen" #: libs/kbase/kb_conductor.cpp:417 libs/kbase/kb_conductor.cpp:429 #: libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:417 libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:429 msgid "Error saving snapshot" msgstr "Fehler beim Speichern des Snapshot" #: libs/kbase/kb_conductor.cpp:418 libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:418 msgid "Player %1/%2 does not have a widget" msgstr "Player %1/%2 besitzt kein Widget" #: libs/kbase/kb_conductor.cpp:430 libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:430 msgid "Player %1/%2 does not have a window" msgstr "Player %1/%2 besitzt kein Fenster" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:101 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:101 msgid "[Auto]" msgstr "[Auto]" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:104 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:104 msgid "Primary: %1" msgstr "Primär: %1" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:107 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:107 #f msgid "Unique: %1" msgstr "Unique: %1" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:110 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:110 msgid "Any: %1" msgstr "Beliebig: %1" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:113 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:113 msgid "Multiple: %1" msgstr "Mehrere: %1" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:116 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:116 msgid "[Uses table setup]" msgstr "[Verwendet Tabellenkonfiguration]" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:241 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:241 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:621 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:621 msgid "Please specify a server name" msgstr "Bitte geben Sie einen Server-Namen an" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:244 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:244 msgid "Please specify a table name" msgstr "Bitte geben Sie einen Tabellennamen an" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:248 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:369 #: libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:248 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:369 msgid "Cannot connect to server" msgstr "Verbindung zum Server nicht möglich" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:255 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:255 msgid "Cannot get list of fields" msgstr "Liste der Felder kann nicht geholt werden" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:274 msgid "Unable to determine primary key column" msgstr "Spalte für primären Schlüssel nicht erkannt" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:309 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:309 msgid "Column %1 is not marked as unique" msgstr "Spalte %1 ist nicht als eindeutig markiert" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:310 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:324 #: libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:310 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:324 msgid "Unique key column" msgstr "Spalte für primären Schlüssel" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:321 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:321 msgid "" "Column %1 cannot be retrieved after row insertion.\n" "Row insertion will be disabled: Use it anyway?" msgstr "" "Die Spalte %1 kann nach Einfügen der Zeile nicht geholt werden.\n" "Einfügen der Zeile wird deaktiviert. Trotzdem verwenden?" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:334 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:334 #f msgid "Lost field from table specification" msgstr "Feld-Verlust aus Tabellenspezifikation" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:375 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:375 msgid "Cannot get list of tables" msgstr "Tabellenliste kann nicht geholt werden" #: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:465 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:489 #: libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:465 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:489 msgid "" "Changing the server or table will probably invalidate the form or report " "structure" msgstr "" "Das Ändern des Servers oder der Tabelle wird möglicherweise zu einer " "ungültigen Formular- oder Report-Struktur führen" #: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:201 msgid "Failed to load URL '%1'" msgstr "Laden der URL '%1' fehlgeschlagen" #: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:247 #f msgid "Unable to open file '%1' to load part data" msgstr "Öffnen der Datei '%1' zum Laden von Part-Daten nicht möglich" #: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:259 #f msgid "Unable to access file '%1' to load part data" msgstr "Zugriff auf die Datei '%1' zum Laden von Part-Daten nicht möglich" #: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:270 #f msgid "Unable to write to file '%1' to load part data" msgstr "Schreiben in Datei '%1' zum Laden von Part-Daten nicht möglich" #: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:281 #f msgid "Error closing '%1' when loading part data" msgstr "Fehler beim Schließen von '%1' während des Ladens von Part-Daten" #: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:247 #f msgid "Cannot locate any part specification for %1" msgstr "Part-Spezifikation für %1 konnte nicht gefunden werden" #: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:266 #f msgid "Cannot locate any parts for %1" msgstr "Keine Parts für %1 gefunden" #: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:268 libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:286 msgid "MimeType=%1 Constraint=%2" msgstr "MimeType=%1 Constraint=%2" #: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:284 #f msgid "Cannot create part factory for %1" msgstr "Part-Factory für %1 kann nicht erstellt werden" #: libs/common/kb_tableinfo.cpp:527 libs/common/kb_tableinfo.cpp:542 msgid "Table information error" msgstr "Tabellen-Informationsfehler" #: libs/common/kb_tableinfo.cpp:528 msgid "Meta-object for %1/%2 is empty" msgstr "Leeres Meta-Objekt für %1/%2" #: libs/common/kb_tableinfo.cpp:543 msgid "Meta-object for %1/%2 is corrupt" msgstr "Fehlerhaftes Meta-Objekt für %1/%2" #: libs/common/kb_datetime.cpp:907 msgid "Unexpected request to KBDateTime::defFormat" msgstr "Unerwartete Anfrage an KBDateTime::defFormat" #: libs/common/kb_datetime.cpp:908 msgid "KBDateTime::defFormat(%1)" msgstr "KBDateTime::defFormat(%1)" #: libs/common/kb_designinfo.cpp:38 msgid "KBDesignInfo size mismatch %1 != %2" msgstr "KBDesignInfo-Größenfehler %1 != %2" #: libs/common/kb_serverinfo.cpp:75 msgid "getDriverFactory called with no type" msgstr "getDriverFactory ohne Typ aufgerufen" #: libs/common/kb_serverinfo.cpp:100 msgid "Cannot load driver library for \"%1\"" msgstr "Laden der Treiberbibliothek für \"%1\" nicht möglich" #: libs/common/kb_serverinfo.cpp:630 msgid "Server %1 is disabled" msgstr "Server %1 ist deaktiviert" #: libs/common/kb_serverinfo.cpp:642 msgid "Server %1 has no database type" msgstr "Server %1 hat keinen Datenbanktyp" #: libs/common/kb_serverinfo.cpp:660 msgid "Error loading driver library for \"%1\"" msgstr "Fehler beim Laden der Treiberbibliothek für \"%1\"" #: libs/common/kb_serverinfo.cpp:672 msgid "Cannot create driver for \"%1\"" msgstr "Treiber für \"%1\" kann nicht erzeugt werden" #: libs/common/kb_type.cpp:140 msgid "Value may not be empty" msgstr "Es muss ein Wert eingetragen werden" #: libs/common/kb_type.cpp:160 msgid "Value is not a valid number" msgstr "Wert enthält ungültige Zahl" #: libs/common/kb_type.cpp:178 msgid "Value is not a valid double" msgstr "Wert ist kein gültiger Double" #: libs/common/kb_type.cpp:210 msgid "Value is not a date/time" msgstr "Wert ist keine Datums-/Zeitangabe" #: libs/common/kb_type.cpp:212 msgid "Date has unexpected time part" msgstr "Datum enthält nicht erwarteten Zeiteintrag" #: libs/common/kb_type.cpp:214 msgid "Time has unexpected date part" msgstr "Zeit enthält nicht erwarteten Datumseintrag" #: libs/common/kb_type.cpp:242 msgid "Unknown internal type" msgstr "Unbekannter interner Typ" #: libs/common/kb_type.cpp:243 msgid "Got type %1 for %2" msgstr "Erhielt Typ %1 für %2" #: libs/common/kb_type.cpp:414 libs/common/kb_type.cpp:522 msgid "KBType::getQueryText: Unexpected type %1" msgstr "KBType::getQueryText: Unerwarteter Typ %1" #: libs/common/kb_type.cpp:557 msgid "Raw" msgstr "Raw" #: libs/common/kb_type.cpp:558 parts/copier/kb_filewidget.cpp:66 #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:128 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:66 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:128 #f msgid "Fixed" msgstr "Fest" #: libs/common/kb_type.cpp:559 #f msgid "Float" msgstr "FLOAT" #: libs/common/kb_type.cpp:560 msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #: libs/common/kb_type.cpp:561 msgid "Date" msgstr "Datum" #: libs/common/kb_type.cpp:562 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: libs/common/kb_type.cpp:563 msgid "DateTime" msgstr "DatumZeit" #: libs/common/kb_type.cpp:564 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" #: libs/common/kb_type.cpp:565 msgid "Binary" msgstr "Binary" #: libs/common/kb_type.cpp:566 msgid "Bool" msgstr "Bool" #: libs/common/kb_type.cpp:567 msgid "Driver" msgstr "Treiber" #: libs/common/kb_type.cpp:568 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" #: libs/common/kb_dbinfo.cpp:254 libs/common/kb_dbinfo.cpp:271 msgid "Saving database" msgstr "Datenbank speichern" #: libs/common/kb_dbinfo.cpp:255 msgid "" "Converting database file to XML format\n" "Original file will be stored as %1" msgstr "" "Konvertieren der Datenbankdatei nach XML\n" "Originaldatei wird gespeichert unter %1" #: libs/common/kb_dbinfo.cpp:272 msgid "Cannot save database %1" msgstr "Speichern der Datenbank %1 nicht möglich" #: libs/common/kb_dblink.cpp:51 msgid "Not linked to a server" msgstr "Nicht mit einem Server verbunden" #: libs/common/kb_dblink.cpp:79 msgid "Already connected to server \"%1\"" msgstr "Bereits mit Server \"%1\" verbunden" #: libs/common/kb_dblink.cpp:92 msgid "Server \"%1\" not known" msgstr "Server \"%1\" nicht bekannt" #: libs/common/kb_dblink.cpp:104 msgid "Server \"%1\" is disabled" msgstr "Server \"%1\" ist deaktiviert" #: libs/common/kb_db.cpp:157 msgid "Cannot find data codec for encoding '%1'" msgstr "Kein Daten-Codec zum Verschlüsseln von '%1' gefunden" #: libs/common/kb_db.cpp:181 msgid "Cannot find object codec for encoding '%1'" msgstr "Kein Objekt-Codec zum Verschlüsseln von '%1' gefunden" #: libs/common/kb_db.cpp:274 msgid "Insufficient (%1) values for placeholders" msgstr "Nicht genug (%1) Werte für Platzhalter" #: libs/common/kb_db.cpp:291 msgid "Excess (%1) values for placeholders" msgstr "Zu viele (%1) Werte für Platzhalter" #: libs/common/kb_db.cpp:360 msgid "Insufficient values for placeholders" msgstr "Nicht genug Werte für Platzhalter" #: libs/common/kb_db.cpp:398 msgid "Excess values for placeholders" msgstr "Zu viele Werte für Platzhalter" #: libs/common/kb_db.cpp:491 msgid "Server does not support database listing" msgstr "Server unterstützt kein Datenbank-Listing" #: libs/common/kb_db.cpp:700 msgid "Database does not support views" msgstr "Datenbank unterstützt keine Anzeigen" #: libs/common/kb_db.cpp:771 msgid "Database does not support sequences" msgstr "Datenbank unterstützt keine Sequenzen" #: libs/common/kb_db.cpp:1089 msgid "Transactions not supported" msgstr "Übertragungen nicht unterstützt" #: libs/common/kb_db.cpp:1112 msgid "Cursors not supported" msgstr "Cursor nicht unterstützt" #: libs/common/kb_db.cpp:1162 msgid "Must set host and port for SSH tunneling" msgstr "Bitte Host und Port für SSH-Tunneling festlegen" #: libs/common/kb_db.cpp:1172 msgid "SSH target should have format name@host:port" msgstr "Das SSH-Ziel muss folgendem Format folgen: name@host:port" #: libs/common/kb_db.cpp:1196 msgid "Failed to form SSH tunnel" msgstr "SSH-Tunnel konnte nicht erstellt werden" #: libs/common/kb_location.cpp:293 msgid "Server %1 does not have a objects table: cannot load" msgstr "Server %1 enthält keine Objekttabelle: Laden nicht möglich" #: libs/common/kb_location.cpp:294 libs/common/kb_location.cpp:690 msgid "Type %1, name %2" msgstr "Typ %1, Name %2" #: libs/common/kb_location.cpp:689 msgid "Server %1 does not have a objects table: cannot save" msgstr "Server %1 enthält keine Objekttabelle: Speichern nicht möglich" #: libs/common/kb_location.cpp:1005 msgid "Failed to rename %1 %2 as %3" msgstr "Umbenennen von %1 %2 in %3 fehlgeschlagen" #: libs/common/kb_location.cpp:1009 msgid "System error: %1 -> %2: %3" msgstr "Systemfehler: %1 -> %2: %3" #: libs/common/kb_location.cpp:1116 msgid "Failed to delete %1" msgstr "Löschen von %1 fehlgeschlagen" #: libs/common/kb_location.cpp:1118 msgid "System error: %1: %1" msgstr "Systemfehler: %1: %1" #: libs/common/kb_sshtunnel.cpp:61 msgid "Opening SSH Tunnel to %1" msgstr "Öffnen des SSH-Tunnels für %1" #: libs/common/kb_sshtunnel.cpp:84 msgid "User cancelled connection" msgstr "Verbindungsabbruch durch Benutzer" #: libs/common/kb_sshtunnel.cpp:112 msgid "SSH tunnel command has exited" msgstr "SSH-Tunnel-Kommando abgebrochen" #: libs/common/kb_value.cpp:1327 msgid "KBValue::getText: Unknown type %1" msgstr "KBValue::getText: Unbekannter Typ %1" #: libs/common/kb_value.cpp:1473 msgid "KBValue::isTrue: Unknown type %1" msgstr "KBValue::isTrue: Unbekannter Typ %1" #: libs/wizard/kb_wizfields.cpp:164 libs/wizard/kb_wizorder.cpp:155 #: parts/form/kb_wizfields.cpp:164 parts/form_rt/kb_wizfields.cpp:164 #f msgid "Cannot locate source control" msgstr "Quell-Steuerung konnte nicht gefunden werden" #: libs/wizard/kb_wizsource.cpp:79 parts/form/kb_wizsource.cpp:79 #: parts/form_rt/kb_wizsource.cpp:79 msgid "Table: " msgstr "Tabelle: " #: libs/wizard/kb_wizsource.cpp:83 parts/form/kb_wizsource.cpp:83 #: parts/form_rt/kb_wizsource.cpp:83 msgid "Query: " msgstr "Anfrage: " #: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:120 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:110 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:110 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:121 msgid "Config" msgstr "Konfig" #: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:396 msgid "Open links in new tab" msgstr "Links in neuem Reiter öffnen" #: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:397 msgid "Maximum pages" msgstr "Maximale Seitenzahl" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:39 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:39 msgid "Build DB Package" msgstr "DB-Paket bauen" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:60 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:60 msgid "Release" msgstr "Release" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:61 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:61 msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:62 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:62 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:76 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:76 msgid "RunTime" msgstr "Laufzeit" # oder Komplett?? #: kbase/kb_rtbuild.cpp:77 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:77 #f msgid "Full" msgstr "Voll" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:79 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:79 msgid "Browse" msgstr "Browse" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:80 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:80 msgid "Package" msgstr "Paket" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:118 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:118 msgid "Building database package: this make take a few moments" msgstr "Datenbankpaket wird gebaut: dies kann eine Weile dauern." #: kbase/kb_rtbuild.cpp:119 kbase/kb_rtbuild.cpp:141 kbase/kb_rtbuild.cpp:228 #: kbase/kb_rtbuild.cpp:241 kbase/kb_rtbuild.cpp:252 #: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:119 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:141 #: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:228 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:241 #: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:252 msgid "Database packaging" msgstr "Datenbank-Packaging" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:140 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:140 msgid "Failed to start packager" msgstr "Starten des Packager fehlgeschlagen" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:162 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:162 msgid "Destination directory" msgstr "Zielverzeichnis" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:227 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:227 msgid "Packager terminated abnormally" msgstr "Packager unerwartet abgebrochen" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:240 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:240 msgid "Packager failed" msgstr "Packager fehlgeschlagen" #: kbase/kb_rtbuild.cpp:251 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:251 msgid "Packaging completed successfully" msgstr "Packaging erfolgreich abgeschlossen" #: kbase/kb_wizconnect.cpp:36 parts/form/kb_wizform.cpp:205 #: parts/report_rt/kb_wizreport.cpp:206 parts/form_rt/kb_wizform.cpp:205 #: parts/report/kb_wizreport.cpp:206 kbase_rt/kb_wizconnect.cpp:36 msgid "Cannot locate wizard specification" msgstr "Wizard-Spezifikation kann nicht gefunden werden" #: kbase/kbase.cpp:327 kbase_rt/kbase.cpp:327 msgid "Database does not exist or does not have a start-up form" msgstr "Datenbank existiert nicht oder hat kein Startformular" #: kbase/kbase.cpp:328 kbase_rt/kbase.cpp:328 msgid "Runtime start-up failed" msgstr "Start zur Laufzeit fehlgeschlagen" #: kbase/kbase.cpp:434 kbase_rt/kbase.cpp:434 #f msgid "&Open Database" msgstr "Datenbank sichern" #: kbase/kbase.cpp:443 kbase_rt/kbase.cpp:443 #f msgid "&New Database" msgstr "&Neue Tabelle" #: kbase/kbase.cpp:452 kbase_rt/kbase.cpp:452 #f msgid "&Quit" msgstr "A&usschneiden" #: kbase/kbase.cpp:461 kbase_rt/kbase.cpp:461 #f msgid "&Options" msgstr "Optionen" #: kbase/kbase.cpp:470 kbase_rt/kbase.cpp:470 msgid "Open &Recent" msgstr "" #: kbase/kbase.cpp:480 kbase_rt/kbase.cpp:480 #f msgid "Show D&atabase" msgstr "Datenbank laden" #: kbase/kbase.cpp:494 kbase_rt/kbase.cpp:494 #f msgid "Package database" msgstr "Datenbank speichern" #: kbase/kbase.cpp:503 kbase_rt/kbase.cpp:503 #f msgid "Show &Query Log" msgstr "Anfrage &anzeigen" #: kbase/kbase.cpp:512 kbase_rt/kbase.cpp:512 msgid "Show &Event Log" msgstr "Zeige &Ereignis Protokoll" #: kbase/kbase.cpp:521 kbase_rt/kbase.cpp:521 #f msgid "Show &Script Log" msgstr "Skriptprotokoll" #: kbase/kbase.cpp:530 kbase_rt/kbase.cpp:530 #f msgid "Show &Debugger" msgstr "Anfrage &anzeigen" #: kbase/kbase.cpp:539 kbase_rt/kbase.cpp:539 msgid "Enable Snap To Grid" msgstr "" #: kbase/kbase.cpp:549 kbase_rt/kbase.cpp:549 #f msgid "Show &Window" msgstr "SQL-Fenster" #: kbase/kbase.cpp:569 kbase_rt/kbase.cpp:569 #f msgid "&Contents" msgstr "Kommentare" #: kbase/kbase.cpp:579 kbase_rt/kbase.cpp:579 #f msgid "&About Rekall" msgstr "Rekall" #: kbase/kbase.cpp:590 kbase_rt/kbase.cpp:590 #f msgid "&Index" msgstr "Index" #: kbase/kbase.cpp:600 kbase_rt/kbase.cpp:600 #f msgid "&Search" msgstr "Suchen nach" #: kbase/kbase.cpp:611 kbase_rt/kbase.cpp:611 #f msgid "&Database Plugins" msgstr "Datenbank schließen" #: kbase/kbase.cpp:688 kbase_rt/kbase.cpp:688 msgid "There is no database with the specified name" msgstr "Keine Datenbank mit dem angegebenen Namen vorhanden" #: kbase/kbase.cpp:689 kbase/kbase.cpp:1011 kbase_rt/kbase.cpp:689 #: kbase_rt/kbase.cpp:1011 msgid "No such database" msgstr "Keine solche Datenbank" #: kbase/kbase.cpp:805 kbase_rt/kbase.cpp:805 #f msgid "Unexpected exit code from autoStart form" msgstr "Unerwarteter 'Verlassen'-Code von autoStart-Formular" #: kbase/kbase.cpp:806 kbase_rt/kbase.cpp:806 #f msgid "Exit code: %1" msgstr "'Verlassen'-Code: %1" #: kbase/kbase.cpp:869 kbase_rt/kbase.cpp:869 msgid "There are unsaved changes: quit anyway?" msgstr "Einige Änderungen wurden nicht gespeichert: trotzdem verlassen?" #: kbase/kbase.cpp:870 kbase/kbase.cpp:882 kbase/kbase.cpp:949 #: kbase_rt/kbase.cpp:870 kbase_rt/kbase.cpp:882 kbase_rt/kbase.cpp:949 #f msgid "Database close" msgstr "Datenbank schließen" #: kbase/kbase.cpp:881 kbase/kbase.cpp:948 kbase_rt/kbase.cpp:881 #: kbase_rt/kbase.cpp:948 msgid "Really close database" msgstr "Datenbank wirklich schließen" #: kbase/kbase.cpp:881 kbase_rt/kbase.cpp:881 msgid "Really quit?" msgstr "Wirklich verlassen?" #: kbase/kbase.cpp:1008 kbase_rt/kbase.cpp:1008 msgid "" "Database file does not exist\n" "and has been removed from the recent files list" msgstr "" "Datenbankdatei existiert nicht\n" "und wurde aus der aktuellen Dateiliste entfernt" #: kbase/kbase.cpp:1080 kbase_rt/kbase.cpp:1080 msgid "Query log" msgstr "Anfrageprotokoll" #: kbase/kbase.cpp:1097 kbase_rt/kbase.cpp:1097 msgid "event log" msgstr "Ereignisprotokoll" #: kbase/kbase.cpp:1114 kbase_rt/kbase.cpp:1114 msgid "Script log" msgstr "Skriptprotokoll" #: kbase/kbase.cpp:1149 kbase_rt/kbase.cpp:1149 msgid "Unable to load debugger" msgstr "Programm zur Fehlerbehebung konnte nicht geladen werden" #: kbase/kbase.cpp:1188 kbase_rt/kbase.cpp:1188 msgid "Create database ..." msgstr "Datenbank anlegen..." #: kbase/kb_listwidget.cpp:44 kbase_rt/kb_listwidget.cpp:44 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:86 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:86 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:86 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:86 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:86 msgid "Objects" msgstr "Objekte" #: kbase/kb_dbdlg_desktop.cpp:223 kbase/kb_dbdlg_qlib.cpp:214 #: kbase_rt/kb_dbdlg_desktop.cpp:223 kbase_rt/kb_dbdlg_qlib.cpp:214 msgid "Scripts: %1" msgstr "Skripte: %1" #: kbase/kb_qryparser.cpp:303 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:303 msgid "Expected 'outer'" msgstr "'outer' erwartet" #: kbase/kb_qryparser.cpp:308 kbase/kb_qryparser.cpp:321 #: kbase_rt/kb_qryparser.cpp:308 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:321 msgid "Expected 'join'" msgstr "'join' erwartet" #: kbase/kb_qryparser.cpp:347 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:347 msgid "Expected 'on'" msgstr "'on' erwartet" #: kbase/kb_qryparser.cpp:355 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:355 msgid "Expected join condition" msgstr "JOIN-Bedingung erwartet" #: kbase/kb_qryparser.cpp:440 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:440 msgid "Expected 'from'" msgstr "'from' erwartet" #: kbase/kb_qryparser.cpp:460 kbase/kb_qryparser.cpp:478 #: kbase_rt/kb_qryparser.cpp:460 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:478 msgid "Expected 'by'" msgstr "'by' erwartet" #: kbase/kb_splash.cpp:72 kbase_rt/kb_splash.cpp:72 msgid "Rekall" msgstr "Rekall" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:60 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:60 msgid "Select Object" msgstr "Objekt wählen" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:100 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:100 msgid "Object Type" msgstr "Objekttyp" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:101 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:101 msgid "Server Name" msgstr "Server-Name" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:102 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:102 msgid "Object Name" msgstr "Objekt-Name" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:105 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:98 #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:102 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:106 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:98 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:102 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:106 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:105 msgid "New" msgstr "Neu" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:107 kbase/kb_quickdlg.cpp:211 #: kbase/kb_quickdlg.cpp:221 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:107 #: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:211 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:221 msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:226 kbase/kb_dbdlg.cpp:87 kbase/kb_dbdlg.cpp:248 #: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:226 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:87 #: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:248 msgid "Graphics" msgstr "Grafik" #: kbase/kb_quickdlg.cpp:257 kbase/kb_dbdlg.cpp:90 kbase/kb_dbdlg.cpp:238 #: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:257 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:90 #: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:238 msgid "Printers" msgstr "Drucker" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:83 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:83 msgid "Server Settings" msgstr "Server-Einstellungen" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:117 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:117 msgid "Host" msgstr "Host" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:118 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:118 msgid "Database" msgstr "Datenbank" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:120 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:120 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:121 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:121 msgid "Port/Socket" msgstr "Port/Socket" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:122 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:122 msgid "Flags" msgstr "Flags" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:124 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:124 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:125 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:125 msgid "AutoStart" msgstr "AutoStart" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:169 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:169 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:172 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:172 #f msgid "&Adv" msgstr "&Erw" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:173 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:173 #f msgid "&Can" msgstr "&Kann" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:174 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:174 #f msgid "&Del" msgstr "&Löschen" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:176 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:176 msgid "&Advanced" msgstr "&Erweitert" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:426 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:426 msgid "Server \"%1\" has an unrecognised type \"%2\", continue?" msgstr "Server \"%1\" enthält einen nicht erkannten Typ \"%2\", fortfahren?" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:429 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:429 msgid "Edit server" msgstr "Server bearbeiten" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:554 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:554 msgid "Server %1 has an open connection" msgstr "Server %1 hat eine offene Verbindung" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:555 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:555 msgid "Cannot edit server" msgstr "Bearbeiten des Servers nicht möglich" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:622 kbase/kb_serverdlg.cpp:632 #: kbase/kb_serverdlg.cpp:648 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:622 #: kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:632 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:648 msgid "Cannot save server" msgstr "Speichern des Servers nicht möglich" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:631 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:631 msgid "Please specify a server type" msgstr "Bitte geben Sie einen Servertyp an" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:647 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:647 msgid "Server %1 now has an open connection" msgstr "Server %1 hat nun eine offene Verbindung" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:781 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:781 #f msgid "<unnamed>" msgstr "<unbenannt>" #: kbase/kb_serverdlg.cpp:974 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:974 msgid "Dump database to ....." msgstr "Speicherinhalt der Datenbank schreiben nach..." #: kbase/kb_serverdlg.cpp:995 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:995 msgid "Load database from ....." msgstr "Laden der Datenbank von..." #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:75 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:75 msgid "Cannot find %1 codec for '%1'" msgstr "Kein %1-Codec für '%1' gefunden" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:78 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:78 msgid "Encoding" msgstr "Kodierung" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:103 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:103 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:138 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:138 msgid "Do not create rekall-specific tables" msgstr "Keine rekall-spezifischen Tabellen anlegen" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:142 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:142 msgid "Show all tables" msgstr "Alle Tabellen anzeigen" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:146 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:146 msgid "Cache table information" msgstr "Tabelleninformation zwischenspeichern" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:150 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:150 msgid "Accept empty user name/password" msgstr "Leres Feld für Benutzernamen/Passwort akzeptieren" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:154 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:154 msgid "Primary keys are read only" msgstr "Primäre Schlüssel sind schreibgeschützt (read only)" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:158 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:158 #f msgid "Fake unique keys for insertion" msgstr "Eindeutige Schlüssel zum Einfügen fingieren" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:165 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:165 msgid "Data Encoding" msgstr "Datenverschlüsselung" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:170 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:170 msgid "Object Encoding" msgstr "Objektverschlüsselung" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:176 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:176 msgid "SSH Tunneling" msgstr "SSH-Tunneling" #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:248 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:248 msgid "data " msgstr "Daten " #: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:249 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:249 msgid "object" msgstr "Objekt" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:79 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:79 msgid "&Reload script list" msgstr "Skriptliste &neu laden" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:80 parts/form/kb_formlist.cpp:82 #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:73 parts/query/kb_querylist.cpp:72 #: parts/component/kb_componentlist.cpp:74 #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:79 parts/copier/kb_copierlist.cpp:70 #: parts/form_rt/kb_formlist.cpp:82 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:70 #: parts/report/kb_reportlist.cpp:79 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:72 #: kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:80 msgid "&Copy to server ..." msgstr "Auf Server &kopieren..." #: kbase/kb_scriptlist.cpp:92 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:92 msgid "&Edit script" msgstr "Skript &bearbeiten" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:96 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:96 msgid "&Load into debugger" msgstr "In Programm zur Fehlerbehebung &laden" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:101 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:101 msgid "&Rename script" msgstr "Skript &umbenennen" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:102 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:102 msgid "De&lete script" msgstr "Skript &löschen" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:103 parts/form/kb_formlist.cpp:102 #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:89 parts/query/kb_querylist.cpp:91 #: parts/component/kb_componentlist.cpp:89 #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:102 parts/copier/kb_copierlist.cpp:86 #: parts/form_rt/kb_formlist.cpp:102 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:86 #: parts/report/kb_reportlist.cpp:102 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:91 #: kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:103 msgid "&Save to file" msgstr "In Datei &speichern" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:123 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:123 msgid "Rename script" msgstr "Skript umbenennen" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:124 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:124 msgid "Please enter the new script name" msgstr "Bitte geben Sie den neuen Skriptnamen ein" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:173 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:173 msgid "Definitely delete script %1?" msgstr "Wollen Sie Skript %1 wirklich löschen?" #: kbase/kb_scriptlist.cpp:174 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:174 msgid "Delete script" msgstr "Skript löschen" #: kbase/kb_serverdata.cpp:95 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:95 #f msgid "Database %1 on server %2 lacks a design dictionary: create one?" msgstr "" "Fehlendes Design-Wörterbuch für Datenbank %1 auf Server %2. Wollen Sie eines " "erstellen?" #: kbase/kb_serverdata.cpp:98 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:98 #f msgid "Create design dictionary" msgstr "Design-Wörterbuch erstellen" #: kbase/kb_serverdata.cpp:107 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:107 msgid "Database %1 on server %2 lacks a object table: create one?" msgstr "Datenbank %1 auf Server %2 hat keine Objekttabelle: eine anlegen?" #: kbase/kb_serverdata.cpp:110 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:110 msgid "Create ob#ject table" msgstr "Ob#jekt-Tabelle anlegen" #: kbase/kb_serverdata.cpp:120 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:120 msgid "User name/Password" msgstr "Benutzername/Passwort" #: kbase/kb_serverdata.cpp:123 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:123 msgid "" "Connecting to server \"%1\"\n" "Please enter RDBMS user name\n" "and password" msgstr "" "Verbinden zum Server \"%1\"\n" "Bitte geben Sie den RDBMS-Benutzernamen\n" "und das Passwort ein." #: kbase/kb_serverdata.cpp:136 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:136 msgid "No user name or password" msgstr "Kein Benutzername oder Passwort" #: kbase/kb_serverdata.cpp:137 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:137 msgid "User cancelled password dialog" msgstr "Passwortdialog durch Benutzer abgebrochen" #: kbase/kb_serverdata.cpp:157 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:157 msgid "Server %1 does not access a database" msgstr "Server %1 greift auf keine Datenbank zu" #: kbase/kb_serverdata.cpp:158 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:158 msgid "SQL Window" msgstr "SQL-Fenster" #: kbase/kb_rawsql.cpp:163 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:163 msgid "Row#" msgstr "Zeile#" #: kbase/kb_rawsql.cpp:284 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:284 msgid "Updated %1 records" msgstr "%1 Records aktualisiert" #: kbase/kb_rawsql.cpp:314 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:314 msgid "Inserted %1 records" msgstr "%1 Records eingefügt" #: kbase/kb_rawsql.cpp:344 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:344 msgid "Deleted %1 records" msgstr "%1 Records gelöscht" #: kbase/kb_rawsql.cpp:455 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:455 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: kbase/kb_rawsql.cpp:456 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:456 msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" #: kbase/kb_rawsql.cpp:457 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:457 msgid "Execute" msgstr "Ausführen" #: kbase/kb_rawsql.cpp:578 kbase/kb_rawsql.cpp:605 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:578 #: kbase_rt/kb_rawsql.cpp:605 msgid "Query %1" msgstr "Anfrage %1" #: kbase/kb_dbdlg.cpp:84 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:84 msgid "Servers" msgstr "Server" #: kbase/kb_dbdlg.cpp:304 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:304 msgid "Definitely delete %1 on server %2" msgstr "%1 auf Server %2 wirklich löschen" #: kbase/kb_dbdlg.cpp:307 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:307 msgid "Delete Object ..." msgstr "Objekt löschen..." #: kbase/kb_dbdlg.cpp:405 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:405 msgid "Edit option not available for graphics" msgstr "Bearbeitungsoption nicht für Grafiken verfügbar" #: kbase/kb_dbdlg.cpp:406 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:406 msgid "Edit graphic ..." msgstr "Grafik bearbeiten..." #: kbase/kb_dbdlg.cpp:438 kbase/kb_dbdlg.cpp:499 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:438 #: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:499 msgid "Save printer as ..." msgstr "Drucker speichern unter..." #: kbase/kb_dbdlg.cpp:439 kbase/kb_dbdlg.cpp:500 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:439 #: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:500 msgid "Enter printer name" msgstr "Druckernamen eingeben" #: kbase/kb_dbdlg.cpp:514 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:514 msgid "Printer %1 on server %2 exists, overwrite?" msgstr "Drucker %1 auf Server %2 vorhanden; überschreiben?" #: kbase/kb_dbdlg.cpp:517 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:517 msgid "Overwrite printer ..." msgstr "Drucker überschreiben..." #: kbase/kb_about.cpp:118 kbase/kb_about.cpp:120 kbase_rt/kb_about.cpp:118 #: kbase_rt/kb_about.cpp:120 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" #: kbase/kb_about.cpp:122 kbase/kb_about.cpp:152 kbase/kb_about.cpp:256 #: kbase_rt/kb_about.cpp:122 kbase_rt/kb_about.cpp:152 #: kbase_rt/kb_about.cpp:256 msgid "Plug-ins" msgstr "Plug-ins" #: kbase/kb_about.cpp:147 kbase/kb_about.cpp:255 kbase_rt/kb_about.cpp:147 #: kbase_rt/kb_about.cpp:255 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: kbase/kb_about.cpp:234 kbase_rt/kb_about.cpp:234 msgid "RekallQT: A QT database front-end" msgstr "RekallQT: A QT Datenbank-Frontend" #: kbase/kb_about.cpp:253 kbase_rt/kb_about.cpp:253 msgid "About" msgstr "Über" #: kbase/kb_about.cpp:254 kbase_rt/kb_about.cpp:254 msgid "Authors" msgstr "Autoren" #: kbase/kb_director.cpp:209 kbase_rt/kb_director.cpp:209 msgid "Failed to execute browser from any of the usual places." msgstr "Übliches Ausführen des Browsers fehlgeschlagen" # en:cannot locate??? #: parts/form/kb_formbuilder.cpp:170 parts/form_rt/kb_formbuilder.cpp:170 #f msgid "Cannot location '%1' button component" msgstr "'%1'-Button-Komponente konnte nicht gefunden werden" #: parts/form/kb_formbuilder.cpp:181 parts/form_rt/kb_formbuilder.cpp:181 msgid "Cannot open '%1' button component" msgstr "'%1'-Button-Komponente konnte nicht geöffnet werden" #: parts/form/kb_formbuilder.cpp:193 parts/form_rt/kb_formbuilder.cpp:193 msgid "'%1' button component is empty" msgstr "'%1'-Button-Komponente ist leer" #: parts/form/kb_formbase.cpp:111 parts/component/kb_componentbase.cpp:106 #: parts/report_rt/kb_reportbase.cpp:114 parts/form_rt/kb_formbase.cpp:111 #: parts/report/kb_reportbase.cpp:114 #f msgid "User cancel" msgstr "Durch Benutzer verworfen" #: parts/form/kb_formviewer.cpp:247 parts/form_rt/kb_formviewer.cpp:247 msgid "Form %1 changed: switch mode anyway?" msgstr "Formular %1 wurde geändert: Modus trotzdem umschalten?" #: parts/form/kb_formviewer.cpp:408 parts/report_rt/kb_reportviewer.cpp:398 #: parts/form_rt/kb_formviewer.cpp:408 parts/report/kb_reportviewer.cpp:398 msgid "Form %1 changed: close anyway?" msgstr "Formular %1 wurde geändert: trotzdem schließen?" #: parts/form/kb_formlist.cpp:80 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:80 msgid "&Reload form list" msgstr "Formularliste &neu laden" #: parts/form/kb_formlist.cpp:97 parts/query/kb_querylist.cpp:86 #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:92 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:97 #: parts/report/kb_reportlist.cpp:92 parts/table2/kb_tablelist.cpp:418 #: parts/query_rt/kb_querylist.cpp:86 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:418 msgid "&Data view" msgstr "&Datenansicht" #: parts/form/kb_formlist.cpp:99 parts/query/kb_querylist.cpp:88 #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:94 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:99 #: parts/report/kb_reportlist.cpp:94 parts/table2/kb_tablelist.cpp:420 #: parts/query_rt/kb_querylist.cpp:88 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:420 msgid "D&esign view" msgstr "D&esign-Ansicht" #: parts/form/kb_formlist.cpp:100 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:100 msgid "&Rename form" msgstr "Formular &umbenennen" #: parts/form/kb_formlist.cpp:101 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:101 msgid "De&lete form" msgstr "Formular &löschen" #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:72 msgid "&Reload macro list" msgstr "Makroliste &neu laden" #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:85 msgid "&Execute macro" msgstr "Makro &ausführen" #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:86 msgid "&Edit macro" msgstr "Makro &bearbeiten" #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:87 msgid "&Rename macro" msgstr "Makro &umbenennen" #: parts/macro/kb_macrolist.cpp:88 msgid "De&lete macro" msgstr "Makro &löschen" #: parts/macro/kb_macroviewer.cpp:167 msgid "Macro %1 changed: close anyway?" msgstr "Makro %1 wurde geändert: trotzdem schließen?" #: parts/query/kb_querylist.cpp:70 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:70 msgid "&Reload query list" msgstr "Anfrageliste &neu laden" #: parts/query/kb_querylist.cpp:89 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:89 msgid "&Rename query" msgstr "Anfrage &umbenennen" #: parts/query/kb_querylist.cpp:90 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:90 msgid "De&lete query" msgstr "Anfrage &löschen" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:151 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:151 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:152 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:152 msgid "Expressions" msgstr "Ausdrücke" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:163 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:163 msgid "Usage" msgstr "Verwendung" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:165 parts/query/kb_querydlg.cpp:468 #: parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:165 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:468 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:387 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:387 msgid "Server \"%1\" is not in this database" msgstr "Server \"%1\" ist nicht in der Datenbank" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:388 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:388 msgid "Query server error" msgstr "Server-Fehler abfragen" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:469 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:469 msgid "Enter alias for table %1" msgstr "Alias für Tabelle %1 eingeben" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:483 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:483 msgid "Table \"%1\" appears more than once: an alias is required" msgstr "Tabelle \"%1\" kommt mehr als einmal vor: ein Alias wird benötigt" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:485 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:485 msgid "Alias required" msgstr "Alias benötigt" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:496 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:496 msgid "Alias \"%1\" already used as a table or alias name" msgstr "Alias \"%1\" wird bereits als Tabellen- oder Aliasname verwendet" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:498 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:498 msgid "Unique alias required" msgstr "Eindeutiger Alias erforderlich" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:557 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:557 #f msgid "This will clear all tables and relationships: continue?" msgstr "Damit werden alle Tabellen und Verlinkungen gelöscht: fortfahren?" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:558 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:558 msgid "Change server" msgstr "Server wechseln" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:962 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:962 msgid "Expressions may not contain commas, please edit" msgstr "Ausdrücke dürfen keine Kommas enthalten, bitte bearbeiten" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:1372 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:1372 #f msgid "Cannot create a relationship loop" msgstr "Verbindungs-Schleife konnte nicht erstellt werden" #: parts/query/kb_querydlg.cpp:1373 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:1373 msgid "Query Error" msgstr "Anfrage-Fehler" #: parts/query/kb_queryviewer.cpp:122 parts/query_rt/kb_queryviewer.cpp:122 msgid "Query changed: close anyway?" msgstr "Anfrage geändert: trotzdem schließen?" #: parts/query/kb_queryviewer.cpp:131 parts/query_rt/kb_queryviewer.cpp:131 msgid "Data changed: close anyway?" msgstr "Daten geändert: trotzdem schließen?" #: parts/query/kb_queryviewer.cpp:418 parts/query_rt/kb_queryviewer.cpp:418 msgid "" "Not all tables in the query are linked\n" "Is this OK?" msgstr "" "Nicht alle Tabellen der Anfrage sind verlinkt\n" "Ist das ok?" #: parts/component/kb_componentlist.cpp:73 msgid "&Reload component list" msgstr "Komponentenliste &neu laden" #: parts/component/kb_componentlist.cpp:86 msgid "&Edit component" msgstr "Komponente &bearbeiten" #: parts/component/kb_componentlist.cpp:87 msgid "&Rename component" msgstr "Komponente &umbenennen" #: parts/component/kb_componentlist.cpp:88 msgid "De&lete component" msgstr "Komponente &löschen" #: parts/component/kb_componentviewer.cpp:191 msgid "Component %1 changed: close anyway?" msgstr "Komponente %1 wurde geändert: trotzdem schließen?" #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:77 parts/report/kb_reportlist.cpp:77 msgid "&Reload report list" msgstr "Report-Liste &neu laden" #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:97 parts/report/kb_reportlist.cpp:97 msgid "&Print report" msgstr "Report &drucken" #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:100 parts/report/kb_reportlist.cpp:100 msgid "&Rename report" msgstr "Report &umbenennen" #: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:101 parts/report/kb_reportlist.cpp:101 msgid "De&lete report" msgstr "Report &löschen" #: parts/report_rt/kb_reportviewer.cpp:250 #: parts/report/kb_reportviewer.cpp:250 msgid "Report %1 changed: switch mode anyway?" msgstr "Report %1 wurde geändert: Modus trozdem wechseln?" #: parts/report_rt/kb_reportbase.cpp:275 parts/report/kb_reportbase.cpp:275 msgid "Error printing report" msgstr "Fehler beim Drucken des Reports" #: parts/report_rt/kb_reportbase.cpp:276 parts/report/kb_reportbase.cpp:276 msgid "Report print error" msgstr "Druckfehler ausgeben" #: parts/copier/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:66 #: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:66 msgid "Where/Order" msgstr "Where/Sortierung" #: parts/copier/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:66 #: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:66 msgid "Operation" msgstr "Operation" #: parts/copier/kb_querywidget.cpp:130 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:150 #: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:130 #: parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:150 msgid "Where" msgstr "Where" #: parts/copier/kb_querywidget.cpp:131 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:151 #: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:131 #: parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:151 msgid "Order By" msgstr "Sortieren nach" #: parts/copier/kb_copier.cpp:273 parts/copier_rt/kb_copier.cpp:273 msgid "Copy completed" msgstr "Kopiervorgang abgeschlossen" #: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:97 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:97 #f msgid "Add Auto" msgstr "AUTO hinzufügen" #: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:173 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:173 msgid "Append" msgstr "Anhängen" #: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:174 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:174 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" #: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:175 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:175 #f msgid "Update" msgstr "UPDATE" #: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:176 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:176 msgid "Update/insert" msgstr "Aktualisieren/einfügen" #: parts/copier/kb_copywidget.cpp:59 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:59 msgid "File" msgstr "Datei" #: parts/copier/kb_copywidget.cpp:60 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:60 msgid "XML" msgstr "XML" #: parts/copier/kb_copywidget.cpp:69 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:69 msgid "SQL" msgstr "SQL" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:65 parts/copier/kb_filewidget.cpp:127 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:65 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:127 msgid "Delimited" msgstr "Begrenzt" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:67 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:68 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:67 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:68 msgid "File/Error" msgstr "Datei/Fehler" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:97 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:97 msgid "Delimiter" msgstr "Begrenzer" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:98 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:98 msgid "Qualifier" msgstr "Kennzeichner" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:99 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:99 msgid "Copy list" msgstr "Liste kopieren" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:129 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:129 msgid "File has header line" msgstr "Datei enthält Kopfzeile" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:123 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:123 msgid "Ignore excess" msgstr "Überschuss ignorieren" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:123 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:123 msgid "Pad with nulls" msgstr "Mit Nullen auffüllen" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:143 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:124 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:143 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:124 msgid "Skip line" msgstr "Zeile überspringen" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:144 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:125 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:144 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:125 msgid "Abort copy" msgstr "Kopiervorgang abbrechen" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:164 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:164 msgid "Offset" msgstr "Offset" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:166 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:166 #f msgid "Strip" msgstr "Strip" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:169 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:139 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:169 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:139 msgid "Set from table" msgstr "Aus Tabelle festgelegt" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:170 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:140 #: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:170 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:140 #f msgid "Set from sample" msgstr "Aus Beispiel festlegen" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:323 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:323 msgid "Source File" msgstr "Quelldatei" #: parts/copier/kb_filewidget.cpp:329 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:329 msgid "Destination File" msgstr "Zieldatei" #: parts/copier/kb_copierlist.cpp:69 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:69 msgid "&Reload copier list" msgstr "Kopierliste &neu laden" #: parts/copier/kb_copierlist.cpp:82 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:82 msgid "&Execute" msgstr "&Ausführen" #: parts/copier/kb_copierlist.cpp:83 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:83 msgid "&Design" msgstr "&Design" #: parts/copier/kb_copierlist.cpp:84 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:84 msgid "&Rename copier" msgstr "Kopierer &umbenennen" #: parts/copier/kb_copierlist.cpp:85 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:85 msgid "De&lete copier" msgstr "Kopierer &löschen" #: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:66 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:66 msgid "XML Tags" msgstr "XML-Tags" #: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:67 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:67 msgid "Fields" msgstr "Felder" #: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:120 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:120 msgid "Main document tag" msgstr "Haupt-Dokument-Tag" #: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:121 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:121 msgid "Row element tag" msgstr "Zeilen-Element-Tag" #: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:133 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:135 #: parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:133 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:135 msgid "Tag/Attribute" msgstr "Tag/Attribut" #: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:157 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:157 #f msgid "AsAttr" msgstr "Als Attribut" #: parts/editor/kb_editor.cpp:84 msgid "Script file \"%1\" does not have an extension" msgstr "Skriptdatei \"%1\" hat keine Erweiterung" #: parts/editor/kb_editor.cpp:85 msgid "Will not be able to compile" msgstr "Wird nicht kompilieren" #: parts/editor/kb_editor.cpp:287 msgid "Script file \"%1\" has been changed: close anyway?" msgstr "Skriptdatei \"%1\" wurde geändert: trotzdem schließen?" #: parts/editor/kb_editor.cpp:288 parts/editor/kb_editor.cpp:376 msgid "Edit script file" msgstr "Skriptdatei bearbeiten" #: parts/editor/kb_editor.cpp:375 msgid "Script file \"%1\" has been changed: reload anyway?" msgstr "Skriptdatei \"%1\" wurde geändert: trotzdem neu laden?" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:82 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:43 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:347 #: parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:82 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:43 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:347 msgid "Sorting" msgstr "Sortieren" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:87 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:44 #: parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:87 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:44 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:92 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:45 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:612 #: parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:92 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:45 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:612 msgid "Columns" msgstr "Spalten" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:328 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:328 msgid "Table design changed switch mode anyway?" msgstr "Tabellendesign wurde geändert. Trotzdem Modus ändern?" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:329 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:329 msgid "Table data changed switch mode anyway?" msgstr "Tabellendaten wurden geändert. Modus trotzdem umschalten?" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:436 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:436 msgid "All rows" msgstr "Alle Zeilen" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:440 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:440 msgid "All columns" msgstr "Alle Spalten" #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:686 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:686 msgid "Save table definition as ..." msgstr "Tabellendefinition speichern unter..." #: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:687 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:687 msgid "Enter table name" msgstr "Tabellenname eingeben" #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:41 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:41 msgid "Filtering" msgstr "Filtern" #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:361 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:386 #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:411 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:361 #: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:386 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:411 msgid "Definitely delete %1" msgstr "%1 wirklich löschen" #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:362 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:362 msgid "Delete sort" msgstr "Sortierung löschen" #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:387 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:387 msgid "Delete filter" msgstr "Filter löschen" #: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:412 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:412 msgid "Delete view" msgstr "Anzeige löschen" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:186 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:186 msgid "Server/Table/Field" msgstr "Server/Tabelle/Feld" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:188 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:188 msgid "Size" msgstr "Größe" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:189 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:189 msgid "Info" msgstr "Info" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:398 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:398 msgid "&Reload table list" msgstr "Tabellenliste &neu laden" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:400 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:400 msgid "&New table" msgstr "&Neue Tabelle" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:401 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:401 msgid "E&xport definitions" msgstr "Definitionen &exportieren" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:402 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:402 msgid "&Import definitions" msgstr "Definitionen &importieren" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:405 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:405 msgid "Show table &information" msgstr "Tabellen&informationen anzeigen" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:421 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:421 msgid "&Rename table" msgstr "Tabelle &umbenennen" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:422 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:422 msgid "De&lete table" msgstr "Tabelle &löschen" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:423 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:423 msgid "E&xport definition" msgstr "Definition &exportieren" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:456 parts/table2/kb_tablelist.cpp:745 #: parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:456 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:745 msgid "Table %1/%2 is currently open" msgstr "Tabelle %1/%2 ist derzeit geöffnet" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:463 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:463 msgid "Rename table" msgstr "Tabelle umbenennen" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:464 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:464 msgid "Enter new name for the table" msgstr "Geben Sie einen neuen Namen für die Tabelle ein" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:513 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:513 msgid "Save definition ...." msgstr "Definition speichern..." #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:526 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:526 msgid "Export definition ...." msgstr "Definition exportieren..." #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:669 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:669 msgid "Load definitions ...." msgstr "Definitionen laden..." #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:746 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:746 msgid "Unable to delete table" msgstr "Löschen der Tabelle nicht möglich" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:753 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:753 msgid "Definitely delete table %1/%2" msgstr "Tabelle %1/%2 wirklich löschen" #: parts/table2/kb_tablelist.cpp:754 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:754 msgid "Delete table" msgstr "Tabelle löschen" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:303 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:303 msgid "Please specify a filter name" msgstr "Bitte geben Sie einen Filternamen an" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:304 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:313 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:322 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:304 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:313 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:322 msgid "Table filter" msgstr "Tabellenfilter" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:312 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:312 msgid "Please specify at least one column" msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Spalte an" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:321 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:321 msgid "Filter with this name already exists" msgstr "Ein Filter mit diesem Namen ist bereits vorhanden" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:355 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:470 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:618 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:355 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:470 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:618 msgid "Column" msgstr "Spalte" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:356 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:356 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:365 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:365 msgid "Asc " msgstr "Aufsteigend" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:366 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:383 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:366 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:383 msgid "Desc" msgstr "Absteigend" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:383 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:383 msgid "Asc" msgstr "Aufsteigend" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:460 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:460 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:471 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:471 msgid "Operator" msgstr "Operator" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:535 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:535 msgid "Please specify a value" msgstr "Bitte geben Sie einen Wert an" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:536 #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:545 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:536 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:545 msgid "Select filter" msgstr "Filter wählen" #: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:544 #: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:544 msgid "No value needed for (is) not null" msgstr "Kein Wert für (IS) NOT NULL erforderlich" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:126 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:126 msgid "Column name must be set" msgstr "Es muss ein Spaltenname angegeben werden" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:131 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:131 msgid "Column type must be set" msgstr "Es muss ein Spaltentyp angegeben werden" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:356 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:356 msgid "Unexpected design field" msgstr "Unerwartetes Design-Feld" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:435 parts/table2/kb_qrydesign.cpp:484 #: parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:435 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:484 msgid "Specified table already exists" msgstr "Angegebene Tabelle ist bereits vorhanden" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:436 parts/table2/kb_qrydesign.cpp:485 #: parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:436 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:485 msgid "Server %1, Table %2" msgstr "Server %1, Tabelle %2" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:940 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:940 msgid "Unexpected query level %1" msgstr "Unerwarteter Anfrage-Level %1" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1293 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1293 msgid "One or more columns does not have a name set" msgstr "Für mindestens eine Spalte wurde kein Name festgelegt" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1301 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1301 msgid "One or more columns does not have a type set" msgstr "Für mindestens eine Spalte wurde kein Typ festgelegt" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1312 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1312 msgid "Only one primary key can be specified" msgstr "Es kann nur ein primärer Schlüssel angegeben werden" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1327 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1327 msgid "No columns defined!" msgstr "Keine Spalten festgelegt!" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1336 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1336 msgid "No primary key column: create/update table anyway?" msgstr "" "Keine Spalte für den primären Schlüssel: Tabelle trotzdem anlegen/" "aktualisieren?" #: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1337 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1337 msgid "No primary key" msgstr "Kein primärer Schlüssel" #: rekallcon/kb_conductor.cpp:66 msgid "Step" msgstr "Schritt" #: rekallcon/kb_conductor.cpp:67 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: rekallcon/kb_conductor.cpp:68 #f msgid "Continuous" msgstr "Durchgehend" #: rekallcon/kb_conductor.cpp:246 msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot" #: script/kjs/kb_kjsscript.cpp:218 msgid "Failed to locate KJS class for %1" msgstr "KJS-Klasse für %1 konnte nicht gefunden werden" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:552 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:552 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:552 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:552 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:552 msgid "Failed to locate python class for %1" msgstr "Python-Klasse für %1 konnte nicht gefunden werden" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:570 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:570 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:570 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:570 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:570 msgid "Unable to create instance for class %1" msgstr "Instanz für Klasse %1 konnte nicht erstellt werden" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:619 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:619 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:619 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:619 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:619 msgid "makePythonInst called on unknown query object" msgstr "makePythonInst-Aufruf für unbekanntes Anfrage-Objekt" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1148 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1148 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1148 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1148 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1148 msgid "Python debugger initialisation error" msgstr "Initialisierungsfehler des Python-Debuggers" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1156 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1156 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1156 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1156 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1156 msgid "Inline python script execution failed" msgstr "Ausführen des Inline-Python-Skripts fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1157 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1157 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1157 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1157 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1157 msgid "Failed to find python module __builtin__" msgstr "python module __builtin__ konnte nicht gefunden werden" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1169 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1169 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1169 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1169 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1169 msgid "Unable to locate main python script directory" msgstr "Hauptverzeichnis für Python-Skript konnte nicht gefunden werden" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1202 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1202 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1202 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1202 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1202 msgid "Failed to load python module 'Rekall'" msgstr "Laden des Python-Moduls 'Rekall' fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1215 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1215 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1215 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1215 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1215 msgid "Failed to load python module 'RekallMain'" msgstr "Laden des Python-Moduls 'RekallMain' fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1365 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1365 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1365 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1365 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1365 msgid "Error loading python module %1" msgstr "Fehler beim Laden des Python-Moduls %1" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1450 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1450 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1450 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1450 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1450 msgid "Error compiling python script" msgstr "Fehler beim Kompilieren des Python-Skripts" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1505 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1505 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1505 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1505 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1505 msgid "Error creating inline code function" msgstr "Fehler beim Erstellen der Inline-Code-Funktion" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1517 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1517 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1517 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1517 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1517 msgid "Failed to locate inline code function" msgstr "Inline-Code-Funktion konnte nicht gefunden werden" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1546 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1546 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1546 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1546 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1546 msgid "Cannot import module %1" msgstr "Importieren des Moduls %1 nicht möglich" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1571 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1571 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1571 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1571 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1571 msgid "Cannot import module RekallMain" msgstr "Importieren des Moduls RekallMain nicht möglich" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1836 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1836 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1836 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1836 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1836 #, c-format msgid "Failed to delete script code %1.pyc" msgstr "Löschen des Skript-Code %1.pyc fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1847 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1847 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1847 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1847 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1847 msgid "Failed to delete script %1" msgstr "Löschen des Skripts %1 fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1882 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1882 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1882 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1882 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1882 #f, c-format msgid "Failed to rename script code %1.pyc" msgstr "Löschen des Skript-Code %1.pyc fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1893 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1893 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1893 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1893 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1893 #f msgid "Failed to rename script %1" msgstr "Löschen des Skripts %1 fehlgeschlagen" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:2012 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:2012 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:2012 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:2012 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:2012 msgid "Cannot load: debugger was not loaded" msgstr "" #: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:2024 #: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:2024 #: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:2024 #: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:2024 #: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:2024 #f msgid "Cannot load: debugger not open" msgstr "Programm zur Fehlerbehebung konnte nicht geladen werden" #: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:28 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:28 #: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:28 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:28 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:28 msgid "Exceptions to be ignored" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:66 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:66 #: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:66 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:66 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:66 msgid "" "<qt>When exception trapping is enabled, any exceptions raised from modules " "whose path is prefixed by an entry in the list will be ignored</qt>" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:87 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:87 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:87 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:87 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:87 #f msgid "Functions" msgstr "Optionen" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:88 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:88 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:88 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:88 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:88 msgid "Breakpoints" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:89 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:89 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:89 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:89 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:89 #f msgid "Backtrace" msgstr "Paket" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:129 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:134 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:129 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:134 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:129 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:134 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:129 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:134 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:129 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:134 #f msgid "Line" msgstr "Link" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:135 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:135 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:135 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:135 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:135 msgid "Bpt" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:136 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:136 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:136 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:136 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:136 #f msgid "Count" msgstr "Spalte" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:347 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:347 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:347 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:347 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:347 #f msgid " %1: %2, line %3" msgstr "" "%1, Zeile %2\n" "%3" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:681 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:681 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:681 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:681 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:681 #f msgid "Module \"%1\" has been changed: close anyway?" msgstr "Skriptdatei \"%1\" wurde geändert: trotzdem schließen?" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:683 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:683 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:683 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:683 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:683 msgid "Module editor" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:744 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:744 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:744 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:744 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:744 msgid "Func bpt" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:787 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:787 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:787 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:787 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:787 msgid "Line bpt" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:854 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:854 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:854 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:854 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:854 #f msgid "Exception %1" msgstr "Aktion: %1" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:892 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:892 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:892 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:892 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:892 msgid "User debug: %1" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:931 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:931 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:931 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:931 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:931 #f msgid "Set breakpoint" msgstr "Rechte festlegen" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:932 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:932 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:932 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:932 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:932 msgid "Set watchpoint" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:935 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:935 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:935 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:935 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:935 msgid "Clear breakpoint" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:936 #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:940 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:936 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:940 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:936 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:940 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:936 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:940 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:936 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:940 msgid "Remove watchpoint" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:939 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:939 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:939 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:939 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:939 msgid "Enable breakpoint" msgstr "" #: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:1002 #: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:1002 #: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:1002 #: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:1002 #: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:1002 #f msgid "Show source" msgstr "Kurze Quellzeile"
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
OpenBuildService.org
Documentation
API Documentation
Code of Conduct
Contact
Support
@OBShq
Terms
openSUSE Build Service is sponsored by
The Open Build Service is an
openSUSE project
.
Sign Up
Log In
Places
Places
All Projects
Status Monitor