Sign Up
Log In
Log In
or
Sign Up
Places
All Projects
Status Monitor
Collapse sidebar
home:cthiel1
yum
yum-HEAD.patch
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
File yum-HEAD.patch of Package yum
diff --git a/cli.py b/cli.py index ff4c7d6..e3a4161 100644 --- a/cli.py +++ b/cli.py @@ -398,6 +398,8 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): if self.gpgsigcheck(downloadpkgs) != 0: return 1 + self.verbose_logger.log(yum.logginglevels.INFO_2, + self.fmtSection(_("Entering rpm code"))) if self.conf.rpm_check_debug: rcd_st = time.time() self.verbose_logger.log(yum.logginglevels.INFO_2, @@ -408,7 +410,7 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): for msg in msgs: print to_utf8(msg) - return 1, [_('Please report this error in bugzilla')] + return 1, [_('Please report this error in %s') % self.conf.bugtracker_url] self.verbose_logger.debug('rpm_check_debug time: %0.3f' % (time.time() - rcd_st)) @@ -464,6 +466,8 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): resultobject = self.runTransaction(cb=cb) self.verbose_logger.debug('Transaction time: %0.3f' % (time.time() - ts_st)) + self.verbose_logger.log(yum.logginglevels.INFO_2, + self.fmtSection(_("Leaving rpm code"))) # close things self.verbose_logger.log(yum.logginglevels.INFO_1, self.postTransactionOutput()) @@ -519,8 +523,9 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): # always_output is a wart due to update/remove not producing the # same output. matches = self.doPackageLists(patterns=[arg], ignore_case=False) - if matches.installed: # Found a match so ignore - return + if (matches.installed or (not matches.available and + self.returnInstalledPackagesByDep(arg))): + return # Found a match so ignore hibeg = self.term.MODE['bold'] hiend = self.term.MODE['normal'] if matches.available: @@ -657,7 +662,7 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): return 2, [_('Package(s) to install')] return 0, [_('Nothing to do')] - def returnPkgLists(self, extcmds): + def returnPkgLists(self, extcmds, installed_available=False): """Returns packages lists based on arguments on the cli.returns a GenericHolder instance with the following lists defined: available = list of packageObjects @@ -666,18 +671,32 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): extras = list of packageObjects obsoletes = tuples of packageObjects (obsoleting, installed) recent = list of packageObjects + + installed_available = that the available package list is present + as .hidden_available when doing any of: + all/available/installed """ special = ['available', 'installed', 'all', 'extras', 'updates', 'recent', 'obsoletes'] pkgnarrow = 'all' + done_hidden_available = False + done_hidden_installed = False if len(extcmds) > 0: - if extcmds[0] in special: + if installed_available and extcmds[0] == 'installed': + done_hidden_available = True + extcmds.pop(0) + elif installed_available and extcmds[0] == 'available': + done_hidden_installed = True + extcmds.pop(0) + elif extcmds[0] in special: pkgnarrow = extcmds.pop(0) ypl = self.doPackageLists(pkgnarrow=pkgnarrow, patterns=extcmds, ignore_case=True) + if self.conf.showdupesfromrepos: + ypl.available += ypl.reinstall_available # This is mostly leftover from when patterns didn't exist # FIXME: However when returnPackages() has already been run, we @@ -699,6 +718,13 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): ypl.extras = _shrinklist(ypl.extras, extcmds) ypl.obsoletes = _shrinklist(ypl.obsoletes, extcmds) + if installed_available: + ypl.hidden_available = ypl.available + ypl.hidden_installed = ypl.installed + if done_hidden_available: + ypl.available = [] + if done_hidden_installed: + ypl.installed = [] return ypl def search(self, args): @@ -843,8 +869,12 @@ class YumBaseCli(yum.YumBase, output.YumOutput): if len(userlist) > 0: if userlist[0] == 'hidden': uservisible=0 + userlist.pop(0) + if not userlist: + userlist = None # Match everything... - installed, available = self.doGroupLists(uservisible=uservisible) + installed, available = self.doGroupLists(uservisible=uservisible, + patterns=userlist) if len(installed) > 0: self.verbose_logger.log(yum.logginglevels.INFO_2, @@ -1079,6 +1109,22 @@ class YumOptionParser(OptionParser): if opts.showdupesfromrepos: self.base.conf.showdupesfromrepos = True + if opts.color not in (None, 'auto', 'always', 'never', + 'tty', 'if-tty', 'yes', 'no', 'on', 'off'): + raise ValueError, _("--color takes one of: auto, always, never") + elif opts.color is None: + if self.base.conf.color != 'auto': + self.base.term.reinit(color=self.base.conf.color) + else: + _remap = {'tty' : 'auto', 'if-tty' : 'auto', + '1' : 'always', 'true' : 'always', + 'yes' : 'always', 'on' : 'always', + '0' : 'always', 'false' : 'always', + 'no' : 'never', 'off' : 'never'} + opts.color = _remap.get(opts.color, opts.color) + if opts.color != 'auto': + self.base.term.reinit(color=opts.color) + if opts.disableexcludes: disable_excludes = self._splitArg(opts.disableexcludes) else: @@ -1224,6 +1270,8 @@ class YumOptionParser(OptionParser): metavar='[plugin]') self.add_option("--skip-broken", action="store_true", dest="skipbroken", help=_("skip packages with depsolving problems")) + self.add_option("", "--color", dest="color", default=None, + help=_("control whether color is used")) diff --git a/docs/yum.8 b/docs/yum.8 index 4ebd19d..e31ce0f 100644 --- a/docs/yum.8 +++ b/docs/yum.8 @@ -87,7 +87,8 @@ will ensure that all dependencies are satisfied\&. If no package matches the given package name(s), they are assumed to be a shell glob and any matches are then installed\&. -If the \-\-obsoletes flag is present \fByum\fP will include package +If the main obsoletes configure option is true (default) or the \-\-obsoletes +flag is present \fByum\fP will include package obsoletes in its calculations - this makes it better for distro\-version changes, for example: upgrading from somelinux 8.0 to somelinux 9. .IP @@ -97,6 +98,7 @@ be applied without running it interactively. Returns exit value of 100 if there are packages available for an update. Also returns a list of the pkgs to be updated in list format. Returns 0 if no packages are available for update. Returns 1 if an error occured. +Running in verbose mode also shows obsoletes. .IP .IP "\fBupgrade\fP" Is the same as the update command with the \-\-obsoletes flag set. See update @@ -262,6 +264,11 @@ Configuration Option: \fBobsoletes\fP Exclude a specific package by name or glob from updates on all repositories. Configuration Option: \fBexclude\fP .br +.IP "\fB\-\-color=[always|auto|never]\fP" +Display colorized output automatically, depending on the output terminal, +always (using ANSI codes) or never. +Configuration Option: \fBcolor\fP +.br .IP "\fB\-\-disableexcludes=[all|main|repoid]\fP" Disable the excludes defined in your config files. Takes one of three options: .br diff --git a/docs/yum.conf.5 b/docs/yum.conf.5 index 40148a6..15462b7 100644 --- a/docs/yum.conf.5 +++ b/docs/yum.conf.5 @@ -124,6 +124,7 @@ Default is `0'. This option only has affect during an \fBupdate\fR. It enables yum's obsoletes processing logic. Useful when doing distribution level upgrades. See also the yum \fBupgrade\fR command documentation for more details (yum(8)). +Default is `true'. .br Command-line option: \fB\-\-obsoletes\fP @@ -305,6 +306,59 @@ Can be set to 'all' or 'best'. All means install all possible arches for any pac want to install. Therefore yum install foo will install foo.i386 and foo.x86_64 on x86_64, if it is available. Best means install the best arch for this platform, only. +.IP \fBbugtracker_url \fR +Url where bugs should be filed for yum. Configurable for local versions or distro-specific +bugtrackers. + +.IP \fBcolor \fR +Display colorized output automatically, depending on the output terminal, +always (using ANSI codes) or never. +Command-line option: \fB\-\-color\fP + +.IP \fBcolor_list_installed_older \fR +The colorization/highlighting for pacakges in list/info installed which are +older than the latest available package with the same name and arch. +Default is `bold'. +Possible values are a comma seperated list containing: bold, blink, dim, +reverse, underline, fg:black, fg:red, fg:green, fg:yellow, fg:blue, fg:magenta, +fg:cyan, fg:white, bg:black, bg:red, bg:green, bg:yellow, bg:blue, bg:magenta, +bg:cyan, bg:white. + +.IP \fBcolor_list_installed_newer \fR +The colorization/highlighting for pacakges in list/info installed which are +newer than the latest available package with the same name and arch. +Default is `bold,yellow'. +See color_list_installed_older for possible values. + +.IP \fBcolor_list_installed_extra \fR +The colorization/highlighting for pacakges in list/info installed which has +no available package with the same name and arch. +Default is `bold,red'. +See color_list_installed_older for possible values. + +.IP \fBcolor_list_available_upgrade \fR +The colorization/highlighting for pacakges in list/info available which is +an upgrade for the latest installed package with the same name and arch. +Default is `bold,blue'. +See color_list_installed_older for possible values. + +.IP \fBcolor_list_available_downgrade \fR +The colorization/highlighting for pacakges in list/info available which is +a downgrade for the latest installed package with the same name and arch. +Default is `dim,cyan'. +See color_list_installed_older for possible values. + +.IP \fBcolor_list_available_install \fR +The colorization/highlighting for pacakges in list/info available which has +no installed package with the same name and arch. +Default is `normal'. +See color_list_installed_older for possible values. + +.IP \fBcolor_search_match \fR +The colorization/highlighting for text matches in search. +Default is `bold'. +See color_list_installed_older for possible values. + .SH "[repository] OPTIONS" .LP The repository section(s) take the following form: diff --git a/output.py b/output.py old mode 100644 new mode 100755 index 502aa4b..3416459 --- a/output.py +++ b/output.py @@ -38,7 +38,7 @@ from yum import logginglevels, _ from yum.rpmtrans import RPMBaseCallback from yum.packageSack import packagesNewestByNameArch -from textwrap import fill +from yum.i18n import utf8_width, utf8_width_fill, utf8_text_fill def _term_width(): """ Simple terminal width, limit to 20 chars. and make 0 == 80. """ @@ -75,42 +75,7 @@ class YumTerm: __enabled = True if hasattr(urlgrabber.progress, 'terminal_width_cached'): - columns = property(lambda self: _term_width()) - else: - columns = 80 - lines = 24 - # Output modes: - MODE = { - 'bold' : '', - 'blink' : '', - 'dim' : '', - 'reverse' : '', - 'underline' : '', - 'normal' : '' - } - - # Colours - FG_COLOR = { - 'black' : '', - 'blue' : '', - 'green' : '', - 'cyan' : '', - 'red' : '', - 'magenta' : '', - 'yellow' : '', - 'white' : '' - } - - BG_COLOR = { - 'black' : '', - 'blue' : '', - 'green' : '', - 'cyan' : '', - 'red' : '', - 'magenta' : '', - 'yellow' : '', - 'white' : '' - } + __auto_columns = property(lambda self: _term_width()) __cap_names = { 'underline' : 'smul', @@ -138,8 +103,90 @@ class YumTerm: 'cyan' : 6, 'white' : 7 } + __ansi_forced_MODE = { + 'bold' : '\x1b[1m', + 'blink' : '\x1b[5m', + 'dim' : '', + 'reverse' : '\x1b[7m', + 'underline' : '\x1b[4m', + 'normal' : '\x1b(B\x1b[m' + } + __ansi_forced_FG_COLOR = { + 'black' : '\x1b[30m', + 'red' : '\x1b[31m', + 'green' : '\x1b[32m', + 'yellow' : '\x1b[33m', + 'blue' : '\x1b[34m', + 'magenta' : '\x1b[35m', + 'cyan' : '\x1b[36m', + 'white' : '\x1b[37m' + } + __ansi_forced_BG_COLOR = { + 'black' : '\x1b[40m', + 'red' : '\x1b[41m', + 'green' : '\x1b[42m', + 'yellow' : '\x1b[43m', + 'blue' : '\x1b[44m', + 'magenta' : '\x1b[45m', + 'cyan' : '\x1b[46m', + 'white' : '\x1b[47m' + } + + def __forced_init(self): + self.MODE = self.__ansi_forced_MODE + self.FG_COLOR = self.__ansi_forced_FG_COLOR + self.BG_COLOR = self.__ansi_forced_BG_COLOR + + def reinit(self, term_stream=None, color='auto'): + if color == 'never': + self.__enabled = False + return + + self.__enabled = True + if hasattr(urlgrabber.progress, 'terminal_width_cached'): + self.columns = self.__auto_columns + else: + self.columns = 80 + self.lines = 24 + + if color == 'always': + self.__forced_init() + return + assert color == 'auto' + + # Output modes: + self.MODE = { + 'bold' : '', + 'blink' : '', + 'dim' : '', + 'reverse' : '', + 'underline' : '', + 'normal' : '' + } + + # Colours + self.FG_COLOR = { + 'black' : '', + 'blue' : '', + 'green' : '', + 'cyan' : '', + 'red' : '', + 'magenta' : '', + 'yellow' : '', + 'white' : '' + } + + self.BG_COLOR = { + 'black' : '', + 'blue' : '', + 'green' : '', + 'cyan' : '', + 'red' : '', + 'magenta' : '', + 'yellow' : '', + 'white' : '' + } - def __init__(self, term_stream=None): # Curses isn't available on all platforms try: import curses @@ -165,7 +212,7 @@ class YumTerm: if not hasattr(urlgrabber.progress, 'terminal_width_cached'): self.columns = curses.tigetnum('cols') - self.lines = curses.tigetnum('lines') + self.lines = curses.tigetnum('lines') # Look up string capabilities. for cap_name in self.MODE: @@ -192,6 +239,9 @@ class YumTerm: for (color, val) in self.__ansi_colors.items(): self.BG_COLOR[color] = curses.tparm(set_bg_ansi, val) or '' + def __init__(self, term_stream=None, color='auto'): + self.reinit(term_stream, color) + def _tigetstr(self, cap_name): # String capabilities can include "delays" of the form "$<2>". # For any modern terminal, we should be able to just ignore @@ -199,7 +249,7 @@ class YumTerm: cap = self._ctigetstr(cap_name) or '' return re.sub(r'\$<\d+>[/*]?', '', cap) - def sub(self, haystack, beg, end, needles, escape=None): + def sub(self, haystack, beg, end, needles, escape=None, ignore_case=False): if not self.__enabled: return haystack @@ -208,7 +258,10 @@ class YumTerm: render = lambda match: beg + match.group() + end for needle in needles: - haystack = re.sub(escape(needle), render, haystack) + pat = escape(needle) + if ignore_case: + pat = re.template(pat, re.I) + haystack = re.sub(pat, render, haystack) return haystack def sub_norm(self, haystack, beg, needles, **kwds): return self.sub(haystack, beg, self.MODE['normal'], needles, **kwds) @@ -217,7 +270,7 @@ class YumTerm: return self.sub_norm(haystack, self.MODE[mode], needles, **kwds) def sub_bold(self, haystack, needles, **kwds): - return self.sub_mode(haystack, 'bold', needles) + return self.sub_mode(haystack, 'bold', needles, **kwds) def sub_fg(self, haystack, color, needles, **kwds): return self.sub_norm(haystack, self.FG_COLOR[color], needles, **kwds) @@ -263,14 +316,39 @@ class YumOutput: progressbar(current, total, name) def _highlight(self, highlight): - if highlight: + hibeg = '' + hiend = '' + if not highlight: + pass + elif not isinstance(highlight, basestring) or highlight == 'bold': hibeg = self.term.MODE['bold'] - hiend = self.term.MODE['normal'] + elif highlight == 'normal': + pass # Minor opt. else: - hibeg = '' - hiend = '' + # Turn a string into a specific output: colour, bold, etc. + for high in highlight.replace(',', ' ').split(): + if False: pass + elif high == 'normal': + hibeg = '' + elif high in self.term.MODE: + hibeg += self.term.MODE[high] + elif high in self.term.FG_COLOR: + hibeg += self.term.FG_COLOR[high] + elif (high.startswith('fg:') and + high[3:] in self.term.FG_COLOR): + hibeg += self.term.FG_COLOR[high[3:]] + elif (high.startswith('bg:') and + high[3:] in self.term.BG_COLOR): + hibeg += self.term.BG_COLOR[high[3:]] + + if hibeg: + hiend = self.term.MODE['normal'] return (hibeg, hiend) + def _sub_highlight(self, haystack, highlight, needles, **kwds): + hibeg, hiend = self._highlight(highlight) + return self.term.sub(haystack, hibeg, hiend, needles, **kwds) + @staticmethod def _calc_columns_spaces_helps(current, data_tups, left): """ Spaces left on the current field will help how many pkgs? """ @@ -299,7 +377,7 @@ class YumOutput: if columns is None: columns = [1] * cols - total_width -= (sum(columns) + (cols - 1) + len(indent)) + total_width -= (sum(columns) + (cols - 1) + utf8_width(indent)) while total_width > 0: # Find which field all the spaces left will help best helps = 0 @@ -339,28 +417,45 @@ class YumOutput: return (u"-", -width) return (u"", width) + def _col_data(self, col_data): + assert len(col_data) == 2 or len(col_data) == 3 + if len(col_data) == 2: + (val, width) = col_data + hibeg = hiend = '' + if len(col_data) == 3: + (val, width, highlight) = col_data + (hibeg, hiend) = self._highlight(highlight) + return (val, width, hibeg, hiend) + def fmtColumns(self, columns, msg=u'', end=u''): """ Return a string for columns of data, which can overflow.""" total_width = len(msg) data = [] - for (val, width) in columns[:-1]: + for col_data in columns[:-1]: + (val, width, hibeg, hiend) = self._col_data(col_data) + if not width: # Don't count this column, invisible text msg += u"%s" data.append(val) continue (align, width) = self._fmt_column_align_width(width) - if len(val) <= width: - msg += u"%%%s%ds " % (align, width) + if utf8_width(val) <= width: + msg += u"%s " + val = utf8_width_fill(val, width, left=(align == u'-'), + prefix=hibeg, suffix=hiend) + data.append(val) else: - msg += u"%s\n" + " " * (total_width + width + 1) + msg += u"%s%s%s\n" + " " * (total_width + width + 1) + data.extend([hibeg, val, hiend]) total_width += width total_width += 1 - data.append(val) - (val, width) = columns[-1] + (val, width, hibeg, hiend) = self._col_data(columns[-1]) (align, width) = self._fmt_column_align_width(width) - msg += u"%%%s%ds%s" % (align, width, end) + val = utf8_width_fill(val, width, left=(align == u'-'), + prefix=hibeg, suffix=hiend) + msg += u"%%s%s" % end data.append(val) return msg % tuple(data) @@ -370,12 +465,10 @@ class YumOutput: if columns is None: columns = (-40, -22, -16) # Old default - (hibeg, hiend) = self._highlight(highlight) ver = pkg.printVer() na = '%s%s.%s' % (indent, pkg.name, pkg.arch) - columns = zip((na, ver, pkg.repoid), columns) - columns.insert(1, (hiend, 0)) - columns.insert(0, (hibeg, 0)) + hi_cols = [highlight, 'normal', 'normal'] + columns = zip((na, ver, pkg.repoid), columns, hi_cols) print self.fmtColumns(columns) def simpleEnvraList(self, pkg, ui_overflow=False, @@ -385,31 +478,30 @@ class YumOutput: if columns is None: columns = (-63, -16) # Old default - (hibeg, hiend) = self._highlight(highlight) envra = '%s%s' % (indent, str(pkg)) - columns = zip((envra, pkg.repoid), columns) - columns.insert(1, (hiend, 0)) - columns.insert(0, (hibeg, 0)) + hi_cols = [highlight, 'normal', 'normal'] + columns = zip((envra, pkg.repoid), columns, hi_cols) print self.fmtColumns(columns) def fmtKeyValFill(self, key, val): """ Return a key value pair in the common two column output format. """ val = to_str(val) - keylen = len(key) + keylen = utf8_width(key) cols = self.term.columns nxt = ' ' * (keylen - 2) + ': ' - ret = fill(val, width=cols, - initial_indent=key, subsequent_indent=nxt) + ret = utf8_text_fill(val, width=cols, + initial_indent=key, subsequent_indent=nxt) if ret.count("\n") > 1 and keylen > (cols / 3): # If it's big, redo it again with a smaller subsequent off - ret = fill(val, width=cols, - initial_indent=key, subsequent_indent=' ...: ') + ret = utf8_text_fill(val, width=cols, + initial_indent=key, + subsequent_indent=' ...: ') return ret def fmtSection(self, name, fill='='): name = to_str(name) cols = self.term.columns - 2 - name_len = len(name) + name_len = utf8_width(name) if name_len >= (cols - 4): beg = end = fill * 2 else: @@ -421,8 +513,7 @@ class YumOutput: def _enc(self, s): """Get the translated version from specspo and ensure that it's actually encoded in UTF-8.""" - if type(s) == unicode: - s = s.encode("UTF-8") + s = to_utf8(s) if len(s) > 0: for d in self.i18ndomains: t = gettext.dgettext(d, s) @@ -433,24 +524,24 @@ class YumOutput: def infoOutput(self, pkg, highlight=False): (hibeg, hiend) = self._highlight(highlight) - print _("Name : %s%s%s") % (hibeg, pkg.name, hiend) - print _("Arch : %s") % pkg.arch + print _("Name : %s%s%s") % (hibeg, to_unicode(pkg.name), hiend) + print _("Arch : %s") % to_unicode(pkg.arch) if pkg.epoch != "0": - print _("Epoch : %s") % pkg.epoch - print _("Version : %s") % pkg.version - print _("Release : %s") % pkg.release + print _("Epoch : %s") % to_unicode(pkg.epoch) + print _("Version : %s") % to_unicode(pkg.version) + print _("Release : %s") % to_unicode(pkg.release) print _("Size : %s") % self.format_number(float(pkg.size)) - print _("Repo : %s") % pkg.repoid + print _("Repo : %s") % to_unicode(pkg.repoid) if self.verbose_logger.isEnabledFor(logginglevels.DEBUG_3): - print _("Committer : %s") % pkg.committer + print _("Committer : %s") % to_unicode(pkg.committer) print _("Committime : %s") % time.ctime(pkg.committime) print _("Buildtime : %s") % time.ctime(pkg.buildtime) if hasattr(pkg, 'installtime'): print _("Installtime: %s") % time.ctime(pkg.installtime) print self.fmtKeyValFill(_("Summary : "), self._enc(pkg.summary)) if pkg.url: - print _("URL : %s") % pkg.url - print _("License : %s") % pkg.license + print _("URL : %s") % to_unicode(pkg.url) + print _("License : %s") % to_unicode(pkg.license) print self.fmtKeyValFill(_("Description: "), self._enc(pkg.description)) print "" @@ -473,7 +564,7 @@ class YumOutput: print '%-35.35s [%.12s] %.10s %-20.20s' % (c_compact, c_repo, changetype, i_compact) def listPkgs(self, lst, description, outputType, highlight_na={}, - columns=None): + columns=None, highlight_modes={}): """outputs based on whatever outputType is. Current options: 'list' - simple pkg list 'info' - similar to rpm -qi output @@ -488,8 +579,15 @@ class YumOutput: for pkg in sorted(lst): key = (pkg.name, pkg.arch) highlight = False - if key in highlight_na and pkg.verLT(highlight_na[key]): - highlight = True + if False: pass + elif key not in highlight_na: + highlight = highlight_modes.get('not in', 'normal') + elif pkg.verEQ(highlight_na[key]): + highlight = highlight_modes.get('=', 'normal') + elif pkg.verLT(highlight_na[key]): + highlight = highlight_modes.get('>', 'bold') + else: + highlight = highlight_modes.get('<', 'normal') if outputType == 'list': self.simpleList(pkg, ui_overflow=True, @@ -572,7 +670,7 @@ class YumOutput: continue for (apkg, ipkg) in pkg_names2pkgs[item]: pkg = ipkg or apkg - envra = len(str(pkg)) + len(indent) + envra = utf8_width(str(pkg)) + utf8_width(indent) rid = len(pkg.repoid) for (d, v) in (('envra', envra), ('rid', rid)): data[d].setdefault(v, 0) @@ -590,8 +688,14 @@ class YumOutput: continue for (apkg, ipkg) in sorted(pkg_names2pkgs[item], key=lambda x: x[1] or x[0]): + if ipkg and apkg: + highlight = self.conf.color_list_installed_older + elif apkg: + highlight = self.conf.color_list_available_install + else: + highlight = False self.simpleEnvraList(ipkg or apkg, ui_overflow=True, - indent=indent, highlight=ipkg and apkg, + indent=indent, highlight=highlight, columns=columns) def displayPkgsInGroups(self, group): @@ -659,18 +763,15 @@ class YumOutput: thresh = 999 depth = 0 + max_depth = len(symbols) - 1 - # we want numbers between - while number > thresh: + # we want numbers between 0 and thresh, but don't exceed the length + # of our list. In that event, the formatting will be screwed up, + # but it'll still show the right number. + while number > thresh and depth < max_depth: depth = depth + 1 number = number / step - # just in case someone needs more than 1000 yottabytes! - diff = depth - len(symbols) + 1 - if diff > 0: - depth = depth - diff - number = number * thresh**depth - if type(number) == type(1) or type(number) == type(1L): format = '%i%s%s' elif number < 9.95: @@ -680,13 +781,14 @@ class YumOutput: else: format = '%.0f%s%s' - return(format % (number, space, symbols[depth])) + return(format % (float(number or 0), space, symbols[depth])) @staticmethod def format_time(seconds, use_hours=0): return urlgrabber.progress.format_time(seconds, use_hours) - def matchcallback(self, po, values, matchfor=None, verbose=None): + def matchcallback(self, po, values, matchfor=None, verbose=None, + highlight=None): """ Output search/provides type callback matches. po is the pkg object, values are the things in the po that we've matched. If matchfor is passed, all the strings in that list will be @@ -699,7 +801,9 @@ class YumOutput: msg = '%s.%s : ' % (po.name, po.arch) msg = self.fmtKeyValFill(msg, self._enc(po.summary)) if matchfor: - msg = self.term.sub_bold(msg, matchfor) + if highlight is None: + highlight = self.conf.color_search_match + msg = self._sub_highlight(msg, highlight, matchfor,ignore_case=True) print msg @@ -708,6 +812,7 @@ class YumOutput: if not verbose: return + print _("Repo : %s") % po.repoid print _('Matched from:') for item in yum.misc.unique(values): if po.name == item or po.summary == item: @@ -732,7 +837,8 @@ class YumOutput: key = _("Other : ") if matchfor: - item = self.term.sub_bold(item, matchfor) + item = self._sub_highlight(item, highlight, matchfor, + ignore_case=True) if can_overflow: print self.fmtKeyValFill(key, item) else: @@ -778,38 +884,46 @@ class YumOutput: self.tsInfo.makelists() out = u"" pkglist_lines = [] - # Tried to do this statically using: - # http://fedorapeople.org/~james/yum/commands/length_distributions.py - # but it sucked for corner cases, so this is dynamic... - data = {'n' : {}, 'v' : {}, 'r' : {}} a_wid = 0 # Arch can't get "that big" ... so always use the max. + + def _add_line(lines, data, a_wid, po, obsoletes=[]): + (n,a,e,v,r) = po.pkgtup + evr = po.printVer() + repoid = po.repoid + pkgsize = float(po.size) + size = self.format_number(pkgsize) + + if a is None: # gpgkeys are weird + a = 'noarch' + + lines.append((n, a, evr, repoid, size, obsoletes)) + # Create a dict of field_length => number of packages, for + # each field. + for (d, v) in (("n",len(n)), ("v",len(evr)), ("r",len(repoid))): + data[d].setdefault(v, 0) + data[d][v] += 1 + if a_wid < len(a): # max() is only in 2.5.z + a_wid = len(a) + return a_wid + for (action, pkglist) in [(_('Installing'), self.tsInfo.installed), (_('Updating'), self.tsInfo.updated), (_('Removing'), self.tsInfo.removed), (_('Installing for dependencies'), self.tsInfo.depinstalled), (_('Updating for dependencies'), self.tsInfo.depupdated), - (_('Removing for dependencies'), self.tsInfo.depremoved), - (_('Skipped (dependency problems)'), self.skipped_packages),]: + (_('Removing for dependencies'), self.tsInfo.depremoved)]: lines = [] for txmbr in pkglist: - (n,a,e,v,r) = txmbr.pkgtup - evr = txmbr.po.printVer() - repoid = txmbr.repoid - pkgsize = float(txmbr.po.size) - size = self.format_number(pkgsize) - - if a is None: # gpgkeys are weird - a = 'noarch' - - lines.append((n, a, evr, repoid, size, txmbr.obsoletes)) - # Create a dict of field_length => number of packages, for - # each field. - for (d, v) in (("n",len(n)), ("v",len(evr)), ("r",len(repoid))): - data[d].setdefault(v, 0) - data[d][v] += 1 - if a_wid < len(a): # max() is only in 2.5.z - a_wid = len(a) + a_wid = _add_line(lines, data, a_wid, txmbr.po, txmbr.obsoletes) + + pkglist_lines.append((action, lines)) + + for (action, pkglist) in [(_('Skipped (dependency problems)'), + self.skipped_packages),]: + lines = [] + for po in pkglist: + a_wid = _add_line(lines, data, a_wid, po) pkglist_lines.append((action, lines)) @@ -1001,8 +1115,8 @@ Remove %5.5s Package(s) ui_time = tl.add(' %9s' % self.format_time(dl_time)) ui_end = tl.add(' ' * 5) ui_bs = tl.add(' %5sB/s' % self.format_number(remote_size / dl_time)) - msg = "%-*.*s%s%s%s%s" % (tl.rest(), tl.rest(), _("Total"), - ui_bs, ui_size, ui_time, ui_end) + msg = "%s%s%s%s%s" % (utf8_width_fill(_("Total"), tl.rest(), tl.rest()), + ui_bs, ui_size, ui_time, ui_end) self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, msg) @@ -1099,7 +1213,7 @@ class YumCliRPMCallBack(RPMBaseCallback): def __init__(self): RPMBaseCallback.__init__(self) - self.lastmsg = None + self.lastmsg = to_unicode("") self.lastpackage = None # name of last package we looked at self.output = logging.getLogger("yum.verbose.cli").isEnabledFor(logginglevels.INFO_2) @@ -1125,10 +1239,10 @@ class YumCliRPMCallBack(RPMBaseCallback): percent = (te_current*100L)/te_total if self.output and (sys.stdout.isatty() or te_current == te_total): - fmt = self._makefmt(percent, ts_current, ts_total, pkgname=pkgname) - # FIXME: Converting to utf8 here is a HACK ... but it's better - # to underflow than overflow, see the i18n-rpm-progress example - msg = fmt % (to_utf8(process), pkgname) + (fmt, wid1, wid2) = self._makefmt(percent, ts_current, ts_total, + pkgname=pkgname) + msg = fmt % (utf8_width_fill(process, wid1, wid1), + utf8_width_fill(pkgname, wid2, wid2)) if msg != self.lastmsg: sys.stdout.write(to_unicode(msg)) sys.stdout.flush() @@ -1153,7 +1267,7 @@ class YumCliRPMCallBack(RPMBaseCallback): if pkgname is None: pnl = 22 else: - pnl = len(pkgname) + pnl = utf8_width(pkgname) overhead = (2 * l) + 2 # Length of done, above overhead += 19 # Length of begining @@ -1171,20 +1285,23 @@ class YumCliRPMCallBack(RPMBaseCallback): width = "%s.%s" % (marks, marks) fmt_bar = "[%-" + width + "s]" # pnl = str(28 + marks + 1) - full_pnl = "%%-%d.%ds" % (pnl + marks + 1, pnl + marks + 1) - half_pnl = "%%-%d.%ds" % (pnl, pnl) + full_pnl = pnl + marks + 1 if progress and percent == 100: # Don't chop pkg name on 100% - fmt = "\r %-15.15s: " + full_pnl + " " + done + fmt = "\r %s: %s " + done + wid2 = full_pnl elif progress: bar = fmt_bar % (self.mark * int(marks * (percent / 100.0)), ) - fmt = "\r %-15.15s: " + half_pnl + " " + bar + " " + done + fmt = "\r %s: %s " + bar + " " + done + wid2 = pnl elif percent == 100: - fmt = " %-15.15s: " + full_pnl + " " + done + fmt = " %s: %s " + done + wid2 = full_pnl else: bar = fmt_bar % (self.mark * marks, ) - fmt = " %-15.15s: " + half_pnl + " " + bar + " " + done - return fmt + fmt = " %s: %s " + bar + " " + done + wid2 = pnl + return fmt, 15, wid2 def progressbar(current, total, name=None): @@ -1206,8 +1323,6 @@ def progressbar(current, total, name=None): if name is None and current == total: name = '-' - if name is not None: # FIXME: This is a hack without utf8_width() - width -= len(to_utf8(name)) - len(name) end = ' %d/%d' % (current, total) width -= len(end) + 1 @@ -1220,17 +1335,18 @@ def progressbar(current, total, name=None): hashbar = mark * int(width * percent) output = '\r[%-*s]%s' % (width, hashbar, end) elif current == total: # Don't chop name on 100% - output = '\r%-*.*s%s' % (width, width, name, end) + output = '\r%s%s' % (utf8_width_fill(name, width, width), end) else: width -= 4 if width < 0: width = 0 nwid = width / 2 - if nwid > len(name): - nwid = len(name) + if nwid > utf8_width(name): + nwid = utf8_width(name) width -= nwid hashbar = mark * int(width * percent) - output = '\r%-*.*s: [%-*s]%s' % (nwid, nwid, name, width, hashbar, end) + output = '\r%s: [%-*s]%s' % (utf8_width_fill(name, nwid, nwid), width, + hashbar, end) if current <= total: sys.stdout.write(output) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4af6f82..f4a0eb3 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -4,6 +4,7 @@ # yum package. # # Josep Maria Brunetti Fernández <josepb@gmail.com>, 2008 +# Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>, 2008 # # This file is translated according to the glossary and style guide of # Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page @@ -20,16 +21,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 02:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-18 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Josep Maria Brunetti Fernández <josepb@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-06 01:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-06 19:39+0200\n" +"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n" "Language-Team: Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../callback.py:48 ../output.py:777 ../yum/rpmtrans.py:71 +#: ../callback.py:48 ../output.py:808 ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" msgstr "S'està actualitzant" @@ -37,8 +38,7 @@ msgstr "S'està actualitzant" msgid "Erasing" msgstr "S'està esborrant" -#. Arch can't get "that big" ... so always use the max. -#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:776 +#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:807 #: ../yum/rpmtrans.py:73 ../yum/rpmtrans.py:74 ../yum/rpmtrans.py:76 msgid "Installing" msgstr "S'està instal·lant" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "S'està instal·lant" msgid "Obsoleted" msgstr "Obsolet" -#: ../callback.py:54 ../output.py:890 +#: ../callback.py:54 ../output.py:913 msgid "Updated" msgstr "Actualitzat" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Actualitzat" msgid "Erased" msgstr "Esborrat" -#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:888 +#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:911 msgid "Installed" msgstr "Instal·lat" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Error: estat de sortida invàlid: %s per a %s" msgid "Erased: %s" msgstr "Esborrat: %s" -#: ../callback.py:217 ../output.py:778 +#: ../callback.py:217 ../output.py:809 msgid "Removing" msgstr "S'està esborrant" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "S'estan llegint les metadades de repositoris des de fitxers locals" msgid "Config Error: %s" msgstr "Error de configuració: %s" -#: ../cli.py:190 ../cli.py:1125 ../utils.py:74 +#: ../cli.py:190 ../cli.py:1128 ../utils.py:74 #, python-format msgid "Options Error: %s" msgstr "Error d'opcions: %s" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" #: ../cli.py:351 msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting." msgstr "" -"S'ha intentat executar la transacció però no hi ha res a fer. S'està sortint." +"S'ha intentat executar la transacció però no hi ha cap tasca a fer. S'està sortint." #: ../cli.py:381 msgid "Exiting on user Command" @@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "S'estan descarregant els següents paquets:" msgid "Error Downloading Packages:\n" msgstr "S'ha produït un error descarregant els següents paquets:\n" -#: ../cli.py:404 ../yum/__init__.py:3133 +#: ../cli.py:404 ../yum/__init__.py:3244 msgid "Running rpm_check_debug" msgstr "S'està executant rpm_check_debug" -#: ../cli.py:407 ../yum/__init__.py:3136 +#: ../cli.py:407 ../yum/__init__.py:3247 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" msgstr "ERROR amb rpm_check_debug vs depsolve:" -#: ../cli.py:411 ../yum/__init__.py:3138 +#: ../cli.py:411 ../yum/__init__.py:3249 msgid "Please report this error in bugzilla" msgstr "Siusplau, informeu d'aquest error al bugzilla" @@ -215,17 +215,17 @@ msgstr "Paquets %s%s%s disponibles, però no instal·lats." #: ../cli.py:542 ../cli.py:577 #, python-format msgid "No package %s%s%s available." -msgstr "El paquet %s%s%s està disponible." +msgstr "El paquet %s%s%s no està disponible." #: ../cli.py:567 msgid "Parsing package install arguments" msgstr "S'estan analitzant els arguments del paquet a instal·lar" -#: ../cli.py:582 ../cli.py:657 ../yumcommands.py:889 +#: ../cli.py:582 ../cli.py:657 ../yumcommands.py:933 msgid "Package(s) to install" msgstr "Paquets a instal·lar" -#: ../cli.py:583 ../cli.py:658 ../yumcommands.py:150 ../yumcommands.py:890 +#: ../cli.py:583 ../cli.py:658 ../yumcommands.py:151 ../yumcommands.py:934 msgid "Nothing to do" msgstr "Res a fer" @@ -272,7 +272,8 @@ msgid "" "Warning: 3.0.x versions of yum would erronously match against filenames.\n" " You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour" msgstr "" -"Avís: les versions 3.0.x del yum comproven incorrectament els noms de fitxer.\n" +"Avís: les versions 3.0.x del yum comproven incorrectament els noms de " +"fitxer.\n" " Podeu usar \"%s*/%s%s\" i/o \"%s*bin/%s%s\" per obtenir aquest comportament" #: ../cli.py:789 @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Grups disponibles:" msgid "Done" msgstr "Fet" -#: ../cli.py:875 ../cli.py:893 ../cli.py:899 ../yum/__init__.py:2245 +#: ../cli.py:875 ../cli.py:893 ../cli.py:899 ../yum/__init__.py:2336 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." msgstr "Avís: El grup %s no existeix" @@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "" msgid "%d Package(s) to Install" msgstr "%d paquets a instal·lar" -#: ../cli.py:915 ../yum/__init__.py:2257 +#: ../cli.py:915 ../yum/__init__.py:2348 #, python-format msgid "No group named %s exists" msgstr "No existeix cap grup anomenat %s" @@ -384,246 +385,246 @@ msgstr "" "\n" "%s: l'opció %s necessita un argument" -#: ../cli.py:1167 +#: ../cli.py:1170 msgid "show this help message and exit" msgstr "mostra el missatge d'ajuda i surt" -#: ../cli.py:1171 +#: ../cli.py:1174 msgid "be tolerant of errors" -msgstr "sigues tolerant a errors" +msgstr "sigues tolerant amb els errors" -#: ../cli.py:1173 +#: ../cli.py:1176 msgid "run entirely from cache, don't update cache" -msgstr "executa totalment des de la memòria cau, no actualitzis la memòria cau" +msgstr "executa totalment des de la memòria cau, no l'actualitzis" -#: ../cli.py:1175 +#: ../cli.py:1178 msgid "config file location" msgstr "ubicació del fitxer de configuració" -#: ../cli.py:1177 +#: ../cli.py:1180 msgid "maximum command wait time" msgstr "temps màxim d'espera d'ordres" -#: ../cli.py:1179 +#: ../cli.py:1182 msgid "debugging output level" msgstr "nivell de sortida de depuració" -#: ../cli.py:1183 +#: ../cli.py:1186 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" -msgstr "mostra duplicats, en repositoris, en les ordres llista i cerca" +msgstr "mostra duplicats, en repositoris, en les ordres per llistar i cercar" -#: ../cli.py:1185 +#: ../cli.py:1188 msgid "error output level" -msgstr "error en el nivell de sortida" +msgstr "nivell de sortida d'error" -#: ../cli.py:1188 +#: ../cli.py:1191 msgid "quiet operation" msgstr "operació silenciosa" -#: ../cli.py:1190 +#: ../cli.py:1193 msgid "verbose operation" msgstr "operació descriptiva" -#: ../cli.py:1192 +#: ../cli.py:1195 msgid "answer yes for all questions" msgstr "respon sí a totes les preguntes" -#: ../cli.py:1194 +#: ../cli.py:1197 msgid "show Yum version and exit" -msgstr "mostra la versió de Yum i surt" +msgstr "mostra la versió del Yum i surt" -#: ../cli.py:1195 +#: ../cli.py:1198 msgid "set install root" msgstr "estableix l'arrel de la instal·lació" -#: ../cli.py:1199 +#: ../cli.py:1202 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "habilita un o més repositoris (es permeten caràcters de reemplaçament)" -#: ../cli.py:1203 +#: ../cli.py:1206 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "" "deshabilita un o més repositoris (es permeten caràcters de reemplaçament)" -#: ../cli.py:1206 +#: ../cli.py:1209 msgid "exclude package(s) by name or glob" msgstr "exclou els paquets per nom o expressió regular del glob" -#: ../cli.py:1208 +#: ../cli.py:1211 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" -msgstr "deshabilita l'exclusió des de l'inici, per a un repositori o per a tot" +msgstr "inhabilita l'exclusió des de l'inici, per a un repositori o per a tot" -#: ../cli.py:1211 +#: ../cli.py:1214 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "habilita el processament d'obsolets durant les actualitzacions" -#: ../cli.py:1213 +#: ../cli.py:1216 msgid "disable Yum plugins" -msgstr "deshabilita les extensions de Yum" +msgstr "inhabilita les extensions de Yum" -#: ../cli.py:1215 +#: ../cli.py:1218 msgid "disable gpg signature checking" -msgstr "deshabilita la comprobació de signatures gpg" +msgstr "inhabilita la comprobació de signatures gpg" -#: ../cli.py:1217 +#: ../cli.py:1220 msgid "disable plugins by name" -msgstr "deshabilita extensions per nom" +msgstr "inhabilita extensions per nom" -#: ../cli.py:1220 +#: ../cli.py:1223 msgid "enable plugins by name" msgstr "habilita extensions per nom" -#: ../cli.py:1223 +#: ../cli.py:1226 msgid "skip packages with depsolving problems" msgstr "omet paquets amb problemes de resolució de dependències" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Jan" msgstr "Gen" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "May" msgstr "Mai" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Sep" msgstr "Set" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Dec" msgstr "Des" -#: ../output.py:247 +#: ../output.py:259 msgid "Trying other mirror." msgstr "S'està intentant un altre servidor rèplica." -#: ../output.py:425 +#: ../output.py:439 #, python-format msgid "Name : %s%s%s" msgstr "Nom : %s%s%s" -#: ../output.py:426 +#: ../output.py:440 #, python-format msgid "Arch : %s" msgstr "Arq : %s" -#: ../output.py:428 +#: ../output.py:442 #, python-format msgid "Epoch : %s" msgstr "Època : %s" -#: ../output.py:429 +#: ../output.py:443 #, python-format msgid "Version : %s" msgstr "Versió : %s" -#: ../output.py:430 +#: ../output.py:444 #, python-format msgid "Release : %s" msgstr "Release : %s" -#: ../output.py:431 +#: ../output.py:445 #, python-format msgid "Size : %s" msgstr "Mida : %s" -#: ../output.py:432 +#: ../output.py:446 #, python-format msgid "Repo : %s" msgstr "Repo : %s" -#: ../output.py:434 +#: ../output.py:448 #, python-format msgid "Committer : %s" msgstr "Desenvolupador : %s" -#: ../output.py:435 +#: ../output.py:449 #, python-format msgid "Committime : %s" msgstr "Pujat : %s" -#: ../output.py:436 +#: ../output.py:450 #, python-format msgid "Buildtime : %s" msgstr "Temps de creació : %s" -#: ../output.py:438 +#: ../output.py:452 #, python-format msgid "Installtime: %s" msgstr "Temps d'instal·lació: %s" -#: ../output.py:439 +#: ../output.py:453 msgid "Summary : " msgstr "Resum : " -#: ../output.py:441 +#: ../output.py:455 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:442 +#: ../output.py:456 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Llicència : %s" -#: ../output.py:443 +#: ../output.py:457 msgid "Description: " msgstr "Descripció: " -#: ../output.py:500 +#: ../output.py:514 msgid "y" msgstr "s" -#: ../output.py:500 +#: ../output.py:514 msgid "yes" msgstr "sí" -#: ../output.py:501 +#: ../output.py:515 msgid "n" msgstr "n" -#: ../output.py:501 +#: ../output.py:515 msgid "no" msgstr "no" # REMEMBER to Translate [Y/N] to the current locale -#: ../output.py:505 +#: ../output.py:519 msgid "Is this ok [y/N]: " msgstr "És correcte [s/N]: " -#: ../output.py:587 +#: ../output.py:601 #, python-format msgid "" "\n" @@ -632,119 +633,123 @@ msgstr "" "\n" "Grup: %s" -#: ../output.py:594 +#: ../output.py:608 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Descripció: %s" -#: ../output.py:596 +#: ../output.py:610 msgid " Mandatory Packages:" msgstr " Paquets obligatoris:" -#: ../output.py:597 +#: ../output.py:611 msgid " Default Packages:" msgstr " Paquets per defecte:" -#: ../output.py:598 +#: ../output.py:612 msgid " Optional Packages:" msgstr " Paquets opcionals:" -#: ../output.py:599 +#: ../output.py:613 msgid " Conditional Packages:" msgstr " Paquets condicionals:" -#: ../output.py:619 +#: ../output.py:633 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "paquet: %s" -#: ../output.py:621 +#: ../output.py:635 msgid " No dependencies for this package" msgstr " No hi ha dependències per a aquest paquet" -#: ../output.py:626 +#: ../output.py:640 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " dependència: %s" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:642 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " Dependència insatisfeta" -#: ../output.py:700 +#: ../output.py:714 msgid "Matched from:" msgstr "Coincidències amb:" -#: ../output.py:708 +#: ../output.py:722 msgid "Description : " msgstr "Descripció: " -#: ../output.py:711 +#: ../output.py:725 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:714 +#: ../output.py:728 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Llicència : %s" -#: ../output.py:717 +#: ../output.py:731 #, python-format msgid "Filename : %s" msgstr "Fitxer : %s" -#: ../output.py:721 +#: ../output.py:735 msgid "Other : " msgstr "Altre : " -#: ../output.py:753 +#: ../output.py:767 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "S'ha produït un error en calcular la mida total de la descàrrega" -#: ../output.py:758 +#: ../output.py:772 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Mida total: %s" -#: ../output.py:761 +#: ../output.py:775 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Mida total de la descàrrega: %s" -#: ../output.py:779 +#: ../output.py:810 msgid "Installing for dependencies" msgstr "S'està instal·lant per dependències" -#: ../output.py:780 +#: ../output.py:811 msgid "Updating for dependencies" -msgstr "S'està actualitzant per dependències" +msgstr "S'està actualitzant degut a les dependències" -#: ../output.py:781 +#: ../output.py:812 msgid "Removing for dependencies" -msgstr "S'està esborrant per dependències" +msgstr "S'està esborrant degut a les dependències" + +#: ../output.py:819 ../output.py:915 +msgid "Skipped (dependency problems)" +msgstr "Ignorat degut a problemes de dependències:" -#: ../output.py:817 +#: ../output.py:840 msgid "Package" msgstr "Paquet" -#: ../output.py:817 +#: ../output.py:840 msgid "Arch" msgstr "Arq" -#: ../output.py:818 +#: ../output.py:841 msgid "Version" msgstr "Versió" -#: ../output.py:818 +#: ../output.py:841 msgid "Repository" msgstr "Repositori" -#: ../output.py:819 +#: ../output.py:842 msgid "Size" msgstr "Mida" -#: ../output.py:830 +#: ../output.py:853 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -753,7 +758,7 @@ msgstr "" " s'està reemplaçant %s.%s %s\n" "\n" -#: ../output.py:838 +#: ../output.py:861 #, python-format msgid "" "\n" @@ -770,27 +775,27 @@ msgstr "" "Actualitza %5.5s paquets \n" "Esborra %5.5s paquets \n" -#: ../output.py:886 +#: ../output.py:909 msgid "Removed" msgstr "Esborrat" -#: ../output.py:887 +#: ../output.py:910 msgid "Dependency Removed" msgstr "Dependència esborrada" -#: ../output.py:889 +#: ../output.py:912 msgid "Dependency Installed" msgstr "Dependència instal·lada" -#: ../output.py:891 +#: ../output.py:914 msgid "Dependency Updated" msgstr "Dependència actualitzada" -#: ../output.py:892 +#: ../output.py:916 msgid "Replaced" msgstr "Reemplaçat" -#: ../output.py:965 +#: ../output.py:989 #, python-format msgid "" "\n" @@ -801,81 +806,81 @@ msgstr "" "S'ha cancel·lat la descàrrega actual, %sinterromp (crtl-c) de nou%s en %s%s%" "s segons per a sortir.\n" -#: ../output.py:975 +#: ../output.py:999 msgid "user interrupt" msgstr "interrupció de l'usuari" -#: ../output.py:991 +#: ../output.py:1015 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../output.py:1005 +#: ../output.py:1029 msgid "installed" msgstr "instal·lat" -#: ../output.py:1006 +#: ../output.py:1030 msgid "updated" msgstr "actualitzat" -#: ../output.py:1007 +#: ../output.py:1031 msgid "obsoleted" msgstr "obsolet" -#: ../output.py:1008 +#: ../output.py:1032 msgid "erased" msgstr "esborrat" -#: ../output.py:1012 +#: ../output.py:1036 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> Paquet %s.%s %s:%s-%s passarà a ser %s" -#: ../output.py:1019 +#: ../output.py:1043 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> S'està executant la transacció de prova" -#: ../output.py:1024 +#: ../output.py:1048 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." msgstr "" "--> Tornant a calcular la resolució de dependències amb els nous canvis." -#: ../output.py:1029 +#: ../output.py:1053 msgid "--> Finished Dependency Resolution" msgstr "--> Ha finalitzat la resolució de dependències" -#: ../output.py:1034 +#: ../output.py:1058 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" msgstr "--> S'està processant la dependència %s per al paquet: %s" -#: ../output.py:1039 +#: ../output.py:1063 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" msgstr "--> Dependència no resolta: %s" -#: ../output.py:1045 +#: ../output.py:1069 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" msgstr "--> S'està processant el conflicte: %s té un conflicte amb %s" -#: ../output.py:1048 +#: ../output.py:1072 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." msgstr "" "--> S'està poblant la transacció amb els paquets sel·leccionats. Si us plau, " "espereu." -#: ../output.py:1052 +#: ../output.py:1076 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "" "---> S'està descarregant la capçalera per a %s per a empaquetar dins de la " "transacció de prova." -#: ../yumcommands.py:40 +#: ../yumcommands.py:41 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Heu de ser root per a executar aquesta ordre." -#: ../yumcommands.py:47 +#: ../yumcommands.py:48 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" @@ -897,7 +902,7 @@ msgstr "" "opció. \n" "No obstant, no teniu cap clau pública GPG instal·lada. Necessiteu " "descarregar\n" -"les claus per als paquets paquets que desitdeu instal·lar i instal·lar-les.\n" +"les claus per als paquets que desitgeu instal·lar i instal·lar-les.\n" "Podeu fer-ho executant l'ordre:\n" " rpm --import clau.pública.gpg\n" "\n" @@ -906,295 +911,312 @@ msgstr "" "per a un repositori en l'opció 'gpgkey' en la secció d'un repositori i yum \n" "la instal·larà per vosaltres.\n" "\n" -"Per a més informació contacteu el vostre distribuidor o proveïdor de " +"Per a més informació contacteu el vostre distribuÏdor o proveïdor de " "paquets.\n" -#: ../yumcommands.py:67 +#: ../yumcommands.py:68 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" msgstr "Error: es necessita passar una llista de paquets a %s" -#: ../yumcommands.py:73 +#: ../yumcommands.py:74 msgid "Error: Need an item to match" msgstr "Error: es necessita algun element per comparar" -#: ../yumcommands.py:79 +#: ../yumcommands.py:80 msgid "Error: Need a group or list of groups" msgstr "Error: es necessita un grup o una llista de grups" -#: ../yumcommands.py:88 +#: ../yumcommands.py:89 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Error: la neteja requereix una opció: %s" -#: ../yumcommands.py:93 +#: ../yumcommands.py:94 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Error: argument invàlid per a la neteja: %r" -#: ../yumcommands.py:106 +#: ../yumcommands.py:107 msgid "No argument to shell" msgstr "No hi ha arguments per a l'intèrpret d'ordres" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:110 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" msgstr "Nom del fitxer passat a l'intèrpret d'ordres: %s" -#: ../yumcommands.py:113 +#: ../yumcommands.py:114 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "El fitxer %s donat com a argument a l'intèrpret d'ordres no existeix." -#: ../yumcommands.py:119 +#: ../yumcommands.py:120 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." msgstr "" -"Error: s'ha donat més d'un fitxer com a arguments per a l'intèrpret d'ordres." +"Error: s'ha donat més d'un fitxer com a argument per a l'intèrpret d'ordres." -#: ../yumcommands.py:160 +#: ../yumcommands.py:161 msgid "PACKAGE..." msgstr "PAQUET..." -#: ../yumcommands.py:163 +#: ../yumcommands.py:164 msgid "Install a package or packages on your system" msgstr "Instal·la un o més paquets al vostre sistema" -#: ../yumcommands.py:172 +#: ../yumcommands.py:173 msgid "Setting up Install Process" msgstr "S'està preparant el procés d'instal·lació" -#: ../yumcommands.py:183 +#: ../yumcommands.py:184 msgid "[PACKAGE...]" msgstr "[PAQUET...]" -#: ../yumcommands.py:186 +#: ../yumcommands.py:187 msgid "Update a package or packages on your system" msgstr "S'ha actualitzat un o més paquets al vostre sistema" -#: ../yumcommands.py:194 +#: ../yumcommands.py:195 msgid "Setting up Update Process" msgstr "S'està preparant el procés d'actualització" -#: ../yumcommands.py:236 +#: ../yumcommands.py:237 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Mostra detalls sobre un paquet o un grup de paquets" #. Output the packages: -#: ../yumcommands.py:261 +#: ../yumcommands.py:262 msgid "Installed Packages" msgstr "Paquets instal·lats" -#: ../yumcommands.py:263 +#: ../yumcommands.py:264 msgid "Available Packages" msgstr "Paquets disponibles" -#: ../yumcommands.py:265 +#: ../yumcommands.py:266 msgid "Extra Packages" msgstr "Paquets extra" -#: ../yumcommands.py:267 +#: ../yumcommands.py:268 msgid "Updated Packages" msgstr "Paquets actualitzats" -#: ../yumcommands.py:274 ../yumcommands.py:281 +#: ../yumcommands.py:275 ../yumcommands.py:282 ../yumcommands.py:551 msgid "Obsoleting Packages" -msgstr "Paquets fets obsolets" +msgstr "Paquets obsolets" -#: ../yumcommands.py:283 +#: ../yumcommands.py:284 msgid "Recently Added Packages" msgstr "Paquets recentment afegits" -#: ../yumcommands.py:290 +#: ../yumcommands.py:291 msgid "No matching Packages to list" msgstr "No hi ha paquets coincidents per llistar" -#: ../yumcommands.py:304 +#: ../yumcommands.py:305 msgid "List a package or groups of packages" msgstr "Llista un paquet o un grup de paquets" -#: ../yumcommands.py:316 +#: ../yumcommands.py:317 msgid "Remove a package or packages from your system" msgstr "Esborra un o més paquets del vostre sistema" -#: ../yumcommands.py:324 +#: ../yumcommands.py:325 msgid "Setting up Remove Process" msgstr "S'està preparant el procés d'esborrat" -#: ../yumcommands.py:339 +#: ../yumcommands.py:340 msgid "Setting up Group Process" msgstr "S'està preparant el procés de grup" -#: ../yumcommands.py:345 +#: ../yumcommands.py:346 msgid "No Groups on which to run command" msgstr "No hi ha cap grup on executar l'ordre" -#: ../yumcommands.py:358 +#: ../yumcommands.py:359 msgid "List available package groups" msgstr "Llista els grups de paquets disponibles" -#: ../yumcommands.py:375 +#: ../yumcommands.py:376 msgid "Install the packages in a group on your system" msgstr "Instal·la els paquets en un grup en el vostre sistema" -#: ../yumcommands.py:397 +#: ../yumcommands.py:398 msgid "Remove the packages in a group from your system" msgstr "Esborra els paquets en un grup en el vostre sistema" -#: ../yumcommands.py:424 +#: ../yumcommands.py:425 msgid "Display details about a package group" msgstr "Mostra detalls sobre un grup de paquets" -#: ../yumcommands.py:448 +#: ../yumcommands.py:449 msgid "Generate the metadata cache" msgstr "Genera les metadades de la memòria cau" -#: ../yumcommands.py:454 +#: ../yumcommands.py:455 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "" "S'estan fent els fitxers de memòria cau per a tots els fitxers de metadades." -#: ../yumcommands.py:455 +#: ../yumcommands.py:456 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" msgstr "Això pot trigar una estona depenent de la velocitat d'aquest ordinador" -#: ../yumcommands.py:476 +#: ../yumcommands.py:477 msgid "Metadata Cache Created" msgstr "S'han creat les metadades per a la memòria cau" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:491 msgid "Remove cached data" msgstr "S'han esborrat les dades de la memòria cau" -#: ../yumcommands.py:511 +#: ../yumcommands.py:512 msgid "Find what package provides the given value" msgstr "Troba quin paquet proporciona el valor donat" -#: ../yumcommands.py:531 +#: ../yumcommands.py:532 msgid "Check for available package updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de paquets disponibles" -#: ../yumcommands.py:556 +#: ../yumcommands.py:571 msgid "Search package details for the given string" msgstr "Busca detalls del paquet per la cadena donada" -#: ../yumcommands.py:562 +#: ../yumcommands.py:577 msgid "Searching Packages: " msgstr "S'estan buscant paquets: " -#: ../yumcommands.py:579 +#: ../yumcommands.py:594 msgid "Update packages taking obsoletes into account" msgstr "Actualitza paquets tenint en compte els obsolets" -#: ../yumcommands.py:588 +#: ../yumcommands.py:603 msgid "Setting up Upgrade Process" msgstr "S'està preparant el procés d'actualització" -#: ../yumcommands.py:602 +#: ../yumcommands.py:617 msgid "Install a local RPM" msgstr "Instal·la un RPM local" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:626 msgid "Setting up Local Package Process" msgstr "S'està configurant el procés local de paquets" -#: ../yumcommands.py:630 +#: ../yumcommands.py:645 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Determina quin paquet satisfà la dependència donada" -#: ../yumcommands.py:633 +#: ../yumcommands.py:648 msgid "Searching Packages for Dependency:" msgstr "S'estan buscant paquets per a la dependència:" -#: ../yumcommands.py:647 +#: ../yumcommands.py:662 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Executa un intèrpret d'ordres interactiu de yum" -#: ../yumcommands.py:653 +#: ../yumcommands.py:668 msgid "Setting up Yum Shell" msgstr "S'està preparant l'intèrpret d'ordres de yum" -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:686 msgid "List a package's dependencies" msgstr "Llista les dependències d'un paquet" -#: ../yumcommands.py:677 +#: ../yumcommands.py:692 msgid "Finding dependencies: " msgstr "S'estan trobant dependències: " -#: ../yumcommands.py:693 +#: ../yumcommands.py:708 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Mostra els repositoris de programari configurats" -#: ../yumcommands.py:742 +#: ../yumcommands.py:756 ../yumcommands.py:769 ../yumcommands.py:770 msgid "enabled" msgstr "habilitat" -#: ../yumcommands.py:751 +#: ../yumcommands.py:765 ../yumcommands.py:768 msgid "disabled" msgstr "deshabilitat" -#: ../yumcommands.py:760 +#: ../yumcommands.py:777 msgid "repo id" msgstr "id repo" -#: ../yumcommands.py:761 +#: ../yumcommands.py:778 msgid "repo name" msgstr "nom repo" -#: ../yumcommands.py:761 +#: ../yumcommands.py:780 msgid "status" msgstr "estat" -#: ../yumcommands.py:764 +#: ../yumcommands.py:790 msgid "Repo-id : " msgstr "Id-repo : " -#: ../yumcommands.py:765 +#: ../yumcommands.py:791 msgid "Repo-name : " msgstr "Nom-repo : " -#: ../yumcommands.py:766 +#: ../yumcommands.py:792 msgid "Repo-status : " msgstr "Estat-repo : " -#: ../yumcommands.py:768 +#: ../yumcommands.py:794 + +msgid "Repo-revision: " +msgstr "Repo-revisió : " + +#: ../yumcommands.py:798 +msgid "Repo-tags : " +msgstr "Repo-etiquetes : " + +#: ../yumcommands.py:804 +msgid "Repo-distro-tags: " +msgstr "Repo-etiq-dist : " + +#: ../yumcommands.py:809 msgid "Repo-updated: " msgstr "Repo-actualitzat: " -#: ../yumcommands.py:770 +#: ../yumcommands.py:811 msgid "Repo-pkgs : " msgstr "Paquets-repo : " -#: ../yumcommands.py:771 +#: ../yumcommands.py:812 msgid "Repo-size : " msgstr "Mida-repo : " -#: ../yumcommands.py:774 +#: ../yumcommands.py:819 msgid "Repo-baseurl: " msgstr "URL-base-repo : " -#: ../yumcommands.py:778 +#: ../yumcommands.py:823 +msgid "Repo-metalink: " +msgstr "Repo-metaenllaç : " + +#: ../yumcommands.py:826 msgid "Repo-mirrors: " msgstr "Miralls-repo : " -#: ../yumcommands.py:782 +#: ../yumcommands.py:830 msgid "Repo-exclude: " msgstr "Repo-exclou : " -#: ../yumcommands.py:786 +#: ../yumcommands.py:834 msgid "Repo-include: " msgstr "Repo-inclou : " -#: ../yumcommands.py:812 +#: ../yumcommands.py:856 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Mostra un missatge d'ajuda d'ús" -#: ../yumcommands.py:846 +#: ../yumcommands.py:890 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "No hi ha ajuda disponible per a %s" -#: ../yumcommands.py:851 +#: ../yumcommands.py:895 msgid "" "\n" "\n" @@ -1204,7 +1226,7 @@ msgstr "" "\n" "àlies: " -#: ../yumcommands.py:853 +#: ../yumcommands.py:897 msgid "" "\n" "\n" @@ -1214,11 +1236,11 @@ msgstr "" "\n" "àlies: " -#: ../yumcommands.py:882 +#: ../yumcommands.py:926 msgid "Setting up Reinstall Process" msgstr "S'està preparant el procés de reinstal·lació" -#: ../yumcommands.py:896 +#: ../yumcommands.py:940 msgid "reinstall a package" msgstr "reinstal·la un paquet" @@ -1289,201 +1311,201 @@ msgstr "" msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n" -#: ../yum/depsolve.py:97 +#: ../yum/depsolve.py:99 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" msgstr "" "S'està configurant TransactionSets abans que la classe de configuració " "estigui iniciada" -#: ../yum/depsolve.py:148 +#: ../yum/depsolve.py:150 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "Tsflag invàlid en el fitxer de configuració: %s" -#: ../yum/depsolve.py:159 +#: ../yum/depsolve.py:161 #, python-format msgid "Searching pkgSack for dep: %s" msgstr "S'està buscant pkgSack per a la dependència: %s" -#: ../yum/depsolve.py:182 +#: ../yum/depsolve.py:184 #, python-format msgid "Potential match for %s from %s" msgstr "Coincidència potencial per a %s de %s" -#: ../yum/depsolve.py:190 +#: ../yum/depsolve.py:192 #, python-format msgid "Matched %s to require for %s" msgstr "La coincidència %s es requereix per a %s" -#: ../yum/depsolve.py:231 +#: ../yum/depsolve.py:233 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Membre: %s" -#: ../yum/depsolve.py:245 ../yum/depsolve.py:732 +#: ../yum/depsolve.py:247 ../yum/depsolve.py:734 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s convertits per a instal·lar" -#: ../yum/depsolve.py:252 +#: ../yum/depsolve.py:254 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" msgstr "S'està afegint el paquet %s en mode %s" -#: ../yum/depsolve.py:262 +#: ../yum/depsolve.py:264 #, python-format msgid "Removing Package %s" msgstr "S'està esborrant el paquet %s" -#: ../yum/depsolve.py:273 +#: ../yum/depsolve.py:275 #, python-format msgid "%s requires: %s" msgstr "%s requereix: %s" -#: ../yum/depsolve.py:331 +#: ../yum/depsolve.py:333 msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" msgstr "" "El requeriment necessari ja s'ha buscat anteriorment, s'estan fent trampes" -#: ../yum/depsolve.py:341 +#: ../yum/depsolve.py:343 #, python-format msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" msgstr "El requeriment necessari no és un nom de paquet. S'està buscant: %s" -#: ../yum/depsolve.py:348 +#: ../yum/depsolve.py:350 #, python-format msgid "Potential Provider: %s" msgstr "Proveïdor potencial: %s" -#: ../yum/depsolve.py:371 +#: ../yum/depsolve.py:373 #, python-format msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" msgstr "El mode és %s per al proveïdor de %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:377 #, python-format msgid "Mode for pkg providing %s: %s" msgstr "Mode per al paquet que proporciona %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:379 +#: ../yum/depsolve.py:381 #, python-format msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" msgstr "TSINFO: el paquet %s requereix %s marcat per a esborrar" -#: ../yum/depsolve.py:391 +#: ../yum/depsolve.py:393 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." msgstr "" "TSINFO: S'està marcant com a obsolet %s amb %s per resoldre dependències." -#: ../yum/depsolve.py:394 +#: ../yum/depsolve.py:396 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: S'està actualitzant %s per a resoldre dependències." -#: ../yum/depsolve.py:402 +#: ../yum/depsolve.py:404 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" msgstr "No es pot trobar un camí d'actualització de dependències per a: %s" -#: ../yum/depsolve.py:412 +#: ../yum/depsolve.py:414 #, python-format msgid "Unresolvable requirement %s for %s" msgstr "No es pot resoldre el requeriment %s per a %s" -#: ../yum/depsolve.py:435 +#: ../yum/depsolve.py:437 #, python-format msgid "Quick matched %s to require for %s" msgstr "La coincidència %s es requereix per a %s" #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:477 +#: ../yum/depsolve.py:479 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." msgstr "" "%s es troba en els paquets proporcionats però ja es troba instal·lat, s'està " "esborrant." -#: ../yum/depsolve.py:492 +#: ../yum/depsolve.py:494 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." msgstr "" "El paquet potencial que resol dependències %s té una instància nova a ts" -#: ../yum/depsolve.py:503 +#: ../yum/depsolve.py:505 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." msgstr "" "El paquet potencial que resol dependències %s té una nova instància " "insta·lada." -#: ../yum/depsolve.py:511 ../yum/depsolve.py:560 +#: ../yum/depsolve.py:513 ../yum/depsolve.py:562 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" msgstr "La dependència que falta: %s es necessita per al paquet %s" -#: ../yum/depsolve.py:524 +#: ../yum/depsolve.py:526 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s ja es troba en ts, s'està ometent" -#: ../yum/depsolve.py:570 +#: ../yum/depsolve.py:572 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: S'està marcant %s com a actualització per a %s" -#: ../yum/depsolve.py:578 +#: ../yum/depsolve.py:580 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: S'està marcant %s com a instal·lació per a %s" -#: ../yum/depsolve.py:670 ../yum/depsolve.py:750 +#: ../yum/depsolve.py:672 ../yum/depsolve.py:752 msgid "Success - empty transaction" msgstr "Èxit - transacció buida" -#: ../yum/depsolve.py:709 ../yum/depsolve.py:722 +#: ../yum/depsolve.py:711 ../yum/depsolve.py:724 msgid "Restarting Loop" msgstr "S'està recomençant el bucle" -#: ../yum/depsolve.py:738 +#: ../yum/depsolve.py:740 msgid "Dependency Process ending" msgstr "Està acabant el procés de dependències" -#: ../yum/depsolve.py:744 +#: ../yum/depsolve.py:746 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" msgstr "%s de %s té problemes resolent dependències" -#: ../yum/depsolve.py:751 +#: ../yum/depsolve.py:753 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Èxit - dependències resoltes" -#: ../yum/depsolve.py:765 +#: ../yum/depsolve.py:767 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "S'estan comprobant les dependències per a %s" -#: ../yum/depsolve.py:848 +#: ../yum/depsolve.py:850 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" msgstr "s'està buscant %s com a requeriment de %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 +#: ../yum/depsolve.py:990 #, python-format msgid "Running compare_providers() for %s" msgstr "S'està executant compare_providers() per a %s" -#: ../yum/depsolve.py:1016 ../yum/depsolve.py:1022 +#: ../yum/depsolve.py:1018 ../yum/depsolve.py:1024 #, python-format msgid "better arch in po %s" msgstr "millor arq en el po %s" -#: ../yum/depsolve.py:1061 +#: ../yum/depsolve.py:1063 #, python-format msgid "%s obsoletes %s" msgstr "%s fa obsolet %s" -#: ../yum/depsolve.py:1077 +#: ../yum/depsolve.py:1079 #, python-format msgid "" "archdist compared %s to %s on %s\n" @@ -1492,116 +1514,116 @@ msgstr "" "archdist ha comparat %s amb %s a %s\n" " Ha guanyat: %s" -#: ../yum/depsolve.py:1084 +#: ../yum/depsolve.py:1086 #, python-format msgid "common sourcerpm %s and %s" msgstr "rpm font comú %s i %s" -#: ../yum/depsolve.py:1090 +#: ../yum/depsolve.py:1092 #, python-format msgid "common prefix of %s between %s and %s" msgstr "prefix comú de %s entre %s i %s" -#: ../yum/depsolve.py:1098 +#: ../yum/depsolve.py:1100 #, python-format msgid "Best Order: %s" msgstr "Millor ordre: %s" -#: ../yum/__init__.py:134 +#: ../yum/__init__.py:135 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigsetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:314 +#: ../yum/__init__.py:315 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "Falta el nom del repositori %r en la configuració, s'utilitzarà l'id" -#: ../yum/__init__.py:352 +#: ../yum/__init__.py:353 msgid "plugins already initialised" msgstr "els connectors ja estan inicialitzats" -#: ../yum/__init__.py:359 +#: ../yum/__init__.py:360 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRpmDBSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:369 +#: ../yum/__init__.py:370 msgid "Reading Local RPMDB" msgstr "S'està llegint un RPMDB local" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:388 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:407 +#: ../yum/__init__.py:408 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() desapareixerà en una versió futura de Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:424 +#: ../yum/__init__.py:425 msgid "Setting up Package Sacks" msgstr "S'estan configurant els sacs de paquets" -#: ../yum/__init__.py:467 +#: ../yum/__init__.py:468 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" msgstr "l'objecte repositori per al repositori %s no té un mètode _resetSack\n" -#: ../yum/__init__.py:468 +#: ../yum/__init__.py:469 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" msgstr "Aquest repositori no es pot reiniciar.\n" -#: ../yum/__init__.py:473 +#: ../yum/__init__.py:474 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:485 +#: ../yum/__init__.py:486 msgid "Building updates object" msgstr "S'està construint l'objecte d'actualitzacions" -#: ../yum/__init__.py:516 +#: ../yum/__init__.py:517 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:540 +#: ../yum/__init__.py:541 msgid "Getting group metadata" msgstr "S'estan obtenint les metadades del grup" -#: ../yum/__init__.py:566 +#: ../yum/__init__.py:567 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "S'està afegint el fitxer del grup des del repositori: %s" -#: ../yum/__init__.py:575 +#: ../yum/__init__.py:576 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" msgstr "No s'ha pogut afegir el fitxer dels grups des del repositori: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:581 +#: ../yum/__init__.py:582 msgid "No Groups Available in any repository" msgstr "No hi ha cap grup disponible en cap repositori" -#: ../yum/__init__.py:631 +#: ../yum/__init__.py:632 msgid "Importing additional filelist information" msgstr "S'està important informació adicional de la llista de fitxers" -#: ../yum/__init__.py:639 +#: ../yum/__init__.py:641 msgid "" -"There are unfinished transactions remaining. You mightconsider running yum-" +"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-" "complete-transaction first to finish them." msgstr "" -"Encara hi ha transaccions sense acabar. Hauríeu de considerar executar " -"yum-complete-transaction abans per acabar-ho." +"Encara hi ha transaccions sense acabar. Hauríeu de considerar executar yum-" +"complete-transaction abans per acabar-les." -#: ../yum/__init__.py:689 +#: ../yum/__init__.py:702 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" msgstr "Intent %i d'omissió dels trencats" -#: ../yum/__init__.py:712 +#: ../yum/__init__.py:751 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " msgstr "L'omisió dels trencats ha necessitat %i intents" -#: ../yum/__init__.py:713 +#: ../yum/__init__.py:752 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1609,93 +1631,93 @@ msgstr "" "\n" "Paquets omesos degut a problemes de dependències:" -#: ../yum/__init__.py:717 +#: ../yum/__init__.py:756 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s des de %s" -#: ../yum/__init__.py:802 +#: ../yum/__init__.py:878 msgid "" "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." msgstr "" "Avís: ha fallat l'scriptlet o s'han produït altre tipus d'errors no fatals " "durant la transacció." -#: ../yum/__init__.py:818 +#: ../yum/__init__.py:894 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" msgstr "No s'ha pogut esborrar el fitxer de transaccions %s" -#: ../yum/__init__.py:859 +#: ../yum/__init__.py:935 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "s'està excloent per cost: %s de %s" -#: ../yum/__init__.py:890 +#: ../yum/__init__.py:966 msgid "Excluding Packages in global exclude list" msgstr "S'estan excloent paquets en la llista global d'exclusió" -#: ../yum/__init__.py:892 +#: ../yum/__init__.py:968 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" msgstr "S'estan excloent paquets de %s" -#: ../yum/__init__.py:919 +#: ../yum/__init__.py:995 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "S'està reduint %s únicament a paquets inclosos." -#: ../yum/__init__.py:925 +#: ../yum/__init__.py:1001 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "S'està mantenint el paquet inclòs %s" -#: ../yum/__init__.py:931 +#: ../yum/__init__.py:1007 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "S'està esborrant el paquet sense coincidències %s" -#: ../yum/__init__.py:934 +#: ../yum/__init__.py:1010 msgid "Finished" msgstr "Finalitzat" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:964 +#: ../yum/__init__.py:1040 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" msgstr "No s'ha pogut comprovar si el PID %s es troba actiu" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:968 +#: ../yum/__init__.py:1044 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." msgstr "Bloqueig existent %s: una altra còpia s'està executant amb pid %s." -#: ../yum/__init__.py:1039 +#: ../yum/__init__.py:1115 msgid "Package does not match intended download" msgstr "El paquet no coincideix amb la descàrrega intentada" -#: ../yum/__init__.py:1054 +#: ../yum/__init__.py:1130 msgid "Could not perform checksum" msgstr "No s'ha pogut realitzar la suma de verificació" -#: ../yum/__init__.py:1057 +#: ../yum/__init__.py:1133 msgid "Package does not match checksum" msgstr "No coincideix la suma de verificació del paquet" -#: ../yum/__init__.py:1100 +#: ../yum/__init__.py:1176 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" msgstr "" "la suma de verificació del paquet falla però l'ús de memòria cau està " "habilitat per a %s" -#: ../yum/__init__.py:1103 +#: ../yum/__init__.py:1179 ../yum/__init__.py:1207 #, python-format msgid "using local copy of %s" msgstr "s'està utilitzant la còpia local de %s" -#: ../yum/__init__.py:1130 +#: ../yum/__init__.py:1221 #, python-format msgid "" "Insufficient space in download directory %s\n" @@ -1706,11 +1728,11 @@ msgstr "" " * lliure %s\n" " * necessari %s" -#: ../yum/__init__.py:1177 +#: ../yum/__init__.py:1268 msgid "Header is not complete." msgstr "La capçalera no està completa." -#: ../yum/__init__.py:1217 +#: ../yum/__init__.py:1308 #, python-format msgid "" "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" @@ -1718,62 +1740,62 @@ msgstr "" "La capçalera no es troba en la memòria cau local i està habilitat el mode de " "només memòria cau. No es pot descarregar %s" -#: ../yum/__init__.py:1272 +#: ../yum/__init__.py:1363 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "La clau pública per a %s no està instal·lada" -#: ../yum/__init__.py:1276 +#: ../yum/__init__.py:1367 #, python-format msgid "Problem opening package %s" msgstr "Hi ha hagut un problema obrint el paquet %s" -#: ../yum/__init__.py:1284 +#: ../yum/__init__.py:1375 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "La clau pública per a %s no és de confiança" -#: ../yum/__init__.py:1288 +#: ../yum/__init__.py:1379 #, python-format msgid "Package %s is not signed" msgstr "El paquet %s no està signat" -#: ../yum/__init__.py:1326 +#: ../yum/__init__.py:1417 #, python-format msgid "Cannot remove %s" msgstr "No es pot esborrar %s" -#: ../yum/__init__.py:1330 +#: ../yum/__init__.py:1421 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "S'ha esborrat %s" -#: ../yum/__init__.py:1367 +#: ../yum/__init__.py:1458 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" msgstr "No es pot esborrar %s fitxer %s" -#: ../yum/__init__.py:1371 +#: ../yum/__init__.py:1462 #, python-format msgid "%s file %s removed" msgstr "%s fitxer %s esborrat" -#: ../yum/__init__.py:1373 +#: ../yum/__init__.py:1464 #, python-format msgid "%d %s files removed" msgstr "%d %s fitxers esborrats" -#: ../yum/__init__.py:1435 +#: ../yum/__init__.py:1526 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" msgstr "Hi ha més d'una coincidència idèntica en el sac per a %s" -#: ../yum/__init__.py:1441 +#: ../yum/__init__.py:1532 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "No hi ha coincidències %s.%s-%s:%s-%s de l'actualització" -#: ../yum/__init__.py:1649 +#: ../yum/__init__.py:1740 msgid "" "searchPackages() will go away in a future version of " "Yum. Use searchGenerator() instead. \n" @@ -1781,179 +1803,180 @@ msgstr "" "searchPackages() desapareixerà en una futura versió de " "Yum. Useu searchGenerator(). \n" -#: ../yum/__init__.py:1687 +#: ../yum/__init__.py:1778 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "S'estan buscant %d paquets" -#: ../yum/__init__.py:1691 +#: ../yum/__init__.py:1782 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "s'està buscant el paquet %s" -#: ../yum/__init__.py:1703 +#: ../yum/__init__.py:1794 msgid "searching in file entries" msgstr "s'està buscant en les entrades de fitxers" -#: ../yum/__init__.py:1710 +#: ../yum/__init__.py:1801 msgid "searching in provides entries" msgstr "s'està buscant en les entrades proporcionades" -#: ../yum/__init__.py:1743 +#: ../yum/__init__.py:1834 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Proporciona-coincideix: %s" -#: ../yum/__init__.py:1792 +#: ../yum/__init__.py:1883 msgid "No group data available for configured repositories" msgstr "No hi ha dades de grup disponible en cap dels repositoris configurats" -#: ../yum/__init__.py:1818 ../yum/__init__.py:1837 ../yum/__init__.py:1868 -#: ../yum/__init__.py:1874 ../yum/__init__.py:1947 ../yum/__init__.py:1951 +#: ../yum/__init__.py:1909 ../yum/__init__.py:1928 ../yum/__init__.py:1959 +#: ../yum/__init__.py:1965 ../yum/__init__.py:2038 ../yum/__init__.py:2042 #, python-format msgid "No Group named %s exists" msgstr "No existeix cap grup anomenat %s" -#: ../yum/__init__.py:1849 ../yum/__init__.py:1964 +#: ../yum/__init__.py:1940 ../yum/__init__.py:2055 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" msgstr "el paquet %s no estava marcat en el grup %s" -#: ../yum/__init__.py:1896 +#: ../yum/__init__.py:1987 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "S'està afegint el paquet %s del grup %s" -#: ../yum/__init__.py:1900 +#: ../yum/__init__.py:1991 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "No hi ha cap paquet anomenat %s disponible per a ser instal·lat" -#: ../yum/__init__.py:1989 +#: ../yum/__init__.py:2080 #, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "No s'ha pogut trobar la tupla de paquets %s al sac de paquets" -#: ../yum/__init__.py:2004 +#: ../yum/__init__.py:2095 msgid "" "getInstalledPackageObject() will go away, use self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" msgstr "" -"getInstalledPackageObject() desapareixarà, useu self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" +"getInstalledPackageObject() desapareixarà, useu self.rpmdb.searchPkgTuple" +"().\n" -#: ../yum/__init__.py:2056 ../yum/__init__.py:2099 +#: ../yum/__init__.py:2147 ../yum/__init__.py:2190 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "" "La cadena de versió de dependència és invàlida, proveu-ho entre cometes." -#: ../yum/__init__.py:2058 ../yum/__init__.py:2101 +#: ../yum/__init__.py:2149 ../yum/__init__.py:2192 msgid "Invalid version flag" msgstr "Versió de flag invàlida" -#: ../yum/__init__.py:2073 ../yum/__init__.py:2077 +#: ../yum/__init__.py:2164 ../yum/__init__.py:2168 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a %s" -#: ../yum/__init__.py:2276 +#: ../yum/__init__.py:2367 msgid "Package Object was not a package object instance" msgstr "L'objecte paquet no era una instància d'objecte paquet" -#: ../yum/__init__.py:2280 +#: ../yum/__init__.py:2371 msgid "Nothing specified to install" msgstr "No hi ha res especificat per a instal·lar" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2298 +#: ../yum/__init__.py:2389 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "" "S'està verificant si hi ha un proveïdor virtual o un fitxer proveïdor per a %" "s" -#: ../yum/__init__.py:2304 ../yum/__init__.py:2680 +#: ../yum/__init__.py:2395 ../yum/__init__.py:2777 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" msgstr "No hi ha cap coincidència per a l'argument: %s" -#: ../yum/__init__.py:2370 +#: ../yum/__init__.py:2461 #, python-format msgid "Package %s installed and not available" msgstr "El paquet %s es troba instal·lat però no és disponible" -#: ../yum/__init__.py:2373 +#: ../yum/__init__.py:2464 msgid "No package(s) available to install" msgstr "No hi ha cap paquet disponible per a instal·lar" -#: ../yum/__init__.py:2385 +#: ../yum/__init__.py:2476 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "El paquet: %s - ja està en la transacció" -#: ../yum/__init__.py:2398 +#: ../yum/__init__.py:2489 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" msgstr "El paquet %s ja es troba instal·lat i en l'última versió." -#: ../yum/__init__.py:2405 +#: ../yum/__init__.py:2496 #, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." msgstr "" "El paquet coincident %s ja es troba instal·lat. S'està buscant una " "actualització." -#: ../yum/__init__.py:2415 +#: ../yum/__init__.py:2506 #, python-format msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" msgstr "El paquet %s és obsolet degut a %s, es provarà d'instal·lar %s" #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2485 +#: ../yum/__init__.py:2576 msgid "Updating Everything" msgstr "S'està actualitzant tot" -#: ../yum/__init__.py:2497 ../yum/__init__.py:2602 ../yum/__init__.py:2613 -#: ../yum/__init__.py:2635 +#: ../yum/__init__.py:2588 ../yum/__init__.py:2693 ../yum/__init__.py:2704 +#: ../yum/__init__.py:2726 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "No s'actualitzarà el paquet obsolet: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2593 +#: ../yum/__init__.py:2684 #, python-format msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "El paquet és obsolet: %s.%s. %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2616 ../yum/__init__.py:2638 +#: ../yum/__init__.py:2707 ../yum/__init__.py:2729 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "No s'actualitzarà el paquet actualitzat: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2677 +#: ../yum/__init__.py:2774 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2693 +#: ../yum/__init__.py:2790 msgid "No package matched to remove" msgstr "No hi ha cap paquet coincident per a esborrar" -#: ../yum/__init__.py:2727 +#: ../yum/__init__.py:2824 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "No es pot obrir el fitxer %s. S'ometrà." -#: ../yum/__init__.py:2730 +#: ../yum/__init__.py:2827 #, python-format msgid "Examining %s: %s" msgstr "S'està examinant %s: %s" -#: ../yum/__init__.py:2738 +#: ../yum/__init__.py:2835 #, python-format msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" msgstr "" "No s'ha pogut afegir el paquet %s a la transacció. No és una arquitectura " "compatible: %s" -#: ../yum/__init__.py:2746 +#: ../yum/__init__.py:2843 #, python-format msgid "" "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it " @@ -1962,81 +1985,81 @@ msgstr "" "El paquet %s no està instal·lat; no es pot actualitzar. Executa yum install " "per a instal·lar-lo." -#: ../yum/__init__.py:2779 +#: ../yum/__init__.py:2876 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "S'està excloent %s" -#: ../yum/__init__.py:2784 +#: ../yum/__init__.py:2881 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "S'està marcant %s per a ser instal·lat" -#: ../yum/__init__.py:2790 +#: ../yum/__init__.py:2887 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "S'està marcant %s com a actualització de %s" -#: ../yum/__init__.py:2797 +#: ../yum/__init__.py:2894 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s no actualitza el paquet instal·lat." -#: ../yum/__init__.py:2815 +#: ../yum/__init__.py:2912 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "" "Hi ha un problema en reinstal·lar: no hi ha cap paquet marcat per a esborrar" -#: ../yum/__init__.py:2826 +#: ../yum/__init__.py:2923 #, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "El paquet %s permet múltiples instal·lacions, s'està ometent" -#: ../yum/__init__.py:2833 +#: ../yum/__init__.py:2930 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "" "Hi ha un problema en reinstal·lar: no hi ha cap paquet marcat per a " "instal·lar" -#: ../yum/__init__.py:2868 +#: ../yum/__init__.py:2965 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "S'està recuperant la clau GPG des de %s" -#: ../yum/__init__.py:2874 +#: ../yum/__init__.py:2985 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "La recuperació de la clau GPG ha fallat: " -#: ../yum/__init__.py:2885 +#: ../yum/__init__.py:2996 #, python-format msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s" msgstr "L'ànalisi de la clau GPG ha fallat: la clau no té el valor %s" -#: ../yum/__init__.py:2917 +#: ../yum/__init__.py:3028 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "La clau GPG de %s (0x%s) ja està instal·lada" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2922 ../yum/__init__.py:2984 +#: ../yum/__init__.py:3033 ../yum/__init__.py:3095 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "S'està important la clau GPG 0x%s \"%s\" des de %s" -#: ../yum/__init__.py:2939 +#: ../yum/__init__.py:3050 msgid "Not installing key" msgstr "No s'està instal·lant la clau" -#: ../yum/__init__.py:2945 +#: ../yum/__init__.py:3056 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "L'importació de la clau ha fallat (codi %d)" -#: ../yum/__init__.py:2946 ../yum/__init__.py:3005 +#: ../yum/__init__.py:3057 ../yum/__init__.py:3116 msgid "Key imported successfully" msgstr "La clau s'ha importat amb èxit" -#: ../yum/__init__.py:2951 ../yum/__init__.py:3010 +#: ../yum/__init__.py:3062 ../yum/__init__.py:3121 #, python-format msgid "" "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they " @@ -2048,73 +2071,73 @@ msgstr "" "Comproveu que les URL de clau correctes estan configurades per a aquest " "repositori." -#: ../yum/__init__.py:2960 +#: ../yum/__init__.py:3071 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "La importació de claus no ha ajudat, eren claus incorrectes?" -#: ../yum/__init__.py:2979 +#: ../yum/__init__.py:3090 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported" msgstr "La clau GPG a %s (0x%s) ja ha estat importada" -#: ../yum/__init__.py:2999 +#: ../yum/__init__.py:3110 #, python-format msgid "Not installing key for repo %s" msgstr "No s'està instal·lant la clau per al repositori %s" -#: ../yum/__init__.py:3004 +#: ../yum/__init__.py:3115 msgid "Key import failed" msgstr "Ha fallat la importació de la clau" -#: ../yum/__init__.py:3095 +#: ../yum/__init__.py:3206 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "No s'ha pogut trobar un servidor rèplica vàlid." -#: ../yum/__init__.py:3097 +#: ../yum/__init__.py:3208 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "S'han trobat errors descarregant paquets." -#: ../yum/__init__.py:3161 +#: ../yum/__init__.py:3272 msgid "Test Transaction Errors: " msgstr "Errors en la transacció de prova: " #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:199 +#: ../yum/plugins.py:201 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Connectors carregats: " -#: ../yum/plugins.py:213 ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:215 ../yum/plugins.py:221 #, python-format msgid "No plugin match for: %s" msgstr "No hi ha cap connector que coincideixi amb: %s" -#: ../yum/plugins.py:249 +#: ../yum/plugins.py:251 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "El connector \"%s\" està deshabilitat" #. Give full backtrace: -#: ../yum/plugins.py:261 +#: ../yum/plugins.py:263 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" can't be imported" msgstr "No s'ha pogut importar el connector «%s»" -#: ../yum/plugins.py:268 +#: ../yum/plugins.py:270 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "El connector \"%s\" no especifica la versió de l'API requerida." -#: ../yum/plugins.py:273 +#: ../yum/plugins.py:275 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "El connector \"%s\" requereix l'API %s. L'API disponible és %s" -#: ../yum/plugins.py:306 +#: ../yum/plugins.py:308 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "S'està carregant el connector \"%s\"" -#: ../yum/plugins.py:313 +#: ../yum/plugins.py:315 #, python-format msgid "" "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" @@ -2122,19 +2145,19 @@ msgstr "" "Existeixen dos o més connectors amb el mateix nom \"%s\" en el camí de cerca " "de connectors" -#: ../yum/plugins.py:333 +#: ../yum/plugins.py:335 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer de configuració %s" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:336 +#: ../yum/plugins.py:338 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "No s'ha pogut trobar un fitxer de configuració per al connector %s" -#: ../yum/plugins.py:490 +#: ../yum/plugins.py:492 msgid "registration of commands not supported" msgstr "l'enregistrament d'ordres no està suportat" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2e31f46..f4e419d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 02:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-23 09:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 05:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-15 21:05+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: German\n" #: ../callback.py:48 -#: ../output.py:777 +#: ../output.py:808 #: ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" msgstr "Aktualisieren" @@ -30,11 +30,10 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Erasing" msgstr "Löschen" -#. Arch can't get "that big" ... so always use the max. #: ../callback.py:50 #: ../callback.py:51 #: ../callback.py:53 -#: ../output.py:776 +#: ../output.py:807 #: ../yum/rpmtrans.py:73 #: ../yum/rpmtrans.py:74 #: ../yum/rpmtrans.py:76 @@ -48,7 +47,7 @@ msgid "Obsoleted" msgstr "Veraltet" #: ../callback.py:54 -#: ../output.py:890 +#: ../output.py:913 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "Gelöscht" #: ../callback.py:56 #: ../callback.py:57 #: ../callback.py:59 -#: ../output.py:888 +#: ../output.py:911 msgid "Installed" msgstr "Installiert" @@ -83,7 +82,7 @@ msgid "Erased: %s" msgstr "Gelöscht: %s" #: ../callback.py:217 -#: ../output.py:778 +#: ../output.py:809 msgid "Removing" msgstr "Entfernen" @@ -106,14 +105,14 @@ msgid "Reading repository metadata in from local files" msgstr "Lese Repository-Metadaten aus lokalen Dateien ein" #: ../cli.py:187 -#: ../utils.py:71 +#: ../utils.py:79 #, python-format msgid "Config Error: %s" msgstr "Konfigurationsfehler: %s" #: ../cli.py:190 -#: ../cli.py:1125 -#: ../utils.py:74 +#: ../cli.py:1132 +#: ../utils.py:82 #, python-format msgid "Options Error: %s" msgstr "Optionenfehler: %s" @@ -173,17 +172,17 @@ msgid "Error Downloading Packages:\n" msgstr "Fehler beim Herunterladen der Pakete:\n" #: ../cli.py:404 -#: ../yum/__init__.py:3133 +#: ../yum/__init__.py:3287 msgid "Running rpm_check_debug" msgstr "Führe rpm_check_debug durch" #: ../cli.py:407 -#: ../yum/__init__.py:3136 +#: ../yum/__init__.py:3290 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" msgstr "FEHLER mit rpm_check_debug gegen depsolve:" #: ../cli.py:411 -#: ../yum/__init__.py:3138 +#: ../yum/__init__.py:3292 msgid "Please report this error in bugzilla" msgstr "Bitte melden Sie diesen Fehler in Bugzilla" @@ -238,14 +237,14 @@ msgstr "Analysiere Installationsargumente des Pakets" #: ../cli.py:582 #: ../cli.py:657 -#: ../yumcommands.py:889 +#: ../yumcommands.py:933 msgid "Package(s) to install" msgstr "Paket(e) zum Installieren" #: ../cli.py:583 #: ../cli.py:658 -#: ../yumcommands.py:150 -#: ../yumcommands.py:890 +#: ../yumcommands.py:151 +#: ../yumcommands.py:934 msgid "Nothing to do" msgstr "Nichts zu tun" @@ -328,72 +327,72 @@ msgstr "Räume Metadaten für abgelaufene Caches auf" msgid "Cleaning up plugins" msgstr "Räume Plugins auf" -#: ../cli.py:851 +#: ../cli.py:855 msgid "Installed Groups:" msgstr "Installierte Gruppen:" -#: ../cli.py:858 +#: ../cli.py:862 msgid "Available Groups:" msgstr "Verfügbare Gruppen:" -#: ../cli.py:864 +#: ../cli.py:868 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: ../cli.py:875 -#: ../cli.py:893 -#: ../cli.py:899 -#: ../yum/__init__.py:2245 +#: ../cli.py:879 +#: ../cli.py:897 +#: ../cli.py:903 +#: ../yum/__init__.py:2368 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." msgstr "Warnung: Gruppe %s existiert nicht." -#: ../cli.py:903 +#: ../cli.py:907 msgid "No packages in any requested group available to install or update" msgstr "Keine Pakete in irgendeiner Gruppe verfügbar zum Installieren oder Aktualisieren" -#: ../cli.py:905 +#: ../cli.py:909 #, python-format msgid "%d Package(s) to Install" msgstr "%d Paket(e) zum Installieren" -#: ../cli.py:915 -#: ../yum/__init__.py:2257 +#: ../cli.py:919 +#: ../yum/__init__.py:2380 #, python-format msgid "No group named %s exists" msgstr "Es existiert keine Gruppe mit dem Namen %s" -#: ../cli.py:921 +#: ../cli.py:925 msgid "No packages to remove from groups" msgstr "Keine Pakete zum Entfernen aus dem Gruppen gefunden" -#: ../cli.py:923 +#: ../cli.py:927 #, python-format msgid "%d Package(s) to remove" msgstr "%d Paket(e) zum Entfernen" -#: ../cli.py:965 +#: ../cli.py:969 #, python-format msgid "Package %s is already installed, skipping" msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringe" -#: ../cli.py:976 +#: ../cli.py:980 #, python-format msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s" msgstr "Verwerfe nicht vergleichbare Pakete %s.%s" #. we've not got any installed that match n or n+a -#: ../cli.py:1002 +#: ../cli.py:1006 #, python-format msgid "No other %s installed, adding to list for potential install" msgstr "Kein anderes %s installiert, füge es zur Liste für eine potentielle Installation hinzu" -#: ../cli.py:1021 +#: ../cli.py:1025 #, python-format msgid "Command line error: %s" msgstr "Kommandozeilen-Fehler: %s" -#: ../cli.py:1034 +#: ../cli.py:1038 #, python-format msgid "" "\n" @@ -404,244 +403,244 @@ msgstr "" "\n" "%s: %s Option benötigt ein Argument" -#: ../cli.py:1167 +#: ../cli.py:1174 msgid "show this help message and exit" msgstr "Hilfeinformation anzeigen und beenden" -#: ../cli.py:1171 +#: ../cli.py:1178 msgid "be tolerant of errors" msgstr "fehlertolerant sein" -#: ../cli.py:1173 +#: ../cli.py:1180 msgid "run entirely from cache, don't update cache" msgstr "laufe komplett aus dem Zwischenspeicher, aktualisiere Zwischenspeicher nicht" -#: ../cli.py:1175 +#: ../cli.py:1182 msgid "config file location" msgstr "Ort der Konfigurationsdatei" -#: ../cli.py:1177 +#: ../cli.py:1184 msgid "maximum command wait time" msgstr "maximale Befehlswartezeit" -#: ../cli.py:1179 +#: ../cli.py:1186 msgid "debugging output level" msgstr "Debugging-Ausgabe-Stufe" -#: ../cli.py:1183 +#: ../cli.py:1190 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" msgstr "Zeige Duplikate, in Repos, in Listen/Suchen-Befehlen" -#: ../cli.py:1185 +#: ../cli.py:1192 msgid "error output level" msgstr "Fehler-Ausgabe-Stufe" -#: ../cli.py:1188 +#: ../cli.py:1195 msgid "quiet operation" msgstr "Stiller Betrieb" -#: ../cli.py:1190 +#: ../cli.py:1197 msgid "verbose operation" msgstr "Wortreicher Betrieb" -#: ../cli.py:1192 +#: ../cli.py:1199 msgid "answer yes for all questions" msgstr "Beantworte alle Fragen mit 'ja'" -#: ../cli.py:1194 +#: ../cli.py:1201 msgid "show Yum version and exit" msgstr "Yum-Version anzeigen und Programm beenden" -#: ../cli.py:1195 +#: ../cli.py:1202 msgid "set install root" msgstr "Wurzel-Installationsverzeichnis setzen" -#: ../cli.py:1199 +#: ../cli.py:1206 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "aktiviere eines oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)" -#: ../cli.py:1203 +#: ../cli.py:1210 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "deaktiviere eines oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)" -#: ../cli.py:1206 +#: ../cli.py:1213 msgid "exclude package(s) by name or glob" msgstr "schliesse Paket(e) nach Namen oder global aus" -#: ../cli.py:1208 +#: ../cli.py:1215 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" msgstr "deaktiviere Ausschluss von 'main', einem Repository oder allem" -#: ../cli.py:1211 +#: ../cli.py:1218 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "aktiviere veraltetes Verarbeiten während Aktualisierung" -#: ../cli.py:1213 +#: ../cli.py:1220 msgid "disable Yum plugins" msgstr "deaktiviere Yum-Plugins" -#: ../cli.py:1215 +#: ../cli.py:1222 msgid "disable gpg signature checking" msgstr "deaktiviere GPG-Signatur-Prüfung" -#: ../cli.py:1217 +#: ../cli.py:1224 msgid "disable plugins by name" msgstr "deaktiviere Plugins nach Namen" -#: ../cli.py:1220 +#: ../cli.py:1227 msgid "enable plugins by name" msgstr "aktiviere Plugins nach Namen" -#: ../cli.py:1223 +#: ../cli.py:1230 msgid "skip packages with depsolving problems" msgstr "überspringe Pakete mit Abhängigkeitsauflösungsproblemen" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Mar" msgstr "Mär" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "May" msgstr "Mai" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:248 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Oct" msgstr "Okt" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:249 msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: ../output.py:247 +#: ../output.py:259 msgid "Trying other mirror." msgstr "Versuche anderen Spiegel-Server." -#: ../output.py:425 +#: ../output.py:439 #, python-format msgid "Name : %s%s%s" msgstr "Name : %s%s%s" -#: ../output.py:426 +#: ../output.py:440 #, python-format msgid "Arch : %s" msgstr "Architektur : %s" -#: ../output.py:428 +#: ../output.py:442 #, python-format msgid "Epoch : %s" msgstr "Epoch : %s" -#: ../output.py:429 +#: ../output.py:443 #, python-format msgid "Version : %s" msgstr "Version : %s" -#: ../output.py:430 +#: ../output.py:444 #, python-format msgid "Release : %s" msgstr "Ausgabe : %s" -#: ../output.py:431 +#: ../output.py:445 #, python-format msgid "Size : %s" msgstr "Grösse : %s" -#: ../output.py:432 +#: ../output.py:446 #, python-format msgid "Repo : %s" msgstr "Repo : %s" -#: ../output.py:434 +#: ../output.py:448 #, python-format msgid "Committer : %s" msgstr "Übermittler : %s" -#: ../output.py:435 +#: ../output.py:449 #, python-format msgid "Committime : %s" -msgstr "Übermittllungszeit : %s" +msgstr "Übermittlungszeit : %s" -#: ../output.py:436 +#: ../output.py:450 #, python-format msgid "Buildtime : %s" msgstr "Build-Zeit : %s" -#: ../output.py:438 +#: ../output.py:452 #, python-format msgid "Installtime: %s" msgstr "Installationszeit: %s" -#: ../output.py:439 +#: ../output.py:453 msgid "Summary : " msgstr "Zusammenfassung : " -#: ../output.py:441 +#: ../output.py:455 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:442 +#: ../output.py:456 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Lizenz : %s" -#: ../output.py:443 +#: ../output.py:457 msgid "Description: " msgstr "Beschreibung:" -#: ../output.py:500 +#: ../output.py:514 msgid "y" msgstr "j" -#: ../output.py:500 +#: ../output.py:514 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../output.py:501 +#: ../output.py:515 msgid "n" msgstr "n" -#: ../output.py:501 +#: ../output.py:515 msgid "no" msgstr "nein" -#: ../output.py:505 +#: ../output.py:519 msgid "Is this ok [y/N]: " msgstr "Ist dies in Ordnung? [j/N] :" -#: ../output.py:587 +#: ../output.py:601 #, python-format msgid "" "\n" @@ -650,119 +649,124 @@ msgstr "" "\n" "Gruppe: %s" -#: ../output.py:594 +#: ../output.py:608 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Beschreibung: %s" -#: ../output.py:596 +#: ../output.py:610 msgid " Mandatory Packages:" msgstr " Obligatorische Pakete:" -#: ../output.py:597 +#: ../output.py:611 msgid " Default Packages:" msgstr " Standard-Pakete:" -#: ../output.py:598 +#: ../output.py:612 msgid " Optional Packages:" msgstr " Optionale Pakete:" -#: ../output.py:599 +#: ../output.py:613 msgid " Conditional Packages:" msgstr " Zwangsbedingte Pakete:" -#: ../output.py:619 +#: ../output.py:633 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "Paket: %s" -#: ../output.py:621 +#: ../output.py:635 msgid " No dependencies for this package" msgstr " Keine Abhängigkeiten für dieses Paket" -#: ../output.py:626 +#: ../output.py:640 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " Abhängigkeit: %s" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:642 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " Nicht erfüllte Abhängigkeit" -#: ../output.py:700 +#: ../output.py:714 msgid "Matched from:" msgstr "Übereinstimmung von:" -#: ../output.py:708 +#: ../output.py:722 msgid "Description : " msgstr "Beschreibung : " -#: ../output.py:711 +#: ../output.py:725 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:714 +#: ../output.py:728 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Lizenz : %s" -#: ../output.py:717 +#: ../output.py:731 #, python-format msgid "Filename : %s" msgstr "Dateiname : %s" -#: ../output.py:721 +#: ../output.py:735 msgid "Other : " msgstr "Andere : " -#: ../output.py:753 +#: ../output.py:767 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "Fehler beim Berechnen der Gesamtgrösse der Downloads" -#: ../output.py:758 +#: ../output.py:772 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Gesamtgrösse: %s" -#: ../output.py:761 +#: ../output.py:775 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Gesamte Downloadgrösse: %s" -#: ../output.py:779 +#: ../output.py:810 msgid "Installing for dependencies" msgstr "Installiert für Abhängigkeiten" -#: ../output.py:780 +#: ../output.py:811 msgid "Updating for dependencies" msgstr "Aktualisiert für Abhängigkeiten" -#: ../output.py:781 +#: ../output.py:812 msgid "Removing for dependencies" msgstr "Entfernt für Abhängigkeiten" -#: ../output.py:817 +#: ../output.py:819 +#: ../output.py:915 +msgid "Skipped (dependency problems)" +msgstr "Übersprungen (Abhängigkeitsprobleme)" + +#: ../output.py:840 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../output.py:817 +#: ../output.py:840 msgid "Arch" msgstr "Arch" -#: ../output.py:818 +#: ../output.py:841 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../output.py:818 +#: ../output.py:841 msgid "Repository" msgstr "Repository" -#: ../output.py:819 +#: ../output.py:842 msgid "Size" msgstr "Grösse" -#: ../output.py:830 +#: ../output.py:853 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -771,7 +775,7 @@ msgstr "" " ersetze %s.%s %s\n" "\n" -#: ../output.py:838 +#: ../output.py:861 #, python-format msgid "" "\n" @@ -788,27 +792,27 @@ msgstr "" "Aktualisieren %5.5s Paket(e) \n" "Enfernen %5.5s Paket(e) \n" -#: ../output.py:886 +#: ../output.py:909 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" -#: ../output.py:887 +#: ../output.py:910 msgid "Dependency Removed" msgstr "Abhängigkeiten entfernt" -#: ../output.py:889 +#: ../output.py:912 msgid "Dependency Installed" msgstr "Abhängigkeit installiert" -#: ../output.py:891 +#: ../output.py:914 msgid "Dependency Updated" msgstr "Abhängigkeit aktualisiert" -#: ../output.py:892 +#: ../output.py:916 msgid "Replaced" msgstr "Ersetzt " -#: ../output.py:965 +#: ../output.py:989 #, python-format msgid "" "\n" @@ -817,77 +821,77 @@ msgstr "" "\n" " Aktueller Download abgebrochen, %s unterbrechen Sie (ctrl-c) erneut %s innerhalb %s%s%s Sekunden zum Beenden.\n" -#: ../output.py:975 +#: ../output.py:999 msgid "user interrupt" msgstr "Benutzer-Unterbrechung" -#: ../output.py:991 +#: ../output.py:1015 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../output.py:1005 +#: ../output.py:1029 msgid "installed" msgstr "installiert" -#: ../output.py:1006 +#: ../output.py:1030 msgid "updated" msgstr "aktualisiert" -#: ../output.py:1007 +#: ../output.py:1031 msgid "obsoleted" msgstr "veraltet" -#: ../output.py:1008 +#: ../output.py:1032 msgid "erased" msgstr "gelöscht" # Dies ist das Sorgenkind. So weit ich weiss, werden die Verben von oben bezogen. Eventuell könnte auch eine radikale Änderung eine Lösung sein. Fabian -#: ../output.py:1012 +#: ../output.py:1036 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> Paket %s.%s %s:%s-%s markiert, um %s zu werden" -#: ../output.py:1019 +#: ../output.py:1043 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> Führe Transaktionsprüfung aus" -#: ../output.py:1024 +#: ../output.py:1048 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." msgstr "--> Starte Abhängigkeitsauflösung mit den neuen Änderungen neu." -#: ../output.py:1029 +#: ../output.py:1053 msgid "--> Finished Dependency Resolution" msgstr "--> Abhängigkeitsauflösung beendet" -#: ../output.py:1034 +#: ../output.py:1058 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" msgstr "--> Verarbeite Abhängigkeiten: %s für Paket: %s" -#: ../output.py:1039 +#: ../output.py:1063 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" msgstr "--> Nicht aufgelöste Abhängigkeit: %s" -#: ../output.py:1045 +#: ../output.py:1069 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" msgstr "--> Verarbeite Konflikt: %s kollidiert mit %s" -#: ../output.py:1048 +#: ../output.py:1072 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." msgstr "--> Fülle Verarbeitungsset mit ausgewählten Paketen. Bitte warten." -#: ../output.py:1052 +#: ../output.py:1076 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "---> Lade Header für %s herunter, um ins Verarbeitungsset zu packen." -#: ../yumcommands.py:40 +#: ../yumcommands.py:41 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Sie müssen root sein, um diesen Befehl ausführen zu können." -#: ../yumcommands.py:47 +#: ../yumcommands.py:48 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" @@ -917,291 +921,311 @@ msgstr "" "\n" "Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre Distribution oder Ihren Paket-Anbieter.\n" -#: ../yumcommands.py:67 +#: ../yumcommands.py:68 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" msgstr "Fehler: Muss eine Liste von Paketen an %s übergeben" -#: ../yumcommands.py:73 +#: ../yumcommands.py:74 msgid "Error: Need an item to match" msgstr "Fehler: Brauche einen Begriff, der passt" -#: ../yumcommands.py:79 +#: ../yumcommands.py:80 msgid "Error: Need a group or list of groups" msgstr "Fehler: Brauche eine Gruppe oder eine Liste von Gruppen" -#: ../yumcommands.py:88 +#: ../yumcommands.py:89 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Fehler: Aufräumen benötigt eine Option: %s" -#: ../yumcommands.py:93 +#: ../yumcommands.py:94 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Fehler: Ungültiges Argument für Aufräumen: %r" -#: ../yumcommands.py:106 +#: ../yumcommands.py:107 msgid "No argument to shell" msgstr "Kein Argument für Shell" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:110 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" msgstr "Dateinamen an Shell übergeben: %s" -#: ../yumcommands.py:113 +#: ../yumcommands.py:114 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "Datei %s, angegeben als Argument für Shell, existiert nicht." -#: ../yumcommands.py:119 +#: ../yumcommands.py:120 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." msgstr "Fehler: mehr als eine Datei als Argument an die Shell übergeben." -#: ../yumcommands.py:160 +#: ../yumcommands.py:161 msgid "PACKAGE..." msgstr "PAKET..." -#: ../yumcommands.py:163 +#: ../yumcommands.py:164 msgid "Install a package or packages on your system" msgstr "Installiere ein Paket oder Pakete auf Ihrem System" -#: ../yumcommands.py:172 +#: ../yumcommands.py:173 msgid "Setting up Install Process" msgstr "Einrichten des Installationsprozess" -#: ../yumcommands.py:183 +#: ../yumcommands.py:184 msgid "[PACKAGE...]" msgstr "[PAKET...]" -#: ../yumcommands.py:186 +#: ../yumcommands.py:187 msgid "Update a package or packages on your system" msgstr "Aktualisiere ein Paket oder Pakete auf Ihrem System" -#: ../yumcommands.py:194 +#: ../yumcommands.py:195 msgid "Setting up Update Process" msgstr "Einrichten des Aktualisierungsprozess" -#: ../yumcommands.py:236 +#: ../yumcommands.py:237 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Zeige Details über ein Paket oder einer Gruppe von Pakete an" #. Output the packages: -#: ../yumcommands.py:261 +#: ../yumcommands.py:262 msgid "Installed Packages" msgstr "Installierte Pakete" -#: ../yumcommands.py:263 +#: ../yumcommands.py:264 msgid "Available Packages" msgstr "Verfügbare Pakete" -#: ../yumcommands.py:265 +#: ../yumcommands.py:266 msgid "Extra Packages" msgstr "Extra-Pakete" -#: ../yumcommands.py:267 +#: ../yumcommands.py:268 msgid "Updated Packages" msgstr "Aktualisierte Pakete" -#: ../yumcommands.py:274 -#: ../yumcommands.py:281 +#: ../yumcommands.py:275 +#: ../yumcommands.py:282 +#: ../yumcommands.py:551 msgid "Obsoleting Packages" msgstr "Veraltete Pakete" -#: ../yumcommands.py:283 +#: ../yumcommands.py:284 msgid "Recently Added Packages" msgstr "Kürzlich hinzugefügte Pakete" -#: ../yumcommands.py:290 +#: ../yumcommands.py:291 msgid "No matching Packages to list" msgstr "Keine übereinstimmenden Pakete zum Auflisten" -#: ../yumcommands.py:304 +#: ../yumcommands.py:305 msgid "List a package or groups of packages" msgstr "Liste von Pakete oder Gruppen von Paketen" -#: ../yumcommands.py:316 +#: ../yumcommands.py:317 msgid "Remove a package or packages from your system" msgstr "Entferne ein Paket oder Pakete auf Ihrem System" -#: ../yumcommands.py:324 +#: ../yumcommands.py:325 msgid "Setting up Remove Process" msgstr "Einrichten des Entfernungsprozess" -#: ../yumcommands.py:339 +#: ../yumcommands.py:340 msgid "Setting up Group Process" msgstr "Einrichten des Gruppenprozess" -#: ../yumcommands.py:345 +#: ../yumcommands.py:346 msgid "No Groups on which to run command" msgstr "Keine Gruppe, auf welcher der Befehl ausgeführt werden kann" -#: ../yumcommands.py:358 +#: ../yumcommands.py:359 msgid "List available package groups" msgstr "Verfügbare Gruppen anzeigen" -#: ../yumcommands.py:375 +#: ../yumcommands.py:376 msgid "Install the packages in a group on your system" msgstr "Installiere die Pakete in einer Gruppe auf Ihrem System" -#: ../yumcommands.py:397 +#: ../yumcommands.py:398 msgid "Remove the packages in a group from your system" msgstr "Entferne die Pakete in einer Gruppe von Ihrem System" -#: ../yumcommands.py:424 +#: ../yumcommands.py:425 msgid "Display details about a package group" msgstr "Zeigt Details über eine Paket-Gruppe an" -#: ../yumcommands.py:448 +#: ../yumcommands.py:449 msgid "Generate the metadata cache" msgstr "Generiere den Metadaten-Zwischenspeicher" -#: ../yumcommands.py:454 +#: ../yumcommands.py:455 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "Erstelle Zwischenspeicherungsdatei für alle Metadaten-Dateien." -#: ../yumcommands.py:455 +#: ../yumcommands.py:456 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" msgstr "Dies kann eine Weile dauert, abhängig von der Geschwindigkeit dieses Computers" -#: ../yumcommands.py:476 +#: ../yumcommands.py:477 msgid "Metadata Cache Created" msgstr "Metadaten-Zwischenspeicher erstellt" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:491 msgid "Remove cached data" msgstr "Entferne gespeicherte Daten" -#: ../yumcommands.py:511 +#: ../yumcommands.py:512 msgid "Find what package provides the given value" msgstr "Suche ein Paket, welches den gegebenen Wert bereitstellen" -#: ../yumcommands.py:531 +#: ../yumcommands.py:532 msgid "Check for available package updates" msgstr "Überprüfe auf verfügbare Paket-Aktualisierungen" -#: ../yumcommands.py:556 +#: ../yumcommands.py:571 msgid "Search package details for the given string" msgstr "Suche nach Paket-Details für die gegebene Zeichenkette" -#: ../yumcommands.py:562 +#: ../yumcommands.py:577 msgid "Searching Packages: " msgstr "Suche Pakete:" -#: ../yumcommands.py:579 +#: ../yumcommands.py:594 msgid "Update packages taking obsoletes into account" msgstr "Aktualisiere Pakete, berücksichtige veraltete" -#: ../yumcommands.py:588 +#: ../yumcommands.py:603 msgid "Setting up Upgrade Process" msgstr "Einrichten des Upgradeprozess" -#: ../yumcommands.py:602 +#: ../yumcommands.py:617 msgid "Install a local RPM" msgstr "Installiere ein lokales RPM" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:626 msgid "Setting up Local Package Process" msgstr "Einrichten der lokalen Paketverarbeitung" -#: ../yumcommands.py:630 +#: ../yumcommands.py:645 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Bestimme, welche Pakete die gegebenen Abhängigkeiten bereitstellen" -#: ../yumcommands.py:633 +#: ../yumcommands.py:648 msgid "Searching Packages for Dependency:" msgstr "Suche Pakete für Abhängigkeit:" -#: ../yumcommands.py:647 +#: ../yumcommands.py:662 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Führe eine interaktive Yum-Shell aus" -#: ../yumcommands.py:653 +#: ../yumcommands.py:668 msgid "Setting up Yum Shell" msgstr "Einrichten der Yum-Shell" -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:686 msgid "List a package's dependencies" msgstr "Liste von Paket-Abhängigkeiten" -#: ../yumcommands.py:677 +#: ../yumcommands.py:692 msgid "Finding dependencies: " msgstr "Suche Abhängigkeiten:" -#: ../yumcommands.py:693 +#: ../yumcommands.py:708 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Zeige die konfigurierten Software-Repositories an" -#: ../yumcommands.py:742 +#: ../yumcommands.py:756 +#: ../yumcommands.py:769 +#: ../yumcommands.py:770 msgid "enabled" msgstr "aktiviert" -#: ../yumcommands.py:751 +#: ../yumcommands.py:765 +#: ../yumcommands.py:768 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: ../yumcommands.py:760 +#: ../yumcommands.py:777 msgid "repo id" msgstr "Repo-ID" -#: ../yumcommands.py:761 +#: ../yumcommands.py:778 msgid "repo name" msgstr "Repo-Name:" -#: ../yumcommands.py:761 +#: ../yumcommands.py:780 msgid "status" msgstr "Status" -#: ../yumcommands.py:764 +#: ../yumcommands.py:790 msgid "Repo-id : " msgstr "Repo-ID : " -#: ../yumcommands.py:765 +#: ../yumcommands.py:791 msgid "Repo-name : " msgstr "Repo-Name : " -#: ../yumcommands.py:766 +#: ../yumcommands.py:792 msgid "Repo-status : " msgstr "Repo-Status : " -#: ../yumcommands.py:768 +#: ../yumcommands.py:794 +msgid "Repo-revision: " +msgstr "Repo-Revision: " + +#: ../yumcommands.py:798 +msgid "Repo-tags : " +msgstr "Repo-Tags : " + +#: ../yumcommands.py:804 +msgid "Repo-distro-tags: " +msgstr "Repo-Distro-Tags: " + +#: ../yumcommands.py:809 msgid "Repo-updated: " msgstr "Repo aktualisiert:" -#: ../yumcommands.py:770 +#: ../yumcommands.py:811 msgid "Repo-pkgs : " msgstr "Repo-PKGS : " -#: ../yumcommands.py:771 +#: ../yumcommands.py:812 msgid "Repo-size : " msgstr "Repo-Grösse : " -#: ../yumcommands.py:774 +#: ../yumcommands.py:819 msgid "Repo-baseurl: " msgstr "Repo BaseURL:" -#: ../yumcommands.py:778 +#: ../yumcommands.py:823 +msgid "Repo-metalink: " +msgstr "Repo-Metalink: " + +#: ../yumcommands.py:826 msgid "Repo-mirrors: " msgstr "Repo-Spiegel: " -#: ../yumcommands.py:782 +#: ../yumcommands.py:830 msgid "Repo-exclude: " msgstr "Repo ausgeschlossen:" -#: ../yumcommands.py:786 +#: ../yumcommands.py:834 msgid "Repo-include: " msgstr "Repo eingeschlossen:" -#: ../yumcommands.py:812 +#: ../yumcommands.py:856 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Zeigt eine kurze Verwendungsinformation" -#: ../yumcommands.py:846 +#: ../yumcommands.py:890 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "Keine Hilfe für %s vorhanden" -#: ../yumcommands.py:851 +#: ../yumcommands.py:895 msgid "" "\n" "\n" @@ -1211,7 +1235,7 @@ msgstr "" "\n" "Aliase: " -#: ../yumcommands.py:853 +#: ../yumcommands.py:897 msgid "" "\n" "\n" @@ -1221,11 +1245,11 @@ msgstr "" "\n" "Alias: " -#: ../yumcommands.py:882 +#: ../yumcommands.py:926 msgid "Setting up Reinstall Process" msgstr "Einrichten des Neuinstallationsprozess" -#: ../yumcommands.py:896 +#: ../yumcommands.py:940 msgid "reinstall a package" msgstr "Installiere Paket neu" @@ -1297,197 +1321,197 @@ msgstr "" msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden.\n" -#: ../yum/depsolve.py:97 +#: ../yum/depsolve.py:99 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" msgstr "Konfiguriere TransactionSets bevor die Konfigurationsklasse gestartet ist" -#: ../yum/depsolve.py:148 +#: ../yum/depsolve.py:150 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "Ungültiges tsflag in Konfigurationsdatei: %s" -#: ../yum/depsolve.py:159 +#: ../yum/depsolve.py:161 #, python-format msgid "Searching pkgSack for dep: %s" msgstr "Suche pkgSack für Abhängigkeiten: %s" -#: ../yum/depsolve.py:182 +#: ../yum/depsolve.py:184 #, python-format msgid "Potential match for %s from %s" msgstr "Potentielle Übereinstimmung für %s von %s" -#: ../yum/depsolve.py:190 +#: ../yum/depsolve.py:192 #, python-format msgid "Matched %s to require for %s" msgstr "Übereinstimmung von %s, welche gebraucht wird für %s" -#: ../yum/depsolve.py:231 +#: ../yum/depsolve.py:233 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Mitglied: %s" -#: ../yum/depsolve.py:245 -#: ../yum/depsolve.py:732 +#: ../yum/depsolve.py:247 +#: ../yum/depsolve.py:734 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s konvertiert zum Installieren" -#: ../yum/depsolve.py:252 +#: ../yum/depsolve.py:254 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" msgstr "Füge Paket %s hinzu in Modus %s" -#: ../yum/depsolve.py:262 +#: ../yum/depsolve.py:264 #, python-format msgid "Removing Package %s" msgstr "Entferne Paket %s" -#: ../yum/depsolve.py:273 +#: ../yum/depsolve.py:275 #, python-format msgid "%s requires: %s" msgstr "%s benötigt: %s" -#: ../yum/depsolve.py:331 +#: ../yum/depsolve.py:333 msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" msgstr "Benötigte Anforderung wurde bereits nachgeschlagen, betrüge" -#: ../yum/depsolve.py:341 +#: ../yum/depsolve.py:343 #, python-format msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" msgstr "Benötigte Anforderung ist kein Paket-Name. Schlagen nach: %s" -#: ../yum/depsolve.py:348 +#: ../yum/depsolve.py:350 #, python-format msgid "Potential Provider: %s" msgstr "Potentieller Anbieter: %s" -#: ../yum/depsolve.py:371 +#: ../yum/depsolve.py:373 #, python-format msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" msgstr "Modus ist %s für Anbieter von %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:377 #, python-format msgid "Mode for pkg providing %s: %s" msgstr "Modus für pkg-Bereitstellung %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:379 +#: ../yum/depsolve.py:381 #, python-format msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" msgstr "TSINFO: %s Paket benötigt %s markiert als gelöscht" -#: ../yum/depsolve.py:391 +#: ../yum/depsolve.py:393 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: Veraltetes %s mit %s zum Auflösen der Abhängigkeit." -#: ../yum/depsolve.py:394 +#: ../yum/depsolve.py:396 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: Aktualisiere %s zum Auflösen der Abhängigkeit." -#: ../yum/depsolve.py:402 +#: ../yum/depsolve.py:404 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" msgstr "Kann keine Aktualisierungspfad für Abhängigkeit finden für: %s" -#: ../yum/depsolve.py:412 +#: ../yum/depsolve.py:414 #, python-format msgid "Unresolvable requirement %s for %s" msgstr "Unlösbare Anforderung %s für %s" -#: ../yum/depsolve.py:435 +#: ../yum/depsolve.py:437 #, python-format msgid "Quick matched %s to require for %s" msgstr "Übereinstimmung von %s, welche gebraucht wird für %s" #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:477 +#: ../yum/depsolve.py:479 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." msgstr "%s ist in einem bereitgestellten Paket, aber bereits installiert, entferne." -#: ../yum/depsolve.py:492 +#: ../yum/depsolve.py:494 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." msgstr "Potentielles aufgelöste Paket %s hat eine neuere Instanz in ts." -#: ../yum/depsolve.py:503 +#: ../yum/depsolve.py:505 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." msgstr "Potentielles aufgelöste Paket %s hat eine neuere Instanz installiert." -#: ../yum/depsolve.py:511 -#: ../yum/depsolve.py:560 +#: ../yum/depsolve.py:513 +#: ../yum/depsolve.py:562 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" msgstr "Fehlende Abhängigkeit: %s wird benötigt von Paket %s" -#: ../yum/depsolve.py:524 +#: ../yum/depsolve.py:526 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s bereits in ts, überspringe dies" -#: ../yum/depsolve.py:570 +#: ../yum/depsolve.py:572 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: Markiere %s als Aktualisierung für %s" -#: ../yum/depsolve.py:578 +#: ../yum/depsolve.py:580 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: Markiert %s als Installation für %s" -#: ../yum/depsolve.py:670 -#: ../yum/depsolve.py:750 +#: ../yum/depsolve.py:672 +#: ../yum/depsolve.py:752 msgid "Success - empty transaction" msgstr "Erfolg - Leere Transaktion" -#: ../yum/depsolve.py:709 -#: ../yum/depsolve.py:722 +#: ../yum/depsolve.py:711 +#: ../yum/depsolve.py:724 msgid "Restarting Loop" msgstr "Starte Schleife neu" -#: ../yum/depsolve.py:738 +#: ../yum/depsolve.py:740 msgid "Dependency Process ending" msgstr "Abhängigkeitsverarbeitung beendet" -#: ../yum/depsolve.py:744 +#: ../yum/depsolve.py:746 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" msgstr "%s von %s hat Abhängigkeitsauflöse-Probleme" -#: ../yum/depsolve.py:751 +#: ../yum/depsolve.py:753 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Erfolg - Abhängigkeiten aufgelöst" -#: ../yum/depsolve.py:765 +#: ../yum/depsolve.py:767 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "Prüfe Abhängigkeiten für %s" -#: ../yum/depsolve.py:848 +#: ../yum/depsolve.py:850 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" msgstr "schauen nach %s als eine Anforderung von %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 +#: ../yum/depsolve.py:990 #, python-format msgid "Running compare_providers() for %s" msgstr "Führe compare_providers() aus für %s" -#: ../yum/depsolve.py:1016 -#: ../yum/depsolve.py:1022 +#: ../yum/depsolve.py:1018 +#: ../yum/depsolve.py:1024 #, python-format msgid "better arch in po %s" msgstr "bessere Architektur in po %s" -#: ../yum/depsolve.py:1061 +#: ../yum/depsolve.py:1063 #, python-format msgid "%s obsoletes %s" msgstr " %s veraltete %s" -#: ../yum/depsolve.py:1077 +#: ../yum/depsolve.py:1079 #, python-format msgid "" "archdist compared %s to %s on %s\n" @@ -1496,115 +1520,115 @@ msgstr "" "Archdist verglichen %s zu %s auf %s\n" " Gewinner: %s" -#: ../yum/depsolve.py:1084 +#: ../yum/depsolve.py:1086 #, python-format msgid "common sourcerpm %s and %s" msgstr "Gemeinsames Quellen-RPM %s und %s" -#: ../yum/depsolve.py:1090 +#: ../yum/depsolve.py:1092 #, python-format msgid "common prefix of %s between %s and %s" msgstr "Gemeinsamer Prefix von %s zwischen %s und %s" # Hat jemand eine Idee für eine bessere Übersetzung? Fabian -#: ../yum/depsolve.py:1098 +#: ../yum/depsolve.py:1100 #, python-format msgid "Best Order: %s" msgstr "Beste Bestellung: %s" -#: ../yum/__init__.py:134 +#: ../yum/__init__.py:135 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden.\n" -#: ../yum/__init__.py:314 +#: ../yum/__init__.py:315 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "Bei Repository %r fehlt der Name in der Konfiguration, benutze id" -#: ../yum/__init__.py:352 +#: ../yum/__init__.py:353 msgid "plugins already initialised" msgstr "Plugins bereits initialisiert" -#: ../yum/__init__.py:359 +#: ../yum/__init__.py:360 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRpmDBSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden.\n" -#: ../yum/__init__.py:369 +#: ../yum/__init__.py:370 msgid "Reading Local RPMDB" msgstr "Lese lokale RPMDB" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:388 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden.\n" -#: ../yum/__init__.py:407 +#: ../yum/__init__.py:408 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden \n" -#: ../yum/__init__.py:424 +#: ../yum/__init__.py:425 msgid "Setting up Package Sacks" msgstr "Einrichten des Paket-Behälters" -#: ../yum/__init__.py:467 +#: ../yum/__init__.py:468 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" msgstr "Repository-Objekt für Repository %s fehlt a _resetSack method\n" -#: ../yum/__init__.py:468 +#: ../yum/__init__.py:469 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" msgstr "deshalb dieses Repository kann nicht zurückgesetzt werden.\n" -#: ../yum/__init__.py:473 +#: ../yum/__init__.py:474 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden.\n" -#: ../yum/__init__.py:485 +#: ../yum/__init__.py:486 msgid "Building updates object" msgstr "Baue Aktualisierungsobjekt" -#: ../yum/__init__.py:516 +#: ../yum/__init__.py:517 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden .\n" -#: ../yum/__init__.py:540 +#: ../yum/__init__.py:541 msgid "Getting group metadata" msgstr "Beziehe Gruppen-Metadaten" -#: ../yum/__init__.py:566 +#: ../yum/__init__.py:567 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "Füge Gruppen-Datei von Repository hinzu: %s" -#: ../yum/__init__.py:575 +#: ../yum/__init__.py:576 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" msgstr "Hinzufügen von Gruppen-Datei für Repository fehlgeschlagen: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:581 +#: ../yum/__init__.py:582 msgid "No Groups Available in any repository" msgstr "Keine Gruppen in irgendeinem Repository verfügbar" -#: ../yum/__init__.py:631 +#: ../yum/__init__.py:632 msgid "Importing additional filelist information" msgstr "Importiere zusätzlichen Dateilisten-Informationen" -#: ../yum/__init__.py:639 -msgid "There are unfinished transactions remaining. You mightconsider running yum-complete-transaction first to finish them." +#: ../yum/__init__.py:641 +msgid "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-complete-transaction first to finish them." msgstr "Es gibt noch nicht abgeschlossene Transaktionen. Sie sollten in Betracht ziehen, zuerst yum-complete-transaction auszuführen, um sie abzuschliessen." # Ob da die Übersetzung den Punkt trifft...Fabian -#: ../yum/__init__.py:689 +#: ../yum/__init__.py:707 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" msgstr "Überspringe defekte Runde %i" # Ob da die Übersetzung den Punkt trifft...Fabian -#: ../yum/__init__.py:712 +#: ../yum/__init__.py:756 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " msgstr "Überspringen der defekte brachte %i Runden" -#: ../yum/__init__.py:713 +#: ../yum/__init__.py:757 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1612,90 +1636,91 @@ msgstr "" "\n" "Pakete übersprungen wegen Abhängigkeitsproblemen:" -#: ../yum/__init__.py:717 +#: ../yum/__init__.py:761 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s von %s" -#: ../yum/__init__.py:802 +#: ../yum/__init__.py:905 msgid "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." msgstr "Warnung: Es sind Scriptlet- oder andere nicht-fatale Fehler bei der Verarbeitung aufgetreten." -#: ../yum/__init__.py:818 +#: ../yum/__init__.py:921 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" msgstr "Entfernen der Verarbeitungsdatei %s fehlgeschlagen" # verstehe ich nicht ganz, was gemeint ist. Fabian -#: ../yum/__init__.py:859 +#: ../yum/__init__.py:962 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "Ausschluss für Aufwand: %s from %s" # Dies gefällt auch nicht allen. Fabian -#: ../yum/__init__.py:890 +#: ../yum/__init__.py:993 msgid "Excluding Packages in global exclude list" -msgstr "Schliessen Pakete, welche in der globalen Ausschlussliste sind, aus" +msgstr "Schliesse Pakete, welche in der globalen Ausschlussliste sind, aus" -#: ../yum/__init__.py:892 +#: ../yum/__init__.py:995 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" msgstr "Schliesse Pakete aus von %s" -#: ../yum/__init__.py:919 +#: ../yum/__init__.py:1022 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "Reduziere %s nur zum Einbeziehen der Pakete" -#: ../yum/__init__.py:925 +#: ../yum/__init__.py:1028 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "Behalte integriertes Paket %s" -#: ../yum/__init__.py:931 +#: ../yum/__init__.py:1034 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "Entferne nicht übereinstimmendes Paket %s" -#: ../yum/__init__.py:934 +#: ../yum/__init__.py:1037 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:964 +#: ../yum/__init__.py:1067 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" msgstr "Unfähig zum Prüfen, ob PID %s ist aktiv" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:968 +#: ../yum/__init__.py:1071 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." msgstr "Existierende Blockierung %s: eine andere Kopie läuft mit PID %s." -#: ../yum/__init__.py:1039 +#: ../yum/__init__.py:1142 msgid "Package does not match intended download" msgstr "Paket stimmt nicht mit dem vorgesehenen Herunterladen überein." -#: ../yum/__init__.py:1054 +#: ../yum/__init__.py:1157 msgid "Could not perform checksum" msgstr "Konnte Prüfsumme nicht bilden" -#: ../yum/__init__.py:1057 +#: ../yum/__init__.py:1160 msgid "Package does not match checksum" msgstr "Paket stimmt nicht mit der Prüfsumme überein" -#: ../yum/__init__.py:1100 +#: ../yum/__init__.py:1203 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" msgstr "Paket bei Checksumme-Prüfung durchgefallen, aber Zwischenspeicherung ist aktiviert für %s" -#: ../yum/__init__.py:1103 +#: ../yum/__init__.py:1206 +#: ../yum/__init__.py:1234 #, python-format msgid "using local copy of %s" msgstr "benutze lokale Kopie von %s" -#: ../yum/__init__.py:1130 +#: ../yum/__init__.py:1248 #, python-format msgid "" "Insufficient space in download directory %s\n" @@ -1706,330 +1731,330 @@ msgstr "" " * frei %s\n" " * benötigt %s" -#: ../yum/__init__.py:1177 +#: ../yum/__init__.py:1295 msgid "Header is not complete." msgstr "Header ist nicht vollständig." -#: ../yum/__init__.py:1217 +#: ../yum/__init__.py:1335 #, python-format msgid "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" msgstr "Header ist nicht im lokalen Zwischenspeicher und Nur-Zwischenspeicher-Modus aktiviert. Kann %s nicht herunterladen" -#: ../yum/__init__.py:1272 +#: ../yum/__init__.py:1390 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "Öffentlicher Schlüssel für %s ist nicht installiert" -#: ../yum/__init__.py:1276 +#: ../yum/__init__.py:1394 #, python-format msgid "Problem opening package %s" msgstr "Problem beim Öffnen des Paketes %s" -#: ../yum/__init__.py:1284 +#: ../yum/__init__.py:1402 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "Öffentlicher Schlüssel für %s ist nicht vertrauenswürdig" -#: ../yum/__init__.py:1288 +#: ../yum/__init__.py:1406 #, python-format msgid "Package %s is not signed" msgstr "Paket %s ist nicht unterschrieben" -#: ../yum/__init__.py:1326 +#: ../yum/__init__.py:1444 #, python-format msgid "Cannot remove %s" msgstr "Kann %s nicht entfernen" -#: ../yum/__init__.py:1330 +#: ../yum/__init__.py:1448 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "%s entfernt" -#: ../yum/__init__.py:1367 +#: ../yum/__init__.py:1485 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" msgstr "Kann %s Datei nicht entfernt %s" -#: ../yum/__init__.py:1371 +#: ../yum/__init__.py:1489 #, python-format msgid "%s file %s removed" msgstr "%s Datei %s entfernt" -#: ../yum/__init__.py:1373 +#: ../yum/__init__.py:1491 #, python-format msgid "%d %s files removed" msgstr "%d %s Dateien entfernt" -#: ../yum/__init__.py:1435 +#: ../yum/__init__.py:1553 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" msgstr "Mehr als eine identische Übereinstimmung im Behälter für %s" -#: ../yum/__init__.py:1441 +#: ../yum/__init__.py:1559 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "Keine Übereinstimmungen %s.%s %s:%s-%s mit der Aktualisierung" -#: ../yum/__init__.py:1649 +#: ../yum/__init__.py:1767 msgid "searchPackages() will go away in a future version of Yum. Use searchGenerator() instead. \n" msgstr "searchPackages() wird in zukünftigen Version von Yum verschwinden. Benutze stattdessen searchGenerator(). \n" -#: ../yum/__init__.py:1687 +#: ../yum/__init__.py:1805 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "Suche %d Pakete" -#: ../yum/__init__.py:1691 +#: ../yum/__init__.py:1809 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "Suche Paket %s" -#: ../yum/__init__.py:1703 +#: ../yum/__init__.py:1821 msgid "searching in file entries" msgstr "Suche in Datei-Einträgen" -#: ../yum/__init__.py:1710 +#: ../yum/__init__.py:1828 msgid "searching in provides entries" msgstr "suche in bereitgestellten Einträgen" -#: ../yum/__init__.py:1743 +#: ../yum/__init__.py:1861 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Stelle Übereinstimmung bereit: %s" -#: ../yum/__init__.py:1792 +#: ../yum/__init__.py:1910 msgid "No group data available for configured repositories" msgstr "Keine Gruppe für konfigurierte Repositories verfügbar" -#: ../yum/__init__.py:1818 -#: ../yum/__init__.py:1837 -#: ../yum/__init__.py:1868 -#: ../yum/__init__.py:1874 -#: ../yum/__init__.py:1947 -#: ../yum/__init__.py:1951 +#: ../yum/__init__.py:1941 +#: ../yum/__init__.py:1960 +#: ../yum/__init__.py:1991 +#: ../yum/__init__.py:1997 +#: ../yum/__init__.py:2070 +#: ../yum/__init__.py:2074 #, python-format msgid "No Group named %s exists" msgstr "Kein Gruppe mit dem Namen %s vorhanden" -#: ../yum/__init__.py:1849 -#: ../yum/__init__.py:1964 +#: ../yum/__init__.py:1972 +#: ../yum/__init__.py:2087 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" msgstr "Paket %s war nicht markiert in Gruppe %s" -#: ../yum/__init__.py:1896 +#: ../yum/__init__.py:2019 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "Füge Paket %s aus Gruppe %s hinzu" -#: ../yum/__init__.py:1900 +#: ../yum/__init__.py:2023 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "Kein Paket mit Namen %s verfügbar zum Installieren" # Paket-Behälter wird sicher nicht allen gefallen. Fabian -#: ../yum/__init__.py:1989 +#: ../yum/__init__.py:2112 #, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "Paket-Tupel %s kann nicht gefunden werden im Paket-Behälter" -#: ../yum/__init__.py:2004 +#: ../yum/__init__.py:2127 msgid "getInstalledPackageObject() will go away, use self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" msgstr "getInstalledPackageObject() wird verschwinden, benutze self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" -#: ../yum/__init__.py:2056 -#: ../yum/__init__.py:2099 +#: ../yum/__init__.py:2179 +#: ../yum/__init__.py:2222 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "Ungültig versionierte Abhängigkeitszeichenkette, versuche es zu notieren." -#: ../yum/__init__.py:2058 -#: ../yum/__init__.py:2101 +#: ../yum/__init__.py:2181 +#: ../yum/__init__.py:2224 msgid "Invalid version flag" msgstr "Ungültiges Versionsflag" -#: ../yum/__init__.py:2073 -#: ../yum/__init__.py:2077 +#: ../yum/__init__.py:2196 +#: ../yum/__init__.py:2200 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "Kein Paket gefunden für %s" -#: ../yum/__init__.py:2276 +#: ../yum/__init__.py:2399 msgid "Package Object was not a package object instance" msgstr "Paketobjekt war keine Paketobjektinstanz" -#: ../yum/__init__.py:2280 +#: ../yum/__init__.py:2403 msgid "Nothing specified to install" msgstr "Nichts angegeben zum Installieren" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2298 +#: ../yum/__init__.py:2421 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "Überprüfe nach virtueller Bereitstellung oder Datei-Bereitstellung für %s" -#: ../yum/__init__.py:2304 -#: ../yum/__init__.py:2680 +#: ../yum/__init__.py:2427 +#: ../yum/__init__.py:2820 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" msgstr "Kein Übereinstimmung für Argument: %s" -#: ../yum/__init__.py:2370 +#: ../yum/__init__.py:2493 #, python-format msgid "Package %s installed and not available" msgstr "Paket %s installiert und nicht verfügbar" -#: ../yum/__init__.py:2373 +#: ../yum/__init__.py:2496 msgid "No package(s) available to install" msgstr "Kein(e) Paket(e) zum Installieren verfügbar." -#: ../yum/__init__.py:2385 +#: ../yum/__init__.py:2508 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "Paket: %s - bereits im Transaktionsset" -#: ../yum/__init__.py:2398 +#: ../yum/__init__.py:2521 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" msgstr "Paket %s ist bereits installiert und ist in der neusten Version vorhanden." -#: ../yum/__init__.py:2405 +#: ../yum/__init__.py:2528 #, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." msgstr "Paket, das auf %s passt, ist bereits installiert. Überprüfe auf Aktualisierung." -#: ../yum/__init__.py:2415 +#: ../yum/__init__.py:2538 #, python-format msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" msgstr "Paket %svon %s ist veraltet, versuche stattdessen %s zu installieren." #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2485 +#: ../yum/__init__.py:2619 msgid "Updating Everything" msgstr "Aktualisiere alles" -#: ../yum/__init__.py:2497 -#: ../yum/__init__.py:2602 -#: ../yum/__init__.py:2613 -#: ../yum/__init__.py:2635 +#: ../yum/__init__.py:2631 +#: ../yum/__init__.py:2736 +#: ../yum/__init__.py:2747 +#: ../yum/__init__.py:2769 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits veraltet ist: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2593 +#: ../yum/__init__.py:2727 #, python-format msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Paket ist bereits veraltet: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2616 -#: ../yum/__init__.py:2638 +#: ../yum/__init__.py:2750 +#: ../yum/__init__.py:2772 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits veraltet ist: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2677 +#: ../yum/__init__.py:2817 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2693 +#: ../yum/__init__.py:2833 msgid "No package matched to remove" msgstr "Kein Paket stimmt zum Entfernen überein" -#: ../yum/__init__.py:2727 +#: ../yum/__init__.py:2867 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "Kann Datei nicht öffnen: %s. Überspringen." -#: ../yum/__init__.py:2730 +#: ../yum/__init__.py:2870 #, python-format msgid "Examining %s: %s" msgstr "Untersuche %s: %s" -#: ../yum/__init__.py:2738 +#: ../yum/__init__.py:2878 #, python-format msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" msgstr "Kann Paket %s nicht zur Transaktion hinzufügen. Keine kompatible Architektur: %s" -#: ../yum/__init__.py:2746 +#: ../yum/__init__.py:2886 #, python-format msgid "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it instead." msgstr "Paket %s nicht installiert, kann es nicht aktualisieren. Führen Sie stattdessen yum install aus, um es zu installieren." -#: ../yum/__init__.py:2779 +#: ../yum/__init__.py:2919 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "Exklusive %s" -#: ../yum/__init__.py:2784 +#: ../yum/__init__.py:2924 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "Markiere %s zum Installieren" -#: ../yum/__init__.py:2790 +#: ../yum/__init__.py:2930 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "Markiere %s als eine Aktualisierung für %s" -#: ../yum/__init__.py:2797 +#: ../yum/__init__.py:2937 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s: aktualisiert installierte Pakete nicht." -#: ../yum/__init__.py:2815 +#: ../yum/__init__.py:2955 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket stimmt zum Entfernen überein" -#: ../yum/__init__.py:2826 +#: ../yum/__init__.py:2966 #, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "Paket %s darf mehrfach installiert sein, überspringe" -#: ../yum/__init__.py:2833 +#: ../yum/__init__.py:2973 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket stimmt zum Installieren überein" -#: ../yum/__init__.py:2868 +#: ../yum/__init__.py:3008 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "GPG-Schlüssel abrufen von %s" -#: ../yum/__init__.py:2874 +#: ../yum/__init__.py:3028 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "GPG-Schlüssel-Abruf fehlgeschlagen:" -#: ../yum/__init__.py:2885 +#: ../yum/__init__.py:3039 #, python-format msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s" msgstr "GPG-Schlüssel-Analyse fehlgeschlagen: Schlüssel hat keinen Wert %s" -#: ../yum/__init__.py:2917 +#: ../yum/__init__.py:3071 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits installiert" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2922 -#: ../yum/__init__.py:2984 +#: ../yum/__init__.py:3076 +#: ../yum/__init__.py:3138 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "Importiere GPG-Schlüssel 0x%s \"%s\" von %s" -#: ../yum/__init__.py:2939 +#: ../yum/__init__.py:3093 msgid "Not installing key" msgstr "Nicht installierter Schlüssel" -#: ../yum/__init__.py:2945 +#: ../yum/__init__.py:3099 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen (Code %d)" -#: ../yum/__init__.py:2946 -#: ../yum/__init__.py:3005 +#: ../yum/__init__.py:3100 +#: ../yum/__init__.py:3159 msgid "Key imported successfully" msgstr "Schlüssel erfolgreich importiert" -#: ../yum/__init__.py:2951 -#: ../yum/__init__.py:3010 +#: ../yum/__init__.py:3105 +#: ../yum/__init__.py:3164 #, python-format msgid "" "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n" @@ -2038,91 +2063,91 @@ msgstr "" "Die aufgelisteten GPG-Schlüssel für das \"%s\"-Repository sind bereits installiert, aber sie sind nicht korrekt für dieses Paket.\n" "Stellen Sie sicher, dass die korrekten Schlüssel-URLs für dieses Repository konfiguriert sind." -#: ../yum/__init__.py:2960 +#: ../yum/__init__.py:3114 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "Importieren der Schlüssel hat nicht geholfen, falsche Schlüssel?" -#: ../yum/__init__.py:2979 +#: ../yum/__init__.py:3133 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported" msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits importiert" -#: ../yum/__init__.py:2999 +#: ../yum/__init__.py:3153 #, python-format msgid "Not installing key for repo %s" msgstr "Nicht installierter Schlüssel für Repo %s" -#: ../yum/__init__.py:3004 +#: ../yum/__init__.py:3158 msgid "Key import failed" msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen" -#: ../yum/__init__.py:3095 +#: ../yum/__init__.py:3249 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "Es kann kein geeigneter Mirror gefunden werden." -#: ../yum/__init__.py:3097 +#: ../yum/__init__.py:3251 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "Beim Herunterladen der Pakete sind Fehler aufgetreten." -#: ../yum/__init__.py:3161 +#: ../yum/__init__.py:3315 msgid "Test Transaction Errors: " msgstr "Test-Transaktionsfehler" #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:199 +#: ../yum/plugins.py:201 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Geladene Plugins: " -#: ../yum/plugins.py:213 -#: ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:215 +#: ../yum/plugins.py:221 #, python-format msgid "No plugin match for: %s" msgstr "Kein Plugin für Argument: %s" -#: ../yum/plugins.py:249 +#: ../yum/plugins.py:251 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "\"%s\" Plugin ist deaktiviert" #. Give full backtrace: -#: ../yum/plugins.py:261 +#: ../yum/plugins.py:263 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" can't be imported" msgstr "Plugin \"%s\" kann nicht importiert werden" -#: ../yum/plugins.py:268 +#: ../yum/plugins.py:270 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "Plugin \"%s\" gibt keine benötigte API-Version an" -#: ../yum/plugins.py:273 +#: ../yum/plugins.py:275 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "Plugin \"%s\" benötigt API %s. Unterstützte API ist %s." -#: ../yum/plugins.py:306 +#: ../yum/plugins.py:308 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "Lade \"%s\" Plugin" -#: ../yum/plugins.py:313 +#: ../yum/plugins.py:315 #, python-format msgid "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" msgstr "Zwei oder mehr Plugins mit dem Namen \"%s\" existieren im Plugin-Suchpfad" -#: ../yum/plugins.py:333 +#: ../yum/plugins.py:335 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "Konfigurationsdatei %s nicht gefunden" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:336 +#: ../yum/plugins.py:338 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "Kann Konfigurationsdatei für Plugin %s nicht finden" -#: ../yum/plugins.py:490 +#: ../yum/plugins.py:492 msgid "registration of commands not supported" msgstr "Registrierung von Befehlen nicht unterstützt" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index a4214b1..512a227 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -3,36 +3,39 @@ # Copyright (C) 2008 Terje Røsten # This file is distributed under the same license as the yum package. # Terje Røsten <terje.rosten@ntnu.no>, 2008. -#, fuzzy +# Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2008. +# + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yum 3.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-25 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-12 11:16+0100\n" -"Last-Translator: Terje Røsten <terje.rosten@ntnu.no>\n" -"Language-Team: Norwegian (bokmål) <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-31 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-31 20:25+0100\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n" +"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../callback.py:48 ../output.py:512 +#: ../callback.py:48 ../output.py:516 ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" msgstr "Oppdaterer" -#: ../callback.py:49 +#: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:72 msgid "Erasing" msgstr "Fjerner" -#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:511 +#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:515 +#: ../yum/rpmtrans.py:73 ../yum/rpmtrans.py:74 ../yum/rpmtrans.py:76 msgid "Installing" msgstr "Legger inn" -#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 +#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../yum/rpmtrans.py:75 msgid "Obsoleted" msgstr "Er utgått" -#: ../callback.py:54 ../output.py:558 +#: ../callback.py:54 ../output.py:562 msgid "Updated" msgstr "Oppdatert" @@ -40,7 +43,7 @@ msgstr "Oppdatert" msgid "Erased" msgstr "Fjernet" -#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:556 +#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:560 msgid "Installed" msgstr "Lagt inn" @@ -50,7 +53,7 @@ msgstr "Intet hode - merksnodig?!" #: ../callback.py:168 msgid "Repackage" -msgstr "Pakker på nytt" +msgstr "Pakk på nytt" #: ../callback.py:189 #, python-format @@ -62,405 +65,425 @@ msgstr "Feil: ugyldig tilstand ut: %s for %s" msgid "Erased: %s" msgstr "Fjernet: %s" -#: ../callback.py:217 ../output.py:513 +#: ../callback.py:217 ../output.py:517 msgid "Removing" msgstr "Fjerner" -#: ../callback.py:219 +#: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:77 msgid "Cleanup" msgstr "Rydder opp" -#: ../cli.py:103 +#: ../cli.py:105 #, python-format msgid "Command \"%s\" already defined" -msgstr "Kommando \"%s\" er allerede definert" +msgstr "Kommando «%s» er allerede definert" -#: ../cli.py:115 +#: ../cli.py:117 msgid "Setting up repositories" -msgstr "Lager pakkeoversikt" +msgstr "Konfigurerer lagre" -#: ../cli.py:126 +#: ../cli.py:128 msgid "Reading repository metadata in from local files" -msgstr "Leser inn data om pakker fra lokale filer" +msgstr "Leser inn data om lager fra lokale filer" -#: ../cli.py:183 ../utils.py:72 +#: ../cli.py:186 ../utils.py:71 #, python-format msgid "Config Error: %s" -msgstr "Feil ved konfigurasjon: %s" +msgstr "Feil i konfigurasjon: %s" -#: ../cli.py:186 ../cli.py:1068 ../utils.py:75 +#: ../cli.py:189 ../cli.py:1081 ../utils.py:74 #, python-format msgid "Options Error: %s" -msgstr "Feil med opsjoner: %s" +msgstr "Feil i flagg: %s" -#: ../cli.py:229 +#: ../cli.py:232 msgid "You need to give some command" -msgstr "Vennligst oppgi minst en kommando" +msgstr "Du må oppgi en kommando" -#: ../cli.py:271 +#: ../cli.py:274 msgid "Disk Requirements:\n" -msgstr "Krav til ledig diskplass\n" +msgstr "Krav til ledig diskplass:\n" -#: ../cli.py:273 +#: ../cli.py:276 #, python-format msgid " At least %dMB needed on the %s filesystem.\n" -msgstr "Minst %dMB er nødvendig i filsystemet %s.\n" +msgstr "Minst %dMB kreves på filsystem %s.\n" #. TODO: simplify the dependency errors? #. Fixup the summary -#: ../cli.py:278 +#: ../cli.py:281 msgid "" "Error Summary\n" "-------------\n" msgstr "" -"Oversikt over feil\n" -"------------------\n" +"Sammendrag for feil\n" +"---------------------\n" -#: ../cli.py:317 +#: ../cli.py:320 msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting." -msgstr "Prøver og fullføre transaksjonen, men den er tom. Avslutter." +msgstr "Prøver å kjøre transaksjonen, men den er tom. Avslutter." -#: ../cli.py:347 +#: ../cli.py:350 msgid "Exiting on user Command" msgstr "Avslutter på grunn av kommando fra bruker" -#: ../cli.py:351 +#: ../cli.py:354 msgid "Downloading Packages:" msgstr "Laster ned pakker:" -#: ../cli.py:356 +#: ../cli.py:359 msgid "Error Downloading Packages:\n" msgstr "Kunne ikke laste ned pakkene:\n" -#: ../cli.py:370 ../yum/__init__.py:2746 +#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2826 msgid "Running rpm_check_debug" -msgstr "Kjører rpm-sjekker" +msgstr "Kjører rpm_check_debug" -#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2749 +#: ../cli.py:376 ../yum/__init__.py:2829 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" -msgstr "Feil: en forskjell mellom rpm-sjekker og yum har oppstått" +msgstr "FEIL med rpm_check_debug i forhold til løsing av avhengigheter:" -#: ../cli.py:377 ../yum/__init__.py:2751 +#: ../cli.py:380 ../yum/__init__.py:2831 msgid "Please report this error in bugzilla" msgstr "Vennligst send en feilrapport til bugzilla" -#: ../cli.py:383 +#: ../cli.py:386 msgid "Running Transaction Test" -msgstr "Gjennomfører en test av transaksjonen" +msgstr "Gjennomfører test av transaksjonen" -#: ../cli.py:399 +#: ../cli.py:402 msgid "Finished Transaction Test" msgstr "Transaksjonstesten er fullført" -#: ../cli.py:401 +#: ../cli.py:404 msgid "Transaction Check Error:\n" -msgstr "Feil ved sjekk av transaksjonen:\n" +msgstr "Feil ved test av transaksjonen:\n" -#: ../cli.py:408 +#: ../cli.py:411 msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "Test av transaksjonen var vellykket" -#: ../cli.py:429 +#: ../cli.py:432 msgid "Running Transaction" msgstr "Utfører transaksjonen" -#: ../cli.py:459 +#: ../cli.py:462 msgid "" "Refusing to automatically import keys when running unattended.\n" "Use \"-y\" to override." msgstr "" -"Nekter og automatisk importere nøkler når man kjører uten oppsyn.\n" -"Bruk \"-y\" for uansett å godta import." +"Nekter å importere nøkler automatisk ved kjøring uten oppsyn.\n" +"Bruk «-y» for å overstyre." -#: ../cli.py:491 +#: ../cli.py:494 msgid "Parsing package install arguments" msgstr "Analyserer argumentene for pakkeinstallasjon" -#: ../cli.py:501 +#: ../cli.py:504 #, python-format msgid "No package %s available." -msgstr "Ingen pakke: %s er tilgjengelig." +msgstr "Pakke: %s er ikke tilgjengelig." -#: ../cli.py:505 ../cli.py:623 ../yumcommands.py:748 +#: ../cli.py:508 ../cli.py:626 ../yumcommands.py:790 msgid "Package(s) to install" -msgstr "Pakker som legges" +msgstr "Pakke(r) som skal legges inn" -#: ../cli.py:506 ../cli.py:624 ../yumcommands.py:146 ../yumcommands.py:749 +#: ../cli.py:509 ../cli.py:627 ../yumcommands.py:147 ../yumcommands.py:791 msgid "Nothing to do" -msgstr "Ingenting og gjøre" +msgstr "Ingenting å gjøre" -#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:2232 ../yum/__init__.py:2311 -#: ../yum/__init__.py:2340 +#: ../cli.py:539 ../yum/__init__.py:2275 ../yum/__init__.py:2375 +#: ../yum/__init__.py:2387 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Vil ikke oppdatere pakke som allerede er foreldet: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../cli.py:568 +#: ../cli.py:571 #, python-format msgid "Could not find update match for %s" msgstr "Kunne ikke finne oppdatering som passet for %s" -#: ../cli.py:580 +#: ../cli.py:583 #, python-format msgid "%d packages marked for Update" -msgstr "%d pakker er vil bli oppdatert" +msgstr "%d pakker merket for oppdatering" -#: ../cli.py:583 +#: ../cli.py:586 msgid "No Packages marked for Update" -msgstr "Ingen pakker vil bli oppdatert" +msgstr "Ingen pakker merket for oppdatering" -#: ../cli.py:599 +#: ../cli.py:602 #, python-format msgid "%d packages marked for removal" -msgstr "%d pakker vil bli fjernet" +msgstr "%d pakker merket for fjerning" -#: ../cli.py:602 +#: ../cli.py:605 msgid "No Packages marked for removal" -msgstr "Ingen pakker vil bli fjernet" +msgstr "Ingen pakker merket for fjerning" -#: ../cli.py:614 +#: ../cli.py:617 msgid "No Packages Provided" msgstr "Ingen pakker ble tilbudt" -#: ../cli.py:654 +#: ../cli.py:657 msgid "Matching packages for package list to user args" msgstr "Tilpasser pakkeliste etter brukers ønske" -#: ../cli.py:701 -#, fuzzy, python-format +#: ../cli.py:705 +#, python-format msgid "Warning: No matches found for: %s" -msgstr "Ingen pakke for %s er funnet" +msgstr "Advarsel: Ingen treff funnet for: %s" -#: ../cli.py:704 +#: ../cli.py:708 msgid "No Matches found" -msgstr "Ingen passende pakker ble funnet" +msgstr "Fant ingen treff" -#: ../cli.py:745 +#: ../cli.py:749 #, python-format msgid "No Package Found for %s" msgstr "Ingen pakke ble funnet for %s" -#: ../cli.py:757 +#: ../cli.py:761 msgid "Cleaning up Everything" msgstr "Rydder opp alt" -#: ../cli.py:771 +#: ../cli.py:775 msgid "Cleaning up Headers" -msgstr "Rydder opp metadata" +msgstr "Rydder opp pakkehoder" -#: ../cli.py:774 +#: ../cli.py:778 msgid "Cleaning up Packages" -msgstr "Fjerner lagrede pakker" +msgstr "Rydder opp pakker" -#: ../cli.py:777 +#: ../cli.py:781 msgid "Cleaning up xml metadata" msgstr "Rydder opp i XML-metadata" -#: ../cli.py:780 +#: ../cli.py:784 msgid "Cleaning up database cache" -msgstr "Rydder opp i databasen" +msgstr "Rydder opp i mellomlager for database" -#: ../cli.py:783 -#, fuzzy +#: ../cli.py:787 msgid "Cleaning up expire-cache metadata" -msgstr "Rydder opp i XML-metadata" +msgstr "Rydder opp i metadata for expire-cache" -#: ../cli.py:786 +#: ../cli.py:790 msgid "Cleaning up plugins" msgstr "Rydder opp i tillegg" -#: ../cli.py:807 +#: ../cli.py:812 msgid "Installed Groups:" msgstr "Installerte grupper:" -#: ../cli.py:814 +#: ../cli.py:819 msgid "Available Groups:" msgstr "Tilgjengelig grupper:" -#: ../cli.py:820 +#: ../cli.py:825 msgid "Done" msgstr "Ferdig" -#: ../cli.py:829 ../cli.py:841 ../cli.py:847 +#: ../cli.py:836 ../cli.py:854 ../cli.py:860 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." -msgstr "Advarsel: gruppe %s eksisterer ikke." +msgstr "Advarsel: Gruppe %s eksisterer ikke." -#: ../cli.py:853 +#: ../cli.py:864 msgid "No packages in any requested group available to install or update" -msgstr "Ingen pakker i aktuelle grupper er tilgjengelig" +msgstr "" +"Ingen pakker tilgjengelig for installering eller oppdatering i aktuelle " +"grupper" -#: ../cli.py:855 +#: ../cli.py:866 #, python-format msgid "%d Package(s) to Install" -msgstr "%d pakker vil bli installert" +msgstr "%d pakke(r) vil bli installert" -#: ../cli.py:865 +#: ../cli.py:876 #, python-format msgid "No group named %s exists" -msgstr "Ingen gruppe med navn %s er tilgjengelig" +msgstr "Det finnes ingen gruppe med navn %s" -#: ../cli.py:871 +#: ../cli.py:882 msgid "No packages to remove from groups" -msgstr "Ingen pakker og fjerne fra gruppe" +msgstr "Ingen pakker å fjerne fra grupper" -#: ../cli.py:873 +#: ../cli.py:884 #, python-format msgid "%d Package(s) to remove" msgstr "%d pakker vil bli fjernet" -#: ../cli.py:915 +#: ../cli.py:926 #, python-format msgid "Package %s is already installed, skipping" msgstr "Pakke %s er allerede lagt inn, hopper over" -#: ../cli.py:926 +#: ../cli.py:937 #, python-format msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s" -msgstr "Vraker pakke som ikke sammenlignes %s.%s" +msgstr "Vraker pakke som ikke kan sammenlignes %s.%s" #. we've not got any installed that match n or n+a -#: ../cli.py:952 +#: ../cli.py:963 #, python-format msgid "No other %s installed, adding to list for potential install" msgstr "" -"Ingen annen pakke %s er lagt inn, legger til pakke til liste over " -"potensielle pakker" +"Ingen annen %s er lagt inn, legger til pakke til liste over potensielle " +"pakker" -#: ../cli.py:971 +#: ../cli.py:982 #, python-format msgid "Command line error: %s" -msgstr "Feil ved kommandolinje: %s" +msgstr "Feil med kommandolinje: %s" + +#: ../cli.py:994 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"%s: %s option requires an argument" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s: flagg %s krever et argument" -#: ../cli.py:1101 +#: ../cli.py:1123 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "vis denne hjelpteksten og avslutt" + +#: ../cli.py:1127 msgid "be tolerant of errors" msgstr "vær tolerant ved feil" -#: ../cli.py:1103 +#: ../cli.py:1129 msgid "run entirely from cache, don't update cache" msgstr "bruk kun lagrede filer ved kjøring, ikke oppdater lagrede filer" -#: ../cli.py:1105 +#: ../cli.py:1131 msgid "config file location" msgstr "plassering av konfigurasjonsfil" -#: ../cli.py:1107 +#: ../cli.py:1133 msgid "maximum command wait time" msgstr "maksimaltid for å vente på kommando" -#: ../cli.py:1109 +#: ../cli.py:1135 msgid "debugging output level" -msgstr "mengde tilbakemelding ved avlusing" +msgstr "nivå for tilbakemeldinger ved avlusing" -#: ../cli.py:1113 +#: ../cli.py:1139 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" -msgstr "" +msgstr "vis duplikater i lager og i kommandoer for å liste/søke i pakker" -#: ../cli.py:1115 +#: ../cli.py:1141 msgid "error output level" msgstr "mengde tilbakemelding ved feil" -#: ../cli.py:1118 +#: ../cli.py:1144 msgid "quiet operation" -msgstr "utfører med minimalt av tilbakemelding" +msgstr "stille operasjon" + +#: ../cli.py:1146 +msgid "verbose operation" +msgstr "vis ekstra informasjon" -#: ../cli.py:1122 +#: ../cli.py:1148 msgid "answer yes for all questions" -msgstr "svar Ja til alle eventuelle spørsmål som kan oppstå" +msgstr "svar Ja til alle spørsmål" -#: ../cli.py:1124 +#: ../cli.py:1150 msgid "show Yum version and exit" -msgstr "vis versjon til Yum og avslutt deretter" +msgstr "vis Yum-versjon og avslutt" -#: ../cli.py:1125 +#: ../cli.py:1151 msgid "set install root" -msgstr "setter laveste filtre-nivå for intallering (standard er /)" +msgstr "sett rot for installasjonen" -#: ../cli.py:1129 +#: ../cli.py:1155 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" -msgstr "legger til en eller flere pakkeoversikter (jokertegn er tillatt)" +msgstr "legger til et eller flere lager (jokertegn er tillatt)" -#: ../cli.py:1133 +#: ../cli.py:1159 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" -msgstr "fjernet en eller flere pakkeoversikter (jokertegn er tillatt)" +msgstr "slå av et eller flere lager (jokertegn er tillatt)" -#: ../cli.py:1136 +#: ../cli.py:1162 msgid "exclude package(s) by name or glob" -msgstr "overse pakke(r) ved navn eller glob" +msgstr "overse pakke(r) ved navn eller mønster" -#: ../cli.py:1138 +#: ../cli.py:1164 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" -msgstr "fjerner ekskludering av pakker, for en pakkeoversikt eller fullstendig" +msgstr "fjerner ekskludering av pakker, for et lager eller alle pakker" -#: ../cli.py:1141 +#: ../cli.py:1167 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "ta med foreldede pakker i beregningen ved oppdatering" -#: ../cli.py:1143 +#: ../cli.py:1169 msgid "disable Yum plugins" msgstr "ikke bruk tillegg til Yum" -#: ../cli.py:1145 +#: ../cli.py:1171 msgid "disable gpg signature checking" -msgstr "ikke gjennomfør sjekk av GPG-signaturer" +msgstr "ikke sjekk GPG-signaturer" -#: ../cli.py:1147 +#: ../cli.py:1173 msgid "disable plugins by name" -msgstr "ikke bruk tillegg til yum ved navn" +msgstr "slå av tillegg til yum etter navn" -#: ../cli.py:1150 +#: ../cli.py:1176 msgid "skip packages with depsolving problems" -msgstr "hoppe over pakker som har problemer med avhengigheter" +msgstr "hopp over pakker som har problemer med avhengigheter" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:228 msgid "Jan" msgstr "jan" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:228 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:228 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:228 msgid "Apr" msgstr "apr" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:228 msgid "May" msgstr "mai" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:228 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:229 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:229 msgid "Aug" msgstr "aug" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:229 msgid "Sep" msgstr "sep" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:229 msgid "Oct" msgstr "okt" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:229 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:229 msgid "Dec" msgstr "des" -#: ../output.py:240 +#: ../output.py:239 msgid "Trying other mirror." msgstr "Prøver et annet speil." @@ -524,25 +547,25 @@ msgstr "Beskrivelse:" #: ../output.py:351 msgid "Is this ok [y/N]: " -msgstr "Er dette greit [y/N]:" +msgstr "Er dette ok [j/N]:" -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:359 ../output.py:362 msgid "y" -msgstr "" +msgstr "j" -#: ../output.py:357 +#: ../output.py:359 msgid "n" -msgstr "" +msgstr "n" -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:359 ../output.py:362 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" -#: ../output.py:357 +#: ../output.py:359 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nei" -#: ../output.py:367 +#: ../output.py:370 #, python-format msgid "" "\n" @@ -551,96 +574,96 @@ msgstr "" "\n" "Gruppe:%s" -#: ../output.py:369 +#: ../output.py:372 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Beskrivelse: %s" -#: ../output.py:371 +#: ../output.py:374 msgid " Mandatory Packages:" msgstr "Obligatoriske pakker:" -#: ../output.py:376 +#: ../output.py:379 msgid " Default Packages:" msgstr "Standard pakker:" -#: ../output.py:381 +#: ../output.py:384 msgid " Optional Packages:" msgstr "Valgfrie pakker:" -#: ../output.py:386 +#: ../output.py:389 msgid " Conditional Packages:" msgstr "Betingede pakker:" -#: ../output.py:394 +#: ../output.py:398 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "pakke: %s" -#: ../output.py:396 +#: ../output.py:400 msgid " No dependencies for this package" msgstr " Ingen avhengigheter for denne pakka" -#: ../output.py:401 +#: ../output.py:405 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " avhengighet: %s" -#: ../output.py:403 +#: ../output.py:407 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " avhengighet som ikke kunne tilfredstilles" -#: ../output.py:461 +#: ../output.py:465 msgid "Matched from:" msgstr "Treff fra:" -#: ../output.py:487 +#: ../output.py:491 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "Kunne ikke finne ut størrelse på det som skal hentes ned" -#: ../output.py:492 +#: ../output.py:496 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Totale størrelse: %s" -#: ../output.py:495 +#: ../output.py:499 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Totale størrelse på pakker som hentes: %s" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:511 msgid "Package" msgstr "Pakke" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:511 msgid "Arch" msgstr "Arkitektur" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:511 msgid "Version" msgstr "Versjon" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:511 msgid "Repository" msgstr "Pakkeoversikt" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:511 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: ../output.py:514 +#: ../output.py:518 msgid "Installing for dependencies" msgstr "Legges inn på grunn avhengigheter" -#: ../output.py:515 +#: ../output.py:519 msgid "Updating for dependencies" msgstr "Oppdateres på grunn avhengigheter" -#: ../output.py:516 +#: ../output.py:520 msgid "Removing for dependencies" msgstr "Fjernes på grunn avhengigheter" -#: ../output.py:528 +#: ../output.py:532 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -649,7 +672,7 @@ msgstr "" " erstatter %s.%s %s\"\n" "\n" -#: ../output.py:536 +#: ../output.py:540 #, python-format msgid "" "\n" @@ -666,27 +689,27 @@ msgstr "" "Oppdaterer %5.5s pakker\n" "Fjerner %5.5s pakker\n" -#: ../output.py:554 +#: ../output.py:558 msgid "Removed" msgstr "Fjernet" -#: ../output.py:555 +#: ../output.py:559 msgid "Dependency Removed" msgstr "Fjernet på grunn avhengighet" -#: ../output.py:557 +#: ../output.py:561 msgid "Dependency Installed" msgstr "Lagt inn på grunn av avhengighet" -#: ../output.py:559 +#: ../output.py:563 msgid "Dependency Updated" msgstr "Oppdatert på grunn avhengighet" -#: ../output.py:560 +#: ../output.py:564 msgid "Replaced" msgstr "Erstattet" -#: ../output.py:618 +#: ../output.py:622 #, python-format msgid "" "\n" @@ -697,72 +720,72 @@ msgstr "" " Pågående nedlastning er avbrutt, %s avbryt (ved å trykke Ctrl-C) %s ganger " "til innen %s%s%s sekunder for å avslutte helt.\n" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:632 msgid "user interrupt" -msgstr "avbryt av bruker" +msgstr "avbrutt av bruker" -#: ../output.py:639 +#: ../output.py:643 msgid "installed" msgstr "lagt inn" -#: ../output.py:640 +#: ../output.py:644 msgid "updated" msgstr "oppdatert" -#: ../output.py:641 +#: ../output.py:645 msgid "obsoleted" msgstr "foreldet" -#: ../output.py:642 +#: ../output.py:646 msgid "erased" msgstr "fjernet" -#: ../output.py:646 +#: ../output.py:650 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> pakke %s.%s %s:%s-%s er satt til %s" -#: ../output.py:653 +#: ../output.py:657 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> Utfører sjekk av transaksjonen" -#: ../output.py:658 +#: ../output.py:662 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." -msgstr "--> Starter løsning av avhengigheter på nytt" +msgstr "--> Starter løsing av avhengigheter på nytt med endringer" -#: ../output.py:663 +#: ../output.py:667 msgid "--> Finished Dependency Resolution" msgstr "--> Alle avhengigheter er løst" -#: ../output.py:668 +#: ../output.py:672 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" msgstr "--> Beregner avhengighet: %s for pakke: %s" -#: ../output.py:673 +#: ../output.py:677 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" msgstr "--> Avhengigheter som ikke kunne bli tilfredstilt: %s" -#: ../output.py:679 +#: ../output.py:683 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" msgstr "--> Beregner konflikter: %s er i konflikt med %s" -#: ../output.py:682 +#: ../output.py:686 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." -msgstr "--> Fyller transaksjonen med valgt pakker. Vennligst vent." +msgstr "--> Fyller transaksjonen med valgte pakker. Vennligst vent." -#: ../output.py:686 +#: ../output.py:690 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "---> Henter ned filhode for pakke %s for å fylle transaksjonen." -#: ../yumcommands.py:36 +#: ../yumcommands.py:37 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Du må være rootbruker for å utføre denne kommandoen." -#: ../yumcommands.py:43 +#: ../yumcommands.py:44 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" @@ -780,261 +803,277 @@ msgid "" "For more information contact your distribution or package provider.\n" msgstr "" "\n" -"Du har valgt og sjekk pakkene ved hjelp av GPG-nøkler. Det er fornufting.\n" +"Du har valgt å sjekke pakkene ved hjelp av GPG-nøkler. Det er fornuftig.\n" "Du har imidlertid ingen offentlige GPG-nøkler installert\n" -"Du må hente ned og legge inn nøklene. Du kan legge de inn med kommandoen:\n" +"Du må hente ned og legge inn nøklene. Du kan legge dem inn med kommandoen:\n" "\n" " rpm --import public.gpg.key\n" "\n" -"Et annet og bedre alternativ er og oppgi URL til de nøklene du vil bruke.\n" -"Bruk opsjonen 'gpgkey' for hver pakkeoversikt for å ta dette i bruk.\n" -"\n" +"Et annet og bedre alternativ er å oppgi URL til de nøklene du vil bruke.\n" +"Bruk opsjonen 'gpgkey' for hvert lager for å ta dette i bruk.\n" "\n" +"Kontakt din distribusjon eller pakkeansvarlig for mer informasjon.\n" -#: ../yumcommands.py:63 +#: ../yumcommands.py:64 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" -msgstr "Feil: du må oppgi ei liste over pakker som skal %s" +msgstr "Feil: du må oppgi en liste med pakker som skal %s" -#: ../yumcommands.py:69 +#: ../yumcommands.py:70 msgid "Error: Need an item to match" -msgstr "Feil: trenger noe og sammenligne med" +msgstr "Feil: trenger noe å sammenligne med" -#: ../yumcommands.py:75 +#: ../yumcommands.py:76 msgid "Error: Need a group or list of groups" -msgstr "Feil: trenger ei gruppe eller ei liste med grupper" +msgstr "Feil: trenger en gruppe eller en liste med grupper" -#: ../yumcommands.py:84 +#: ../yumcommands.py:85 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Feil: clean trenger minst et argument: %s" -#: ../yumcommands.py:89 +#: ../yumcommands.py:90 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Feil: ugyldig argument gitt til kommandoen clean: %r" -#: ../yumcommands.py:102 +#: ../yumcommands.py:103 msgid "No argument to shell" msgstr "Ingen argumenter ble gitt til kommandoen shell" -#: ../yumcommands.py:105 +#: ../yumcommands.py:106 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" -msgstr "Følgende filnavn ble som argument til shell: %s" +msgstr "Følgende filnavn ble sendt til skallet: %s" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:110 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "" "Filen %s som ble gitt som argument til kommandoen shell eksisterer ikke." -#: ../yumcommands.py:115 +#: ../yumcommands.py:116 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." -msgstr "Feil: mer enn ei fil ble gitt som argument til kommandoen shell." +msgstr "Feil: mer enn en fil ble gitt som argument til kommandoen shell." -#: ../yumcommands.py:156 +#: ../yumcommands.py:157 msgid "PACKAGE..." -msgstr "Pakke..." +msgstr "PAKKE..." -#: ../yumcommands.py:159 +#: ../yumcommands.py:160 msgid "Install a package or packages on your system" -msgstr "Legger inn pakke(r) på ditt system" +msgstr "Legg inn en eller flere pakker på systemet" -#: ../yumcommands.py:168 +#: ../yumcommands.py:169 msgid "Setting up Install Process" msgstr "Forberedelser for installasjon" -#: ../yumcommands.py:179 +#: ../yumcommands.py:180 msgid "[PACKAGE...]" -msgstr "[Pakke...}" +msgstr "[PAKKE...]" -#: ../yumcommands.py:182 +#: ../yumcommands.py:183 msgid "Update a package or packages on your system" -msgstr "Oppdaterer pakke(r) på ditt system" +msgstr "Oppdater en eller flere pakker på systemet" -#: ../yumcommands.py:190 +#: ../yumcommands.py:191 msgid "Setting up Update Process" msgstr "Forberedelser for oppdatering" -#: ../yumcommands.py:204 +#: ../yumcommands.py:205 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Viser detaljer om en pakke eller en gruppe av grupper" -#: ../yumcommands.py:212 +#: ../yumcommands.py:213 msgid "Installed Packages" msgstr "Pakker som er installert" -#: ../yumcommands.py:213 +#: ../yumcommands.py:214 msgid "Available Packages" -msgstr "Tilgjengelig pakker" +msgstr "Tilgjengelige pakker" -#: ../yumcommands.py:214 +#: ../yumcommands.py:215 msgid "Extra Packages" msgstr "Tilleggspakker" -#: ../yumcommands.py:215 +#: ../yumcommands.py:216 msgid "Updated Packages" msgstr "Oppdaterte pakker" -#: ../yumcommands.py:221 ../yumcommands.py:225 +#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:228 msgid "Obsoleting Packages" msgstr "Utdaterte pakker" -#: ../yumcommands.py:226 +#: ../yumcommands.py:229 msgid "Recently Added Packages" -msgstr "Pakker som nylig er blitt lagt til" +msgstr "Pakker som nylig er lagt til" -#: ../yumcommands.py:232 +#: ../yumcommands.py:235 msgid "No matching Packages to list" -msgstr "Ingen passende pakker og liste opp" +msgstr "Ingen passende pakker å liste opp" -#: ../yumcommands.py:246 +#: ../yumcommands.py:249 msgid "List a package or groups of packages" -msgstr "Lag en liste over pakker eller gruppe av pakker" +msgstr "Lag en liste med pakker eller grupper av pakker" -#: ../yumcommands.py:258 +#: ../yumcommands.py:261 msgid "Remove a package or packages from your system" -msgstr "Fjerner pakke(r) fra ditt system" +msgstr "Fjern en eller flere pakker fra systemet" -#: ../yumcommands.py:266 +#: ../yumcommands.py:269 msgid "Setting up Remove Process" msgstr "Klargjør for fjerning av pakker" -#: ../yumcommands.py:278 +#: ../yumcommands.py:281 msgid "Setting up Group Process" -msgstr "Klargjør grupper av pakker" +msgstr "Klargjør grupper med pakker" -#: ../yumcommands.py:284 +#: ../yumcommands.py:287 msgid "No Groups on which to run command" -msgstr "Ingen gruppe er valgt for aktuelle kommando" +msgstr "Ingen gruppe er valgt for aktuell kommando" -#: ../yumcommands.py:297 +#: ../yumcommands.py:300 msgid "List available package groups" -msgstr "Lag liste over tilgjengelig grupper" +msgstr "Lag liste over tilgjengelige pakkegrupper" -#: ../yumcommands.py:314 +#: ../yumcommands.py:317 msgid "Install the packages in a group on your system" -msgstr "Legger inn pakkene i gruppe av pakker" +msgstr "Legger inn pakkene i en gruppe på systemet" -#: ../yumcommands.py:336 +#: ../yumcommands.py:339 msgid "Remove the packages in a group from your system" -msgstr "Fjerner alle pakkene i en gruppe av pakker" +msgstr "Fjern pakkene i en gruppe fra systemet" -#: ../yumcommands.py:360 +#: ../yumcommands.py:363 msgid "Display details about a package group" msgstr "Viser detaljer om en gruppe av pakker" -#: ../yumcommands.py:384 +#: ../yumcommands.py:387 msgid "Generate the metadata cache" -msgstr "Generer mellomlager av metadata" +msgstr "Lag mellomlager med metadata" -#: ../yumcommands.py:390 +#: ../yumcommands.py:393 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "Lager mellomlager for samtlige filer med metadata." -#: ../yumcommands.py:391 +#: ../yumcommands.py:394 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" -msgstr "Dette kan ei stund alt ettersom hvor rask din maskin er" +msgstr "Dette kan en stund avhengig av hvor rask datamaskinen er" -#: ../yumcommands.py:412 +#: ../yumcommands.py:415 msgid "Metadata Cache Created" msgstr "Mellomlager er ferdig lagd" -#: ../yumcommands.py:426 +#: ../yumcommands.py:429 msgid "Remove cached data" msgstr "Fjern mellomlager med metadata" -#: ../yumcommands.py:447 +#: ../yumcommands.py:450 msgid "Find what package provides the given value" -msgstr "Finn hvilken pakke som tilbyr den søkte verdi" +msgstr "Finn hvilken pakke som inneholder etterspurt verdi" -#: ../yumcommands.py:467 +#: ../yumcommands.py:470 msgid "Check for available package updates" -msgstr "Sjekker om det oppdatering tilgjengelig for gruppene av pakker" +msgstr "Se etter tilgjengelige pakkeoppdateringer" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:493 msgid "Search package details for the given string" -msgstr "Søker etter detaljer om pakke utenifra den aktuelle strengen" +msgstr "Søker etter oppgitt streng i pakkedetaljene" -#: ../yumcommands.py:496 +#: ../yumcommands.py:499 msgid "Searching Packages: " -msgstr "Søker etter pakker: " +msgstr "Søker i pakker: " -#: ../yumcommands.py:513 +#: ../yumcommands.py:516 msgid "Update packages taking obsoletes into account" -msgstr "Oppdatering pakker og tar samtidig hensyn til pakker som er utdatert" +msgstr "Oppdater pakker og ta hensyn til pakker som blir utdatert" -#: ../yumcommands.py:522 +#: ../yumcommands.py:525 msgid "Setting up Upgrade Process" msgstr "Klargjør for oppdatering" -#: ../yumcommands.py:536 +#: ../yumcommands.py:539 msgid "Install a local RPM" msgstr "Legger inn en RPM fra filsystemet" -#: ../yumcommands.py:545 +#: ../yumcommands.py:548 msgid "Setting up Local Package Process" msgstr "Klargjøring for pakker på lokalt filsystem" -#: ../yumcommands.py:564 +#: ../yumcommands.py:567 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Finner hvilken pakke som tilbyr den gitte avhengigheten" -#: ../yumcommands.py:567 +#: ../yumcommands.py:570 msgid "Searching Packages for Dependency:" -msgstr "Søker etter pakker med avhengighet:" +msgstr "Søker i pakker etter avhengighet:" -#: ../yumcommands.py:581 +#: ../yumcommands.py:584 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Kjører det interaktive Yum-skallet" -#: ../yumcommands.py:587 +#: ../yumcommands.py:590 msgid "Setting up Yum Shell" msgstr "Klargjør Yum-skallet" -#: ../yumcommands.py:605 +#: ../yumcommands.py:608 msgid "List a package's dependencies" -msgstr "Lister opp avhengighetene til pakka" +msgstr "Vis avhengigheter for en pakke" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:614 msgid "Finding dependencies: " msgstr "Finner avhengigheter: " -#: ../yumcommands.py:627 +#: ../yumcommands.py:630 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Viser de pakkeoversiktene som er satt opp" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:666 +msgid "enabled" +msgstr "aktiv" + +#: ../yumcommands.py:673 +msgid "disabled" +msgstr "inaktiv" + +#: ../yumcommands.py:682 msgid "repo id" msgstr "id" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:683 msgid "repo name" msgstr "navn" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:683 msgid "status" msgstr "status" -#: ../yumcommands.py:651 -msgid "enabled" -msgstr "aktiv" +#: ../yumcommands.py:686 +msgid "Repo-id : " +msgstr "ID for lager: " -#: ../yumcommands.py:654 -msgid "disabled" -msgstr "inaktiv" +#: ../yumcommands.py:687 +msgid "Repo-name : " +msgstr "Navn på lager : " + +#: ../yumcommands.py:688 +msgid "Repo-enabled: " +msgstr "Lager aktivt: " + +#: ../yumcommands.py:689 +msgid "Repo-size : " +msgstr "Størrelse på lager : " -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:713 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Viser en hjelpetekst" -#: ../yumcommands.py:705 +#: ../yumcommands.py:747 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "Ingen hjelp er tilgjengelig for %s" -#: ../yumcommands.py:710 +#: ../yumcommands.py:752 msgid "" "\n" "\n" @@ -1042,9 +1081,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"aliaser:" +"alias:" -#: ../yumcommands.py:712 +#: ../yumcommands.py:754 msgid "" "\n" "\n" @@ -1054,15 +1093,15 @@ msgstr "" "\n" "alias:" -#: ../yumcommands.py:741 +#: ../yumcommands.py:783 msgid "Setting up Reinstall Process" msgstr "Klargjør for å legge inn pakke(r) på nytt" -#: ../yumcommands.py:755 +#: ../yumcommands.py:797 msgid "reinstall a package" -msgstr "Legger inn en pakke på nytt" +msgstr "legg inn en pakke på nytt" -#: ../yummain.py:41 +#: ../yummain.py:55 msgid "" "\n" "\n" @@ -1072,7 +1111,7 @@ msgstr "" "\n" "Avslutter etter ønske" -#: ../yummain.py:47 +#: ../yummain.py:61 msgid "" "\n" "\n" @@ -1080,42 +1119,42 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Avslutter på grunn ødelagt programrør" +"Avslutter på grunn av brutt rør" -#: ../yummain.py:105 +#: ../yummain.py:112 msgid "" "Another app is currently holding the yum lock; waiting for it to exit..." msgstr "" "Et annet program holder en fillås for Yum, venter til fillåsen frigjøres..." -#: ../yummain.py:132 ../yummain.py:171 +#: ../yummain.py:139 ../yummain.py:178 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Feil: %s" -#: ../yummain.py:142 ../yummain.py:178 +#: ../yummain.py:149 ../yummain.py:185 #, python-format msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:" -msgstr "Ukjent feil: feilkode: %d" +msgstr "Ukjent feil: feilkode: %d:" #. Depsolve stage -#: ../yummain.py:149 +#: ../yummain.py:156 msgid "Resolving Dependencies" -msgstr "Løser opp i avhengigheter" +msgstr "Løser avhengigheter" -#: ../yummain.py:184 +#: ../yummain.py:191 msgid "" "\n" "Dependencies Resolved" msgstr "" "\n" -"Alle avhengigheter er oppløst" +"Alle avhengigheter er løst" -#: ../yummain.py:198 +#: ../yummain.py:205 msgid "Complete!" msgstr "Ferdig!" -#: ../yummain.py:245 +#: ../yummain.py:252 msgid "" "\n" "\n" @@ -1125,319 +1164,258 @@ msgstr "" "\n" "Avslutter etter ønske" -#: ../yum/depsolve.py:82 +#: ../yum/depsolve.py:78 msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum.\n" -#: ../yum/depsolve.py:95 +#: ../yum/depsolve.py:91 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" msgstr "Setter opp transaksjons-sett før config klassen er klar" -#: ../yum/depsolve.py:136 +#: ../yum/depsolve.py:132 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "Ugyldig tsflag in konfigurasjonsfil: %s" -#: ../yum/depsolve.py:147 -#, python-format -msgid "Searching pkgSack for dep: %s" -msgstr "Søker i pkgSack etter avhengighet: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:170 -#, python-format -msgid "Potential match for %s from %s" -msgstr "Potensielt treff for %s i %s" - -#: ../yum/depsolve.py:178 -#, python-format -msgid "Matched %s to require for %s" -msgstr "Passende %s for å tilfredstille %s" - -#: ../yum/depsolve.py:219 +#: ../yum/depsolve.py:176 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Medlem: %s" -#: ../yum/depsolve.py:233 ../yum/depsolve.py:696 +#: ../yum/depsolve.py:190 ../yum/depsolve.py:592 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s ble omdannet til installering" -#: ../yum/depsolve.py:240 +#: ../yum/depsolve.py:197 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" msgstr "Legger til pakke %s in modus %s" -#: ../yum/depsolve.py:250 +#: ../yum/depsolve.py:207 #, python-format msgid "Removing Package %s" msgstr "Fjerner pakke %s" -#: ../yum/depsolve.py:261 +#: ../yum/depsolve.py:218 #, python-format msgid "%s requires: %s" -msgstr "%s avhenger av: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:312 -msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" -msgstr "Nødvendig avhengighet har allerede blitt plukket opp, jukser" +msgstr "%s krever: %s" -#: ../yum/depsolve.py:322 -#, python-format -msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" -msgstr "Nødvendig avhengighet er ikke et navn på pakke. Ser etter: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:329 -#, python-format -msgid "Potential Provider: %s" -msgstr "Potensiell tilbyder: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:352 -#, python-format -msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" -msgstr "Modus er %s for tilbyder av %s: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:356 -#, python-format -msgid "Mode for pkg providing %s: %s" -msgstr "Modus for pakke som tilbyr %s: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:360 -#, python-format -msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" -msgstr "TSINFO: pakke %s som er nødvendig for %s vil bli fjernet" - -#: ../yum/depsolve.py:372 +#: ../yum/depsolve.py:273 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: Bytter ut %s med %s for å løse opp i avhengighet." -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:276 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: Oppdaterer %s for å løse opp i avhengighet." -#: ../yum/depsolve.py:378 +#: ../yum/depsolve.py:279 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" msgstr "Kunne ikke finne måte å oppdatere sti for avhengighet: %s." -#: ../yum/depsolve.py:388 +#: ../yum/depsolve.py:283 #, python-format -msgid "Unresolvable requirement %s for %s" -msgstr "Avhengighet %s kan ikke løses opp: %s" +msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" +msgstr "TSINFO: pakke %s som er nødvendig for %s vil bli fjernet" #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:434 +#: ../yum/depsolve.py:329 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." msgstr "%s tilbyr pakker, men er allerede installert, fjerner denne." -#: ../yum/depsolve.py:449 +#: ../yum/depsolve.py:344 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." -msgstr "" -"Pakke %s som potensielt tilbyder løsning har allerede nyere instans in ts." +msgstr "Pakke %s som potensielt løser opp avhengighet har nyere instans in ts." -#: ../yum/depsolve.py:460 +#: ../yum/depsolve.py:355 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." msgstr "Pakke %s som potensielt løser opp avhengighet er allerde installert." -#: ../yum/depsolve.py:468 ../yum/depsolve.py:527 +#: ../yum/depsolve.py:363 ../yum/depsolve.py:410 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" msgstr "Uløst avhengighet: %s trengs av pakke %s" -#: ../yum/depsolve.py:481 +#: ../yum/depsolve.py:376 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s er allerde i ts, hopper over denne" -#: ../yum/depsolve.py:510 -#, python-format -msgid "" -"Failure finding best provider of %s for %s, exceeded maximum loop length" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:537 +#: ../yum/depsolve.py:420 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: Setter opp %s som oppdatering av %s" -#: ../yum/depsolve.py:544 +#: ../yum/depsolve.py:427 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: Setter opp %s som pakke for installering av %s" -#: ../yum/depsolve.py:635 ../yum/depsolve.py:714 +#: ../yum/depsolve.py:518 ../yum/depsolve.py:610 msgid "Success - empty transaction" -msgstr "Suksess- transaksjonen er tom" +msgstr "Suksess - transaksjonen er tom" -#: ../yum/depsolve.py:673 ../yum/depsolve.py:686 +#: ../yum/depsolve.py:562 ../yum/depsolve.py:582 msgid "Restarting Loop" msgstr "Starter sløyfe på nytt" -#: ../yum/depsolve.py:702 +#: ../yum/depsolve.py:598 msgid "Dependency Process ending" msgstr "Beregning av avhengighet avsluttes" -#: ../yum/depsolve.py:708 +#: ../yum/depsolve.py:604 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" -msgstr "%s to %s har problemer med avhengigheter" +msgstr "%s fra %s har problemer med avhengigheter" -#: ../yum/depsolve.py:715 +#: ../yum/depsolve.py:611 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Suksess - alle avhengigheter er tilfredstilt" -#: ../yum/depsolve.py:729 +#: ../yum/depsolve.py:625 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "Sjekker avhengigheter for %s" -#: ../yum/depsolve.py:782 +#: ../yum/depsolve.py:687 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" -msgstr "leter etter %s som en nødvendighet fra %s" - -#: ../yum/depsolve.py:933 -#, python-format -msgid "Comparing best: %s to po: %s" -msgstr "" +msgstr "leter etter %s som kreves av %s" -#: ../yum/depsolve.py:937 +#: ../yum/depsolve.py:814 #, python-format -msgid "Same: best %s == po: %s" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:952 ../yum/depsolve.py:963 -#, python-format -msgid "best %s obsoletes po: %s" -msgstr "" +msgid "Running compare_providers() for %s" +msgstr "Kjører compare_providers() for %s" -#: ../yum/depsolve.py:955 +#: ../yum/depsolve.py:842 ../yum/depsolve.py:848 #, python-format -msgid "po %s obsoletes best: %s" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:972 ../yum/depsolve.py:979 ../yum/depsolve.py:1036 -#, fuzzy, python-format msgid "better arch in po %s" -msgstr "søker etter pakke %s" +msgstr "bedre arch i po %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 ../yum/depsolve.py:1010 +#: ../yum/depsolve.py:887 #, python-format -msgid "po %s shares a sourcerpm with %s" -msgstr "" +msgid "%s obsoletes %s" +msgstr "%s faser ut %s" -#: ../yum/depsolve.py:992 ../yum/depsolve.py:1015 +#: ../yum/depsolve.py:898 #, python-format -msgid "best %s shares a sourcerpm with %s" +msgid "" +"archdist compared %s to %s on %s\n" +" Winner: %s" msgstr "" +"archdist sammenlignet %s med %s på %s\n" +" Vinner: %s" -#: ../yum/depsolve.py:999 ../yum/depsolve.py:1020 +#: ../yum/depsolve.py:905 #, python-format -msgid "po %s shares more of the name prefix with %s" +msgid "common sourcerpm %s and %s" msgstr "" -#: ../yum/depsolve.py:1003 ../yum/depsolve.py:1029 +#: ../yum/depsolve.py:911 #, python-format -msgid "po %s has a shorter name than best %s" +msgid "common prefix of %s between %s and %s" msgstr "" -#: ../yum/depsolve.py:1025 +#: ../yum/depsolve.py:919 #, python-format -msgid "bestpkg %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "" +msgid "Best Order: %s" +msgstr "Beste rekkefølge: %s" -#: ../yum/__init__.py:119 +#: ../yum/__init__.py:148 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:296 +#. FIXME: Use critical? or exception? +#: ../yum/__init__.py:323 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" -msgstr "Pakkeoversikt %r har intet navn i konfigurasjonsfilen(e), bruker id" +msgstr "Pakkelager %r mangler navn i konfigurasjonsfilen(e), bruker id" -#: ../yum/__init__.py:332 +#: ../yum/__init__.py:359 msgid "plugins already initialised" -msgstr "tillegg til yum er allerede satt opp" +msgstr "tillegg til yum er allerede initiert" -#: ../yum/__init__.py:339 +#: ../yum/__init__.py:366 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:349 +#: ../yum/__init__.py:376 msgid "Reading Local RPMDB" -msgstr "Leser inn lokale RPM-database" +msgstr "Leser inn lokal RPM-database" -#: ../yum/__init__.py:367 +#: ../yum/__init__.py:394 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum\n" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:414 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum\n" -#: ../yum/__init__.py:404 +#: ../yum/__init__.py:431 msgid "Setting up Package Sacks" msgstr "Lager sekker med pakker" -#: ../yum/__init__.py:447 +#: ../yum/__init__.py:474 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" -msgstr "objekt for pakkesoversikt %s mangler metoden _resetSack\n" +msgstr "objekt for pakkelager %s mangler metoden _resetSack\n" -#: ../yum/__init__.py:448 +#: ../yum/__init__.py:475 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" -msgstr "derfor kan ikke denne pakkeoversikten bli nullstilt\n" +msgstr "derfor kan ikke denne pakkeoversikten nullstilles\n" -#: ../yum/__init__.py:453 +#: ../yum/__init__.py:480 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:465 +#: ../yum/__init__.py:492 msgid "Building updates object" -msgstr "Bygger opp oppdateringobject" +msgstr "Bygger opp oppdateringsobjekt" -#: ../yum/__init__.py:496 +#: ../yum/__init__.py:523 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:520 +#: ../yum/__init__.py:547 msgid "Getting group metadata" -msgstr "Henter metadata om grupper" +msgstr "Henter metadata for grupper" -#: ../yum/__init__.py:546 +#: ../yum/__init__.py:572 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "Legger til gruppefil fra pakkeoversikt: %s" -#: ../yum/__init__.py:555 +#: ../yum/__init__.py:577 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" -msgstr "Kunne ike legge til gruppefil for pakkeoversikt: %s - %s" +msgstr "Kunne ikke legge til gruppefil for pakkeoversikt: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:561 +#: ../yum/__init__.py:583 msgid "No Groups Available in any repository" -msgstr "Ingen grupper overhode tilgjengelig" +msgstr "Ingen grupper tilgjengelig fra noen lagre" -#: ../yum/__init__.py:611 +#: ../yum/__init__.py:633 msgid "Importing additional filelist information" -msgstr "Henter ytterligere informasjon om fil-lister" +msgstr "Henter mer informasjon om fil-lister" -#: ../yum/__init__.py:657 +#: ../yum/__init__.py:684 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" -msgstr "Runde %i på grunn av ødelagte avhengigheter." +msgstr "Runde %i for å hoppe over feil avhengighet" -#: ../yum/__init__.py:680 +#: ../yum/__init__.py:707 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " -msgstr "På grunn ødelagte avhengigheter ble det gjennomført %i runder " +msgstr "På grunn feil i avhengigheter ble det gjennomført %i runder " -#: ../yum/__init__.py:681 +#: ../yum/__init__.py:708 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1445,157 +1423,161 @@ msgstr "" "\n" "Pakker som ble oversett på grunn av problemer med avhengigheter:" -#: ../yum/__init__.py:685 +#: ../yum/__init__.py:712 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s fra %s" -#: ../yum/__init__.py:774 +#: ../yum/__init__.py:792 +msgid "" +"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." +msgstr "" + +#: ../yum/__init__.py:807 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" msgstr "Kunne ikke fjerne transaksjonsfil %s" -#: ../yum/__init__.py:814 +#: ../yum/__init__.py:847 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "ekskluderer på grunn av kostnad: %s fra %s" -#: ../yum/__init__.py:845 +#: ../yum/__init__.py:878 msgid "Excluding Packages in global exclude list" -msgstr "Ekskluderer pakker som er i global liste av ekskluderte pakker" +msgstr "Ekskluderer pakker som er i global liste med ekskluderte pakker" -#: ../yum/__init__.py:847 +#: ../yum/__init__.py:880 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" msgstr "Ekskluderer pakker fra %s" -#: ../yum/__init__.py:875 +#: ../yum/__init__.py:906 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "Reduserer %s til kun inkluderte pakker" -#: ../yum/__init__.py:880 +#: ../yum/__init__.py:911 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "Tar vare på inkludert pakke %s" -#: ../yum/__init__.py:886 +#: ../yum/__init__.py:917 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "Fjerner upassende pakke: %s" -#: ../yum/__init__.py:889 +#: ../yum/__init__.py:920 msgid "Finished" msgstr "Ferdig" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:919 +#: ../yum/__init__.py:950 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" msgstr "Kunne ikke sjekke om PID %s er aktiv" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:923 +#: ../yum/__init__.py:954 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." -msgstr "" -"Det fins allerede en låsefil: %s, en annen Yum kjører med PID %s allerede." +msgstr "Det fins allerede en låsfil %s: en annen Yum kjører med PID %s." -#: ../yum/__init__.py:970 ../yum/__init__.py:977 +#: ../yum/__init__.py:1017 msgid "Package does not match intended download" msgstr "Det er forskjell mellom nedlastet og forventet størrelse" -#: ../yum/__init__.py:991 +#: ../yum/__init__.py:1032 msgid "Could not perform checksum" -msgstr "Kunne ikke beregne tverrsum" +msgstr "Kunne ikke beregne sjekksum" -#: ../yum/__init__.py:994 +#: ../yum/__init__.py:1035 msgid "Package does not match checksum" -msgstr "Pakka har ikke korrekt tverrsum" +msgstr "Pakken har ikke korrekt sjekksum" -#: ../yum/__init__.py:1036 +#: ../yum/__init__.py:1079 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" -msgstr "tverrsummen til pakka er feil, men mellomlagring er satt på for %s" +msgstr "sjekksummen til pakken er feil, men mellomlagring er satt på for %s" -#: ../yum/__init__.py:1042 +#: ../yum/__init__.py:1082 #, python-format msgid "using local copy of %s" -msgstr "bruker lokal kop av %s" +msgstr "bruker lokal kopi av %s" -#: ../yum/__init__.py:1061 +#: ../yum/__init__.py:1107 #, python-format msgid "Insufficient space in download directory %s to download" msgstr "Det er ikke nok ledig plass i katalogen %s hvor pakkene blir lagret" -#: ../yum/__init__.py:1094 +#: ../yum/__init__.py:1140 msgid "Header is not complete." -msgstr "Filhode er ikke komplett." +msgstr "Filhode er ikke fullstendig." -#: ../yum/__init__.py:1134 +#: ../yum/__init__.py:1180 #, python-format msgid "" "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" msgstr "" -"Filhode er ikke tilgjengelig lokalt og i vi er mellomlager-modes. Kan ikke " -"hente ned %s" +"Filhode er ikke tilgjengelig lokalt og mellomlager-modus er aktivert Kan " +"ikke hente ned %s" -#: ../yum/__init__.py:1189 +#: ../yum/__init__.py:1235 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "Offentlig nøkkel for %s er ikke lagt inn" -#: ../yum/__init__.py:1193 +#: ../yum/__init__.py:1239 #, python-format msgid "Problem opening package %s" -msgstr "Kunne ved åpning av pakke %s" +msgstr "Problem ved åpning av pakke %s" -#: ../yum/__init__.py:1201 +#: ../yum/__init__.py:1247 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "Offentlig nøkkel %s er ikke til å stole på" -#: ../yum/__init__.py:1205 +#: ../yum/__init__.py:1251 #, python-format msgid "Package %s is not signed" -msgstr "Pakka %s er ikke signert" +msgstr "Pakken %s er ikke signert" -#: ../yum/__init__.py:1243 +#: ../yum/__init__.py:1289 #, python-format msgid "Cannot remove %s" -msgstr "Kunne ikke fjern %s" +msgstr "Kan ikke fjerne %s" -#: ../yum/__init__.py:1247 +#: ../yum/__init__.py:1292 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "%s fjernet" -#: ../yum/__init__.py:1283 +#: ../yum/__init__.py:1328 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" -msgstr "Kan ikke fjerne %s fra fila %s" +msgstr "Kan ikke fjerne %s fra fil %s" -#: ../yum/__init__.py:1287 +#: ../yum/__init__.py:1331 #, python-format msgid "%s file %s removed" -msgstr "%s fila %s er fjernet" +msgstr "%s fil %s er fjernet" -#: ../yum/__init__.py:1289 +#: ../yum/__init__.py:1333 #, python-format msgid "%d %s files removed" -msgstr "%d %s filer er fjernet" +msgstr "%d %s filer fjernet" -#: ../yum/__init__.py:1329 +#: ../yum/__init__.py:1386 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" -msgstr "Mer enn en identisk passende treff i sekken %s" +msgstr "Mer enn ett identisk passende treff i sekken %s" -#: ../yum/__init__.py:1335 +#: ../yum/__init__.py:1391 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "Ingenting passer %s.%s %s:%s-%s fra oppdatering" -#: ../yum/__init__.py:1543 +#: ../yum/__init__.py:1585 msgid "" "searchPackages() will go away in a future version of " "Yum. Use searchGenerator() instead. \n" @@ -1603,140 +1585,165 @@ msgstr "" "searchPackages() vil forsvinne i en kommende utgave av Yum.\n" "Bruk heller searchGenerator()\n" -#: ../yum/__init__.py:1580 +#: ../yum/__init__.py:1621 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "Søker etter %d pakker" -#: ../yum/__init__.py:1584 +#: ../yum/__init__.py:1624 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "søker etter pakke %s" -#: ../yum/__init__.py:1596 +#: ../yum/__init__.py:1635 msgid "searching in file entries" msgstr "søker i filoversikt" -#: ../yum/__init__.py:1603 +#: ../yum/__init__.py:1641 msgid "searching in provides entries" -msgstr "søker i oppføringer av tilbydere" +msgstr "søker i oppføringer av tilbud" -#: ../yum/__init__.py:1633 +#: ../yum/__init__.py:1671 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Tilbyder-treff: %s" -#: ../yum/__init__.py:1702 ../yum/__init__.py:1720 ../yum/__init__.py:1748 -#: ../yum/__init__.py:1753 ../yum/__init__.py:1808 ../yum/__init__.py:1812 +#: ../yum/__init__.py:1717 +msgid "No group data available for configured repositories" +msgstr "Ingen gruppedata tilgjengelig for konfigurerte pakkelager" + +#: ../yum/__init__.py:1743 ../yum/__init__.py:1762 ../yum/__init__.py:1788 +#: ../yum/__init__.py:1794 ../yum/__init__.py:1850 ../yum/__init__.py:1854 #, python-format msgid "No Group named %s exists" -msgstr "Ikke gruppe med navn %s er tilgjengelig" +msgstr "Det eksisterer ingen gruppe med navn %s " -#: ../yum/__init__.py:1731 ../yum/__init__.py:1824 +#: ../yum/__init__.py:1773 ../yum/__init__.py:1866 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" -msgstr "pakka %s var ikke med i gruppa %s" +msgstr "pakke %s var ikke med i gruppe %s" -#: ../yum/__init__.py:1770 +#: ../yum/__init__.py:1811 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "Legger til pakke %s fra gruppe %s" -#: ../yum/__init__.py:1774 +#: ../yum/__init__.py:1816 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "Ingen pakke med navn %s er tilgjendelig for installering" -#: ../yum/__init__.py:1849 +#: ../yum/__init__.py:1891 #, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "Pakke tuppel %s ble ikke funnet i sekken med pakker" -#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1960 +#: ../yum/__init__.py:1959 ../yum/__init__.py:1999 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "" -"Den versjonerte strengen med avhengigheter er ugyldig, prøv og sette den i " +"Den versjonerte strengen med avhengigheter er ugyldig, prøv å sette den i " "anførelsestegn." -#: ../yum/__init__.py:1919 ../yum/__init__.py:1962 +#: ../yum/__init__.py:1961 ../yum/__init__.py:2001 msgid "Invalid version flag" msgstr "Ugyldig versjonsflagg" -#: ../yum/__init__.py:1934 ../yum/__init__.py:1938 +#: ../yum/__init__.py:1973 ../yum/__init__.py:1977 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "Ingen pakke for %s er funnet" -#: ../yum/__init__.py:2066 +#: ../yum/__init__.py:2105 msgid "Package Object was not a package object instance" -msgstr "Pakkeobjekt var ikke en pakkeobjekt instans" +msgstr "Pakkeobjekt var ikke en pakkeobjektinstans" -#: ../yum/__init__.py:2070 +#: ../yum/__init__.py:2109 msgid "Nothing specified to install" -msgstr "Det ble ikke bedt om og installere noe som helst" +msgstr "Ingenting oppgitt for installasjon" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2085 +#: ../yum/__init__.py:2124 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "Sjekker for virtuelle tilbydere eller tilbydere av filer for %s" -#: ../yum/__init__.py:2091 ../yum/__init__.py:2380 +#: ../yum/__init__.py:2130 ../yum/__init__.py:2446 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" -msgstr "Intet treff for argument: %s" +msgstr "Ingen treff for argument: %s" #. FIXME - this is where we could check to see if it already installed #. for returning better errors -#: ../yum/__init__.py:2146 +#: ../yum/__init__.py:2185 msgid "No package(s) available to install" msgstr "Ingen pakke(r) er tilgjengelig for installering" -#: ../yum/__init__.py:2158 +#: ../yum/__init__.py:2198 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "Pakke: %s - allerede i transaksjonensettet" -#: ../yum/__init__.py:2171 +#: ../yum/__init__.py:2212 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" -msgstr "Pakke %s er allerede installert i siste og beste versjon" +msgstr "Pakke %s er allerede installert i siste versjon" -#: ../yum/__init__.py:2178 -#, fuzzy, python-format +#: ../yum/__init__.py:2219 +#, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." -msgstr "Pakke %s er allerede lagt inn, hopper over" +msgstr "Pakke med treff på %s er allerede lagt inn. Ser etter oppdatering" + +#: ../yum/__init__.py:2230 +#, fuzzy, python-format +msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" +msgstr "" +"Pakka %s er ikke installert, så den kan ikke oppdateres. Bruk kommandoen yum " +"install for å legge den inn." #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2220 +#: ../yum/__init__.py:2263 msgid "Updating Everything" msgstr "Oppdaterer alt" -#: ../yum/__init__.py:2304 +#: ../yum/__init__.py:2366 #, python-format msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Pakka er allerede foreldet: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2377 +#: ../yum/__init__.py:2390 +#, fuzzy, python-format +msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Vil ikke oppdatere pakke som allerede er foreldet: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2443 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2392 +#. FIXME we should give the caller some nice way to hush this warning +#. probably just a kwarg of 'silence_warnings' or something +#. b/c when this is called from groupRemove() it makes a lot of +#. garbage noise +#: ../yum/__init__.py:2462 msgid "No package matched to remove" msgstr "Kunne ikke finne noen passende pakke for fjerning" -#: ../yum/__init__.py:2426 +#: ../yum/__init__.py:2496 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "Kunne ikke åpne fil: %s. Hopper over." -#: ../yum/__init__.py:2429 +#: ../yum/__init__.py:2498 #, python-format msgid "Examining %s: %s" -msgstr "Gransker: %s: %s" +msgstr "Undersøker: %s: %s" + +#: ../yum/__init__.py:2504 +#, python-format +msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" +msgstr "" -#: ../yum/__init__.py:2436 +#: ../yum/__init__.py:2512 #, python-format msgid "" "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it " @@ -1745,77 +1752,77 @@ msgstr "" "Pakka %s er ikke installert, så den kan ikke oppdateres. Bruk kommandoen yum " "install for å legge den inn." -#: ../yum/__init__.py:2468 +#: ../yum/__init__.py:2545 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "Ekskluderer %s" -#: ../yum/__init__.py:2473 +#: ../yum/__init__.py:2549 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "Setter av %s for kommende installering" -#: ../yum/__init__.py:2479 +#: ../yum/__init__.py:2554 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "Setter av %s som en oppdatering av %s" -#: ../yum/__init__.py:2486 +#: ../yum/__init__.py:2559 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s: vil ikke oppdatere installert pakke." -#: ../yum/__init__.py:2504 +#: ../yum/__init__.py:2576 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "Problem ved reinstall: kunne ikke finne passende pakke og fjerne" -#: ../yum/__init__.py:2515 +#: ../yum/__init__.py:2587 #, fuzzy, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "Pakke %s er allerede lagt inn, hopper over" -#: ../yum/__init__.py:2522 +#: ../yum/__init__.py:2594 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "Problem ved reinstall: kunne ikke finne passende pakke og installere " -#: ../yum/__init__.py:2570 +#: ../yum/__init__.py:2641 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "Henter GPG-nøkkel fra %s" -#: ../yum/__init__.py:2576 +#: ../yum/__init__.py:2647 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "Henting av GPG-nøkkel feilet: " -#: ../yum/__init__.py:2589 +#: ../yum/__init__.py:2663 msgid "GPG key parsing failed: " msgstr "Analyse av GPG-nøkkel feilet: " -#: ../yum/__init__.py:2593 +#: ../yum/__init__.py:2667 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "GPG-nøkkel ved %s (0x%s) er allerede lagt inn" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2598 +#: ../yum/__init__.py:2672 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "Legger inn GPG-nøkkel 0x%s \"%s\" fra %s" -#: ../yum/__init__.py:2610 +#: ../yum/__init__.py:2685 msgid "Not installing key" msgstr "Legger ikke inn nøkkel" -#: ../yum/__init__.py:2616 +#: ../yum/__init__.py:2691 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "Import av nøkkel feilet (kode %d)" -#: ../yum/__init__.py:2619 +#: ../yum/__init__.py:2694 msgid "Key imported successfully" msgstr "Nøkler ble lagt inn med suksess" -#: ../yum/__init__.py:2624 +#: ../yum/__init__.py:2699 #, python-format msgid "" "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they " @@ -1827,74 +1834,79 @@ msgstr "" "Sjekk at korrekt URL (gpgkey opsjonen) er oppgitt for denne\n" "pakkeoversikten." -#: ../yum/__init__.py:2633 +#: ../yum/__init__.py:2708 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "Import av nøkler hjalp ikke, feil nøkler?" -#: ../yum/__init__.py:2707 +#: ../yum/__init__.py:2789 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "Kunne ikke finne passende filspeil" -#: ../yum/__init__.py:2709 +#: ../yum/__init__.py:2791 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "Det oppstod feil ved nedlastning av pakker." -#: ../yum/__init__.py:2774 +#: ../yum/__init__.py:2854 msgid "Test Transaction Errors: " msgstr "Feil ved testtransaksjon: " #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:195 +#: ../yum/plugins.py:197 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Tillegg som er i bruk:" -#: ../yum/plugins.py:206 +#: ../yum/plugins.py:208 #, fuzzy, python-format msgid "No plugin match for: %s" msgstr "Intet treff for argument: %s" -#: ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:221 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "Tillegg: %s er ikke aktiv." -#: ../yum/plugins.py:231 +#: ../yum/plugins.py:233 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "Tillegg \"%s\" tilfredstiller ikke versjonskravene fra Yum." -#: ../yum/plugins.py:235 +#: ../yum/plugins.py:237 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "Tillegg \"%s\" krever API versjon: %s. Men støttet API versjon er %s." -#: ../yum/plugins.py:264 +#: ../yum/plugins.py:266 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "Laster tillegg \"%s\"" -#: ../yum/plugins.py:271 +#: ../yum/plugins.py:273 #, python-format msgid "" "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" -msgstr "To eller flere tillegg har samme navn." +msgstr "Det finnes to eller flere tillegg med navn «%s» i søkestien for tillegg" -#: ../yum/plugins.py:291 +#: ../yum/plugins.py:293 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "Konfigurasjonsfila %s ble ikke funnet" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:294 +#: ../yum/plugins.py:296 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "Kunne ikke finne konfigurasjon for tillegg %s" -#: ../yum/plugins.py:448 +#: ../yum/plugins.py:450 msgid "registration of commands not supported" msgstr "registering av kommandoer er ikke støttet" +#: ../yum/rpmtrans.py:78 +#, fuzzy +msgid "Repackaging" +msgstr "Pakker på nytt" + #: ../rpmUtils/oldUtils.py:26 #, python-format msgid "Header cannot be opened or does not match %s, %s." @@ -1924,6 +1936,33 @@ msgstr "Filhode til %s er ødelagt" msgid "Error opening rpm %s - error %s" msgstr "Kunne ikke åpen rpm pakke %s - feilen er %s" +#~ msgid "Searching pkgSack for dep: %s" +#~ msgstr "Søker i pkgSack etter avhengighet: %s" + +#~ msgid "Potential match for %s from %s" +#~ msgstr "Potensielt treff for %s i %s" + +#~ msgid "Matched %s to require for %s" +#~ msgstr "Passende %s for å tilfredstille %s" + +#~ msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" +#~ msgstr "Nødvendig avhengighet har allerede blitt plukket opp, jukser" + +#~ msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" +#~ msgstr "Nødvendig avhengighet er ikke et navn på pakke. Ser etter: %s" + +#~ msgid "Potential Provider: %s" +#~ msgstr "Potensiell tilbyder: %s" + +#~ msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" +#~ msgstr "Modus er %s for tilbyder av %s: %s" + +#~ msgid "Mode for pkg providing %s: %s" +#~ msgstr "Modus for pakke som tilbyr %s: %s" + +#~ msgid "Unresolvable requirement %s for %s" +#~ msgstr "Avhengighet %s kan ikke løses opp: %s" + #~ msgid "Looking for Obsoletes for %s" #~ msgstr "Leter opp informasjon utgåtte pakker for %s" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 51e5f29..e1e4000 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-26 15:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-22 00:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-22 03:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-22 03:55+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../callback.py:48 ../output.py:777 ../yum/rpmtrans.py:71 +#: ../callback.py:48 ../output.py:914 ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" msgstr "Aktualizowanie" @@ -21,8 +21,7 @@ msgstr "Aktualizowanie" msgid "Erasing" msgstr "Usuwanie" -#. Arch can't get "that big" ... so always use the max. -#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:776 +#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:913 #: ../yum/rpmtrans.py:73 ../yum/rpmtrans.py:74 ../yum/rpmtrans.py:76 msgid "Installing" msgstr "Instalowanie" @@ -31,7 +30,7 @@ msgstr "Instalowanie" msgid "Obsoleted" msgstr "Przestarzałe" -#: ../callback.py:54 ../output.py:890 +#: ../callback.py:54 ../output.py:1019 msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowano" @@ -39,7 +38,7 @@ msgstr "Zaktualizowano" msgid "Erased" msgstr "Usunięto" -#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:888 +#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1017 msgid "Installed" msgstr "Zainstalowano" @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Błąd: nieprawidłowy stan wyjścia: %s dla %s" msgid "Erased: %s" msgstr "Usunięto: %s" -#: ../callback.py:217 ../output.py:778 +#: ../callback.py:217 ../output.py:915 msgid "Removing" msgstr "Usuwanie" @@ -82,47 +81,47 @@ msgstr "Ustawianie repozytoriów" msgid "Reading repository metadata in from local files" msgstr "Odczytywanie metadanych repozytoriów z lokalnych plików" -#: ../cli.py:187 ../utils.py:71 +#: ../cli.py:188 ../utils.py:79 #, python-format msgid "Config Error: %s" msgstr "Błąd konfiguracji: %s" -#: ../cli.py:190 ../cli.py:1128 ../utils.py:74 +#: ../cli.py:191 ../cli.py:1172 ../utils.py:82 #, python-format msgid "Options Error: %s" msgstr "Błąd opcji: %s" -#: ../cli.py:218 +#: ../cli.py:219 #, python-format msgid " Installed: %s-%s at %s" msgstr " Zainstalowane: %s-%s at %s" -#: ../cli.py:220 +#: ../cli.py:221 #, python-format msgid " Built : %s at %s" msgstr " Zbudowane : %s o %s" -#: ../cli.py:222 +#: ../cli.py:223 #, python-format msgid " Committed: %s at %s" msgstr " Wysłane: %s o %s" -#: ../cli.py:259 +#: ../cli.py:260 msgid "You need to give some command" msgstr "Musisz podać jakieś polecenie" -#: ../cli.py:301 +#: ../cli.py:302 msgid "Disk Requirements:\n" msgstr "Wymagana przestrzeń na dysku:\n" -#: ../cli.py:303 +#: ../cli.py:304 #, python-format msgid " At least %dMB needed on the %s filesystem.\n" msgstr " Potrzeba co najmniej %d MB w systemie plików %s.\n" #. TODO: simplify the dependency errors? #. Fixup the summary -#: ../cli.py:308 +#: ../cli.py:309 msgid "" "Error Summary\n" "-------------\n" @@ -130,55 +129,64 @@ msgstr "" "Podsumowanie błędów\n" "-------------------\n" -#: ../cli.py:351 +#: ../cli.py:352 msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting." msgstr "Próbowano wykonać transakcję, ale nie ma nic do zrobienia. Zamykanie." -#: ../cli.py:381 +#: ../cli.py:382 msgid "Exiting on user Command" msgstr "Zamykanie na polecenie użytkownika" -#: ../cli.py:385 +#: ../cli.py:386 msgid "Downloading Packages:" msgstr "Pobieranie pakietów:" -#: ../cli.py:390 +#: ../cli.py:391 msgid "Error Downloading Packages:\n" msgstr "Błąd podczas pobierania pakietów:\n" -#: ../cli.py:404 ../yum/__init__.py:3154 +#: ../cli.py:403 +msgid "Entering rpm code" +msgstr "Przechodzenie do kodu RPM" + +#: ../cli.py:407 ../yum/__init__.py:3312 msgid "Running rpm_check_debug" msgstr "Wykonywanie rpm_check_debug" -#: ../cli.py:407 ../yum/__init__.py:3157 +#: ../cli.py:410 ../yum/__init__.py:3315 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" msgstr "BŁĄD rpm_check_debug i rozwiązywania zależności:" -#: ../cli.py:411 ../yum/__init__.py:3159 -msgid "Please report this error in bugzilla" -msgstr "Zgłoś ten błąd w Bugzilli" +#: ../cli.py:414 +#, python-format +msgid "Please report this error in %s" +msgstr "Zgłoś ten błąd na %s" -#: ../cli.py:417 +#: ../cli.py:420 msgid "Running Transaction Test" msgstr "Wykonywanie testu transakcji" -#: ../cli.py:433 +#: ../cli.py:436 msgid "Finished Transaction Test" msgstr "Zakończono test transakcji" -#: ../cli.py:435 +#: ../cli.py:438 msgid "Transaction Check Error:\n" msgstr "Błąd podczas sprawdzania transakcji:\n" -#: ../cli.py:442 +#: ../cli.py:445 msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "Test transakcji został zakończony powodzeniem" -#: ../cli.py:463 +#: ../cli.py:466 msgid "Running Transaction" msgstr "Wykonywanie transakcji" -#: ../cli.py:493 +#: ../cli.py:471 +msgid "Leaving rpm code" +msgstr "Opuszczanie kodu RPM" + +#: ../cli.py:498 msgid "" "Refusing to automatically import keys when running unattended.\n" "Use \"-y\" to override." @@ -187,68 +195,68 @@ msgstr "" "uruchomienia.\n" "Użyj \"-y\", aby wymusić." -#: ../cli.py:512 ../cli.py:545 +#: ../cli.py:517 ../cli.py:550 msgid " * Maybe you meant: " msgstr " * Czy chodziło o: " -#: ../cli.py:528 ../cli.py:536 +#: ../cli.py:533 ../cli.py:541 #, python-format msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed." msgstr "Pakiety %s%s%s są dostępne, ale nie są zainstalowane." -#: ../cli.py:542 ../cli.py:577 +#: ../cli.py:547 ../cli.py:582 #, python-format msgid "No package %s%s%s available." msgstr "Nie ma pakietu %s%s%s." -#: ../cli.py:567 +#: ../cli.py:572 msgid "Parsing package install arguments" msgstr "Analizowanie parametrów instalacji pakietów" -#: ../cli.py:582 ../cli.py:657 ../yumcommands.py:912 +#: ../cli.py:587 ../cli.py:662 ../yumcommands.py:984 msgid "Package(s) to install" msgstr "Pakiety do zainstalowania" -#: ../cli.py:583 ../cli.py:658 ../yumcommands.py:150 ../yumcommands.py:913 +#: ../cli.py:588 ../cli.py:663 ../yumcommands.py:151 ../yumcommands.py:985 msgid "Nothing to do" msgstr "Nie ma niczego do zrobienia" -#: ../cli.py:616 +#: ../cli.py:621 #, python-format msgid "%d packages marked for Update" msgstr "%d pakietów oznaczonych do aktualizacji" -#: ../cli.py:619 +#: ../cli.py:624 msgid "No Packages marked for Update" msgstr "Brak pakietów oznaczonych do aktualizacji" -#: ../cli.py:633 +#: ../cli.py:638 #, python-format msgid "%d packages marked for removal" msgstr "%d pakietów oznaczonych do usunięcia" -#: ../cli.py:636 +#: ../cli.py:641 msgid "No Packages marked for removal" msgstr "Brak pakietów oznaczonych do usunięcia" -#: ../cli.py:648 +#: ../cli.py:653 msgid "No Packages Provided" msgstr "Nie podano pakietów" -#: ../cli.py:689 +#: ../cli.py:706 msgid "Matching packages for package list to user args" msgstr "Dopasowywanie listy pakietów do parametrów użytkownika" -#: ../cli.py:731 +#: ../cli.py:755 #, python-format msgid "Warning: No matches found for: %s" msgstr "Ostrzeżenie: nie znaleziono wyników dla: %s" -#: ../cli.py:734 +#: ../cli.py:758 msgid "No Matches found" msgstr "Brak wyników" -#: ../cli.py:773 +#: ../cli.py:797 #, python-format msgid "" "Warning: 3.0.x versions of yum would erronously match against filenames.\n" @@ -257,104 +265,104 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: wersje yuma 3.0.x błędnie dopasowują nazwy plików.\n" " Można użyć \"%s*/%s%s\" i/lub \"%s*bin/%s%s\", aby uzyskać to zachowanie" -#: ../cli.py:789 +#: ../cli.py:813 #, python-format msgid "No Package Found for %s" msgstr "Nie znaleziono pakietów dla %s" -#: ../cli.py:801 +#: ../cli.py:825 msgid "Cleaning up Everything" msgstr "Czyszczenie wszystkiego" -#: ../cli.py:815 +#: ../cli.py:839 msgid "Cleaning up Headers" msgstr "Czyszczenie nagłówków" -#: ../cli.py:818 +#: ../cli.py:842 msgid "Cleaning up Packages" msgstr "Czyszczenie pakietów" -#: ../cli.py:821 +#: ../cli.py:845 msgid "Cleaning up xml metadata" msgstr "Czytanie metadanych XML" -#: ../cli.py:824 +#: ../cli.py:848 msgid "Cleaning up database cache" msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznej bazy danych" -#: ../cli.py:827 +#: ../cli.py:851 msgid "Cleaning up expire-cache metadata" msgstr "Czytanie metadanych wygasłej pamięci podręcznej" -#: ../cli.py:830 +#: ../cli.py:854 msgid "Cleaning up plugins" msgstr "Czyszczenie wtyczek" -#: ../cli.py:851 +#: ../cli.py:879 msgid "Installed Groups:" msgstr "Zainstalowane grupy:" -#: ../cli.py:858 +#: ../cli.py:886 msgid "Available Groups:" msgstr "Dostępne grupy:" -#: ../cli.py:864 +#: ../cli.py:892 msgid "Done" msgstr "Zakończono" -#: ../cli.py:875 ../cli.py:893 ../cli.py:899 ../yum/__init__.py:2246 +#: ../cli.py:903 ../cli.py:921 ../cli.py:927 ../yum/__init__.py:2387 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." msgstr "Ostrzeżenie: grupa %s nie istnieje." -#: ../cli.py:903 +#: ../cli.py:931 msgid "No packages in any requested group available to install or update" msgstr "" "Brak pakietów dostępnych do instalacji lub aktualizacji w żadnej z żądanych " "grup" -#: ../cli.py:905 +#: ../cli.py:933 #, python-format msgid "%d Package(s) to Install" msgstr "%d pakietów do instalacji" -#: ../cli.py:915 ../yum/__init__.py:2258 +#: ../cli.py:943 ../yum/__init__.py:2399 #, python-format msgid "No group named %s exists" msgstr "Grupa o nazwie %s nie istnieje" -#: ../cli.py:921 +#: ../cli.py:949 msgid "No packages to remove from groups" msgstr "Brak pakietów do usunięcia z grup" -#: ../cli.py:923 +#: ../cli.py:951 #, python-format msgid "%d Package(s) to remove" msgstr "%d pakietów do usunięcia" -#: ../cli.py:965 +#: ../cli.py:993 #, python-format msgid "Package %s is already installed, skipping" msgstr "Pakiet %s jest już zainstalowany, pomijanie" -#: ../cli.py:976 +#: ../cli.py:1004 #, python-format msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s" msgstr "Odrzucanie pakietu %s.%s, którego nie można porównać" #. we've not got any installed that match n or n+a -#: ../cli.py:1002 +#: ../cli.py:1030 #, python-format msgid "No other %s installed, adding to list for potential install" msgstr "" "Inne %s nie są zainstalowane, dodawanie do listy potencjalnie instalowanych" -#: ../cli.py:1021 +#: ../cli.py:1049 #, python-format msgid "Command line error: %s" msgstr "Błąd wiersza poleceń: %s" -#: ../cli.py:1034 +#: ../cli.py:1062 #, python-format msgid "" "\n" @@ -365,244 +373,252 @@ msgstr "" "\n" "%s: opcja %s wymaga parametru" -#: ../cli.py:1170 +#: ../cli.py:1112 +msgid "--color takes one of: auto, always, never" +msgstr "--color przyjmuje jedną z: auto, always, never" + +#: ../cli.py:1214 msgid "show this help message and exit" msgstr "wyświetla ten komunikat pomocy i wyłącza" -#: ../cli.py:1174 +#: ../cli.py:1218 msgid "be tolerant of errors" msgstr "toleruje błędy" -#: ../cli.py:1176 +#: ../cli.py:1220 msgid "run entirely from cache, don't update cache" msgstr "uruchamia wyłącznie z pamięci podręcznej i nie aktualizuje jej" -#: ../cli.py:1178 +#: ../cli.py:1222 msgid "config file location" msgstr "położenie pliku konfiguracji" -#: ../cli.py:1180 +#: ../cli.py:1224 msgid "maximum command wait time" msgstr "maksymalny czas oczekiwania na polecenie" -#: ../cli.py:1182 +#: ../cli.py:1226 msgid "debugging output level" msgstr "poziom wyjścia debugowania" -#: ../cli.py:1186 +#: ../cli.py:1230 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" msgstr "wyświetla duplikaty w repozytoriach w poleceniach list/search" -#: ../cli.py:1188 +#: ../cli.py:1232 msgid "error output level" msgstr "poziom wyjścia błędów" -#: ../cli.py:1191 +#: ../cli.py:1235 msgid "quiet operation" msgstr "mało komunikatów" -#: ../cli.py:1193 +#: ../cli.py:1237 msgid "verbose operation" msgstr "dużo komunikatów" -#: ../cli.py:1195 +#: ../cli.py:1239 msgid "answer yes for all questions" msgstr "odpowiada tak na wszystkie pytania" -#: ../cli.py:1197 +#: ../cli.py:1241 msgid "show Yum version and exit" msgstr "wyświetla wersję yuma i wyłącza" -#: ../cli.py:1198 +#: ../cli.py:1242 msgid "set install root" msgstr "ustawia roota instalacji" -#: ../cli.py:1202 +#: ../cli.py:1246 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "włącza jedno lub więcej repozytoriów (wieloznaczniki są dozwolone)" -#: ../cli.py:1206 +#: ../cli.py:1250 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "wyłącza jedno lub więcej repozytoriów (wieloznaczniki są dozwolone)" -#: ../cli.py:1209 +#: ../cli.py:1253 msgid "exclude package(s) by name or glob" msgstr "wyklucza pakiety po nazwie lub wyrażeniu regularnym" -#: ../cli.py:1211 +#: ../cli.py:1255 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" msgstr "wyłącza wykluczanie z głównego, dla repozytorium lub wszystkiego" -#: ../cli.py:1214 +#: ../cli.py:1258 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "włącza przetwarzanie przestarzałych pakietów podczas aktualizacji" -#: ../cli.py:1216 +#: ../cli.py:1260 msgid "disable Yum plugins" msgstr "wyłącza wtyczki yuma" -#: ../cli.py:1218 +#: ../cli.py:1262 msgid "disable gpg signature checking" msgstr "wyłącza sprawdzanie podpisu GPG" -#: ../cli.py:1220 +#: ../cli.py:1264 msgid "disable plugins by name" msgstr "wyłącza wtyczki po nazwie" -#: ../cli.py:1223 +#: ../cli.py:1267 msgid "enable plugins by name" msgstr "włącza wtyczki po nazwie" -#: ../cli.py:1226 +#: ../cli.py:1270 msgid "skip packages with depsolving problems" msgstr "pomija pakiety mające problemy z rozwiązaniem zależności" -#: ../output.py:236 +#: ../cli.py:1272 +msgid "control whether color is used" +msgstr "kontroluje użycie kolorów" + +#: ../output.py:301 msgid "Jan" msgstr "sty" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:301 msgid "Feb" msgstr "lut" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:301 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:301 msgid "Apr" msgstr "kwi" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:301 msgid "May" msgstr "maj" -#: ../output.py:236 +#: ../output.py:301 msgid "Jun" msgstr "cze" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:302 msgid "Jul" msgstr "lip" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:302 msgid "Aug" msgstr "sie" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:302 msgid "Sep" msgstr "wrz" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:302 msgid "Oct" msgstr "paź" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:302 msgid "Nov" msgstr "lis" -#: ../output.py:237 +#: ../output.py:302 msgid "Dec" msgstr "gru" -#: ../output.py:247 +#: ../output.py:312 msgid "Trying other mirror." msgstr "Próbowanie innego serwera lustrzanego." -#: ../output.py:425 +#: ../output.py:527 #, python-format msgid "Name : %s%s%s" msgstr "Nazwa : %s%s%s" -#: ../output.py:426 +#: ../output.py:528 #, python-format msgid "Arch : %s" msgstr "Architektura : %s" -#: ../output.py:428 +#: ../output.py:530 #, python-format msgid "Epoch : %s" msgstr "Epoka : %s" -#: ../output.py:429 +#: ../output.py:531 #, python-format msgid "Version : %s" msgstr "Wersja : %s" -#: ../output.py:430 +#: ../output.py:532 #, python-format msgid "Release : %s" msgstr "Wydanie : %s" -#: ../output.py:431 +#: ../output.py:533 #, python-format msgid "Size : %s" msgstr "Rozmiar : %s" -#: ../output.py:432 +#: ../output.py:534 #, python-format msgid "Repo : %s" msgstr "Repozytorium : %s" -#: ../output.py:434 +#: ../output.py:536 #, python-format msgid "Committer : %s" msgstr "Twórca : %s" -#: ../output.py:435 +#: ../output.py:537 #, python-format msgid "Committime : %s" msgstr "Czas wysłania : %s" -#: ../output.py:436 +#: ../output.py:538 #, python-format msgid "Buildtime : %s" msgstr "Czas zbudowania : %s" -#: ../output.py:438 +#: ../output.py:540 #, python-format msgid "Installtime: %s" msgstr "Czas zainstalowania: %s" -#: ../output.py:439 +#: ../output.py:541 msgid "Summary : " msgstr "Podsumowanie : " -#: ../output.py:441 +#: ../output.py:543 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:442 +#: ../output.py:544 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Licencja : %s" -#: ../output.py:443 +#: ../output.py:545 msgid "Description: " msgstr "Opis : " -#: ../output.py:500 +#: ../output.py:609 msgid "y" msgstr "t" -#: ../output.py:500 +#: ../output.py:609 msgid "yes" msgstr "tak" -#: ../output.py:501 +#: ../output.py:610 msgid "n" msgstr "n" -#: ../output.py:501 +#: ../output.py:610 msgid "no" msgstr "nie" -#: ../output.py:505 +#: ../output.py:614 msgid "Is this ok [y/N]: " msgstr "W porządku? [t/N]: " -#: ../output.py:587 +#: ../output.py:702 #, python-format msgid "" "\n" @@ -611,119 +627,128 @@ msgstr "" "\n" "Grupa: %s" -#: ../output.py:594 +#: ../output.py:709 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Opis: %s" -#: ../output.py:596 +#: ../output.py:711 msgid " Mandatory Packages:" msgstr " Pakiety obowiązkowe:" -#: ../output.py:597 +#: ../output.py:712 msgid " Default Packages:" msgstr " Domyślne pakiety:" -#: ../output.py:598 +#: ../output.py:713 msgid " Optional Packages:" msgstr " Pakiety opcjonalne:" -#: ../output.py:599 +#: ../output.py:714 msgid " Conditional Packages:" msgstr " Pakiety warunkowe:" -#: ../output.py:619 +#: ../output.py:734 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "pakiet: %s" -#: ../output.py:621 +#: ../output.py:736 msgid " No dependencies for this package" msgstr " Brak zależności dla tego pakietu" -#: ../output.py:626 +#: ../output.py:741 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " zależność: %s" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:743 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " Nierozwiązana zależność" -#: ../output.py:700 +#: ../output.py:818 +#, python-format +msgid "Repo : %s" +msgstr "Repozytorium: %s" + +#: ../output.py:819 msgid "Matched from:" msgstr "Dopasowano z:" -#: ../output.py:708 +#: ../output.py:827 msgid "Description : " msgstr "Opis : " -#: ../output.py:711 +#: ../output.py:830 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:714 +#: ../output.py:833 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Licencja : %s" -#: ../output.py:717 +#: ../output.py:836 #, python-format msgid "Filename : %s" msgstr "Nazwa pliku : %s" -#: ../output.py:721 +#: ../output.py:840 msgid "Other : " msgstr "Inne : " -#: ../output.py:753 +#: ../output.py:873 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "Wystąpił błąd podczas obliczania całkowitego rozmiaru pobierania" -#: ../output.py:758 +#: ../output.py:878 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Całkowity rozmiar: %s" -#: ../output.py:761 +#: ../output.py:881 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Całkowity rozmiar pobierania: %s" -#: ../output.py:779 +#: ../output.py:916 msgid "Installing for dependencies" msgstr "Instalowanie, aby rozwiązać zależności" -#: ../output.py:780 +#: ../output.py:917 msgid "Updating for dependencies" msgstr "Aktualizowanie, aby rozwiązać zależności" -#: ../output.py:781 +#: ../output.py:918 msgid "Removing for dependencies" msgstr "Usuwanie, aby rozwiązać zależności" -#: ../output.py:817 +#: ../output.py:925 ../output.py:1021 +msgid "Skipped (dependency problems)" +msgstr "Pominięto (problemy z zależnościami)" + +#: ../output.py:946 msgid "Package" msgstr "Pakiet" -#: ../output.py:817 +#: ../output.py:946 msgid "Arch" msgstr "Architektura" -#: ../output.py:818 +#: ../output.py:947 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: ../output.py:818 +#: ../output.py:947 msgid "Repository" msgstr "Repozytorium" -#: ../output.py:819 +#: ../output.py:948 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: ../output.py:830 +#: ../output.py:959 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -732,7 +757,7 @@ msgstr "" " zastępuje %s.%s %s\n" "\n" -#: ../output.py:838 +#: ../output.py:967 #, python-format msgid "" "\n" @@ -749,27 +774,27 @@ msgstr "" "Aktualizowanie %5.5s pakietów \n" "Usuwanie %5.5s pakietów \n" -#: ../output.py:886 +#: ../output.py:1015 msgid "Removed" msgstr "Usunięto" -#: ../output.py:887 +#: ../output.py:1016 msgid "Dependency Removed" msgstr "Usunięto zależność" -#: ../output.py:889 +#: ../output.py:1018 msgid "Dependency Installed" msgstr "Zainstalowano zależność" -#: ../output.py:891 +#: ../output.py:1020 msgid "Dependency Updated" msgstr "Zaktualizowano zależność" -#: ../output.py:892 +#: ../output.py:1022 msgid "Replaced" msgstr "Zastąpiono" -#: ../output.py:965 +#: ../output.py:1095 #, python-format msgid "" "\n" @@ -780,76 +805,76 @@ msgstr "" " Obecne pobieranie zostało anulowane, %sprzerwij (Ctrl-C) ponownie%s w ciągu " "%s%s%s sekund, aby zakończyć.\n" -#: ../output.py:975 +#: ../output.py:1105 msgid "user interrupt" msgstr "przerwane przez użytkownika" -#: ../output.py:991 +#: ../output.py:1121 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: ../output.py:1005 +#: ../output.py:1135 msgid "installed" msgstr "zainstalowany" -#: ../output.py:1006 +#: ../output.py:1136 msgid "updated" msgstr "zaktualizowany" -#: ../output.py:1007 +#: ../output.py:1137 msgid "obsoleted" msgstr "zastąpiony" -#: ../output.py:1008 +#: ../output.py:1138 msgid "erased" msgstr "usunięty" -#: ../output.py:1012 +#: ../output.py:1142 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> Pakiet %s.%s %s:%s-%s zostanie %s" -#: ../output.py:1019 +#: ../output.py:1149 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> Wykonywanie sprawdzania transakcji" -#: ../output.py:1024 +#: ../output.py:1154 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." msgstr "--> Ponowne uruchamianie rozwiązywania zależności z nowymi zmianami." -#: ../output.py:1029 +#: ../output.py:1159 msgid "--> Finished Dependency Resolution" msgstr "--> Zakończono rozwiązywanie zależności" -#: ../output.py:1034 +#: ../output.py:1164 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" msgstr "--> Przetwarzanie zależności: %s dla pakietu: %s" -#: ../output.py:1039 +#: ../output.py:1169 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" msgstr "--> Nierozwiązana zależność: %s" -#: ../output.py:1045 +#: ../output.py:1175 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" msgstr "--> Przetwarzanie konfliktów: %s jest w konflikcie z %s" -#: ../output.py:1048 +#: ../output.py:1178 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." msgstr "--> Układanie zestawu transakcji z wybranymi pakietami. Proszę czekać." -#: ../output.py:1052 +#: ../output.py:1182 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "---> Pobieranie nagłówka dla %s do umieszczenia w zestawie transakcji." -#: ../yumcommands.py:40 +#: ../yumcommands.py:41 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Musisz być zalogowany jako root, aby wykonać to polecenie." -#: ../yumcommands.py:47 +#: ../yumcommands.py:48 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" @@ -880,306 +905,307 @@ msgstr "" "Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z dostawcą dystrybucji lub\n" "pakietu.\n" -#: ../yumcommands.py:67 +#: ../yumcommands.py:68 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" msgstr "Błąd: wymagane jest przekazanie listy pakietów do %s" -#: ../yumcommands.py:73 +#: ../yumcommands.py:74 msgid "Error: Need an item to match" msgstr "Błąd: wymagany jest parametr do dopasowania" -#: ../yumcommands.py:79 +#: ../yumcommands.py:80 msgid "Error: Need a group or list of groups" msgstr "Błąd: wymagana jest grupa lub lista grup" -#: ../yumcommands.py:88 +#: ../yumcommands.py:89 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Błąd: czyszczenie wymaga opcji: %s" -#: ../yumcommands.py:93 +#: ../yumcommands.py:94 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Błąd: nieprawidłowy parametr czyszczenia: %r" -#: ../yumcommands.py:106 +#: ../yumcommands.py:107 msgid "No argument to shell" msgstr "Brak parametrów dla powłoki" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:110 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" msgstr "Przekazano nazwę pliku do powłoki: %s" -#: ../yumcommands.py:113 +#: ../yumcommands.py:114 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "Plik %s podany powłoce jako parametr nie istnieje." -#: ../yumcommands.py:119 +#: ../yumcommands.py:120 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." msgstr "Błąd: podano powłoce więcej niż jeden plik jako parametr." -#: ../yumcommands.py:160 +#: ../yumcommands.py:161 msgid "PACKAGE..." msgstr "PAKIET..." -#: ../yumcommands.py:163 +#: ../yumcommands.py:164 msgid "Install a package or packages on your system" msgstr "Zainstaluj pakiet lub pakiety w systemie" -#: ../yumcommands.py:172 +#: ../yumcommands.py:173 msgid "Setting up Install Process" msgstr "Ustawianie procesu instalacji" -#: ../yumcommands.py:183 +#: ../yumcommands.py:184 msgid "[PACKAGE...]" msgstr "[PAKIET...]" -#: ../yumcommands.py:186 +#: ../yumcommands.py:187 msgid "Update a package or packages on your system" msgstr "Zaktualizuj pakiet lub pakiety w systemie" -#: ../yumcommands.py:194 +#: ../yumcommands.py:195 msgid "Setting up Update Process" msgstr "Ustawianie procesu aktualizacji" -#: ../yumcommands.py:236 +#: ../yumcommands.py:237 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Wyświetl szczegóły o pakiecie lub grupie pakietów" -#. Output the packages: -#: ../yumcommands.py:261 +#: ../yumcommands.py:278 msgid "Installed Packages" msgstr "Zainstalowane pakiety" -#: ../yumcommands.py:263 +#: ../yumcommands.py:285 msgid "Available Packages" msgstr "Dostępne pakiety" -#: ../yumcommands.py:265 +#: ../yumcommands.py:289 msgid "Extra Packages" msgstr "Dodatkowe pakiety" -#: ../yumcommands.py:267 +#: ../yumcommands.py:291 msgid "Updated Packages" msgstr "Zaktualizowane pakiety" -#: ../yumcommands.py:274 ../yumcommands.py:281 +#: ../yumcommands.py:298 ../yumcommands.py:305 ../yumcommands.py:574 msgid "Obsoleting Packages" msgstr "Zastępowanie przestarzałych pakietów" -#: ../yumcommands.py:283 +#: ../yumcommands.py:307 msgid "Recently Added Packages" msgstr "Ostatnio dodane pakiety" -#: ../yumcommands.py:290 +#: ../yumcommands.py:314 msgid "No matching Packages to list" msgstr "Brak pakietów pasujących do listy" -#: ../yumcommands.py:304 +#: ../yumcommands.py:328 msgid "List a package or groups of packages" msgstr "Wyświetl listę pakietów lub grup pakietów" -#: ../yumcommands.py:316 +#: ../yumcommands.py:340 msgid "Remove a package or packages from your system" msgstr "Usuń pakiet lub pakiety z systemu" -#: ../yumcommands.py:324 +#: ../yumcommands.py:348 msgid "Setting up Remove Process" msgstr "Ustawianie procesu usuwania" -#: ../yumcommands.py:339 +#: ../yumcommands.py:363 msgid "Setting up Group Process" msgstr "Ustawianie procesu grup" -#: ../yumcommands.py:345 +#: ../yumcommands.py:369 msgid "No Groups on which to run command" msgstr "Brak grup, na których można wykonać polecenie" -#: ../yumcommands.py:358 +#: ../yumcommands.py:382 msgid "List available package groups" msgstr "Wyświetl listę dostępnych grup pakietów" -#: ../yumcommands.py:375 +#: ../yumcommands.py:399 msgid "Install the packages in a group on your system" msgstr "Zainstaluj pakiety z grupy w systemie" -#: ../yumcommands.py:397 +#: ../yumcommands.py:421 msgid "Remove the packages in a group from your system" msgstr "Usuń pakiety z grupy z systemu" -#: ../yumcommands.py:424 +#: ../yumcommands.py:448 msgid "Display details about a package group" msgstr "Wyświetl szczegóły o grupie pakietów" -#: ../yumcommands.py:448 +#: ../yumcommands.py:472 msgid "Generate the metadata cache" msgstr "Utwórz pamięć podręczną metadanych" -#: ../yumcommands.py:454 +#: ../yumcommands.py:478 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "Tworzenie plików pamięci podręcznej ze wszystkich plików metadanych." -#: ../yumcommands.py:455 +#: ../yumcommands.py:479 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" msgstr "Może to chwilę zająć, z zależności od szybkości komputera" -#: ../yumcommands.py:476 +#: ../yumcommands.py:500 msgid "Metadata Cache Created" msgstr "Utworzono pamięć podręczną metadanych" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:514 msgid "Remove cached data" msgstr "Usunięto dane z pamięci podręcznej" -#: ../yumcommands.py:511 +#: ../yumcommands.py:535 msgid "Find what package provides the given value" msgstr "Znajdź pakiet dostarczający podaną wartość" -#: ../yumcommands.py:531 +#: ../yumcommands.py:555 msgid "Check for available package updates" msgstr "Sprawdź dostępne aktualizacje pakietów" -#: ../yumcommands.py:556 +#: ../yumcommands.py:594 msgid "Search package details for the given string" msgstr "Znajdź szczegóły pakietów dla podanego łańcucha tekstowego" -#: ../yumcommands.py:562 +#: ../yumcommands.py:600 msgid "Searching Packages: " msgstr "Wyszukiwanie pakietów: " -#: ../yumcommands.py:579 +#: ../yumcommands.py:617 msgid "Update packages taking obsoletes into account" msgstr "Zaktualizuj pakiety, w tym przestarzałe" -#: ../yumcommands.py:588 +#: ../yumcommands.py:626 msgid "Setting up Upgrade Process" msgstr "Ustawianie procesu aktualizacji" -#: ../yumcommands.py:602 +#: ../yumcommands.py:640 msgid "Install a local RPM" msgstr "Zainstaluj lokalny pakiet RPM" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:649 msgid "Setting up Local Package Process" msgstr "Ustawianie procesu lokalnego pakietu" -#: ../yumcommands.py:630 +#: ../yumcommands.py:668 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Określ, który pakiet dostarcza podaną zależność" -#: ../yumcommands.py:633 +#: ../yumcommands.py:671 msgid "Searching Packages for Dependency:" msgstr "Wyszukiwanie pakietów dla zależności:" -#: ../yumcommands.py:647 +#: ../yumcommands.py:685 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Uruchom interaktywną powłokę yuma" -#: ../yumcommands.py:653 +#: ../yumcommands.py:691 msgid "Setting up Yum Shell" msgstr "Ustawianie powłoki yuma" -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:709 msgid "List a package's dependencies" msgstr "Wyświetl listę zależności pakietu" -#: ../yumcommands.py:677 +#: ../yumcommands.py:715 msgid "Finding dependencies: " msgstr "Wyszukiwanie zależności: " -#: ../yumcommands.py:693 +#: ../yumcommands.py:731 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Wyświetl skonfigurowane repozytoria oprogramowania" -#: ../yumcommands.py:742 +#: ../yumcommands.py:779 ../yumcommands.py:780 msgid "enabled" msgstr "włączone" -#: ../yumcommands.py:751 +#: ../yumcommands.py:788 ../yumcommands.py:789 msgid "disabled" msgstr "wyłączone" -#: ../yumcommands.py:760 -msgid "repo id" -msgstr "ID repozytorium" - -#: ../yumcommands.py:761 -msgid "repo name" -msgstr "nazwa repozytorium" - -#: ../yumcommands.py:761 -msgid "status" -msgstr "stan" - -#: ../yumcommands.py:765 +#: ../yumcommands.py:800 msgid "Repo-id : " msgstr "Identyfikator repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:766 +#: ../yumcommands.py:801 msgid "Repo-name : " msgstr "Nazwa repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:767 +#: ../yumcommands.py:802 msgid "Repo-status : " msgstr "Stan repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:769 +#: ../yumcommands.py:804 msgid "Repo-revision: " msgstr "Wersja repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:773 +#: ../yumcommands.py:808 msgid "Repo-tags : " msgstr "Znaczniki repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:779 +#: ../yumcommands.py:814 msgid "Repo-distro-tags: " msgstr "Znaczniki dystrybucji repozytorium: " -#: ../yumcommands.py:784 +#: ../yumcommands.py:819 msgid "Repo-updated: " msgstr "Aktualizacje repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:786 +#: ../yumcommands.py:821 msgid "Repo-pkgs : " msgstr "Pakiety repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:787 +#: ../yumcommands.py:822 msgid "Repo-size : " msgstr "Rozmiar repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:794 +#: ../yumcommands.py:829 msgid "Repo-baseurl: " msgstr "Podstawowy URL repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:798 +#: ../yumcommands.py:833 msgid "Repo-metalink: " msgstr "Metaodnośnik repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:801 +#: ../yumcommands.py:836 msgid "Repo-mirrors: " msgstr "Serwery lustrzane repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:805 +#: ../yumcommands.py:840 msgid "Repo-exclude: " msgstr "Wykluczenia z repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:809 +#: ../yumcommands.py:844 msgid "Repo-include: " msgstr "Dołączone z repozytorium : " -#: ../yumcommands.py:835 +#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count), +#. then chop the middle (name)... +#: ../yumcommands.py:854 ../yumcommands.py:880 +msgid "repo id" +msgstr "ID repozytorium" + +#: ../yumcommands.py:868 ../yumcommands.py:869 ../yumcommands.py:883 +msgid "status" +msgstr "stan" + +#: ../yumcommands.py:881 +msgid "repo name" +msgstr "nazwa repozytorium" + +#: ../yumcommands.py:907 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Wyświetl pomocny komunikat o używaniu" -#: ../yumcommands.py:869 +#: ../yumcommands.py:941 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "Brak pomocy dla %s" -#: ../yumcommands.py:874 +#: ../yumcommands.py:946 msgid "" "\n" "\n" @@ -1189,7 +1215,7 @@ msgstr "" "\n" "aliasy: " -#: ../yumcommands.py:876 +#: ../yumcommands.py:948 msgid "" "\n" "\n" @@ -1199,11 +1225,11 @@ msgstr "" "\n" "alias: " -#: ../yumcommands.py:905 +#: ../yumcommands.py:977 msgid "Setting up Reinstall Process" msgstr "Ustawianie procesu ponownej instalacji" -#: ../yumcommands.py:919 +#: ../yumcommands.py:991 msgid "reinstall a package" msgstr "ponownie zainstaluj pakiet" @@ -1273,196 +1299,196 @@ msgstr "" msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/depsolve.py:97 +#: ../yum/depsolve.py:99 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" msgstr "Ustawianie zestawów transakcji przed włączeniem klasy konfiguracji" -#: ../yum/depsolve.py:148 +#: ../yum/depsolve.py:150 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "Nieprawidłowa flaga zestawu transakcji tsflag w pliku konfiguracji: %s" -#: ../yum/depsolve.py:159 +#: ../yum/depsolve.py:161 #, python-format msgid "Searching pkgSack for dep: %s" msgstr "Wyszukiwanie zestawu pakietów dla zależności: %s" -#: ../yum/depsolve.py:182 +#: ../yum/depsolve.py:184 #, python-format msgid "Potential match for %s from %s" msgstr "Potencjalny wynik dla %s z %s" -#: ../yum/depsolve.py:190 +#: ../yum/depsolve.py:192 #, python-format msgid "Matched %s to require for %s" msgstr "%s pasuje jako wymaganie dla %s" -#: ../yum/depsolve.py:231 +#: ../yum/depsolve.py:233 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Członek: %s" -#: ../yum/depsolve.py:245 ../yum/depsolve.py:732 +#: ../yum/depsolve.py:247 ../yum/depsolve.py:733 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s przekonwertowano do zainstalowania" -#: ../yum/depsolve.py:252 +#: ../yum/depsolve.py:254 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" msgstr "Dodawanie pakietu %s w trybie %s" -#: ../yum/depsolve.py:262 +#: ../yum/depsolve.py:264 #, python-format msgid "Removing Package %s" msgstr "Usuwanie pakietu %s" -#: ../yum/depsolve.py:273 +#: ../yum/depsolve.py:275 #, python-format msgid "%s requires: %s" msgstr "%s wymaga: %s" -#: ../yum/depsolve.py:331 +#: ../yum/depsolve.py:333 msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" msgstr "Wymagana zależność została już znaleziona, oszukiwanie" -#: ../yum/depsolve.py:341 +#: ../yum/depsolve.py:343 #, python-format msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" msgstr "Wymagana zależność nie jest nazwą pakietu. Wyszukiwanie: %s" -#: ../yum/depsolve.py:348 +#: ../yum/depsolve.py:350 #, python-format msgid "Potential Provider: %s" msgstr "Potencjalny dostawca: %s" -#: ../yum/depsolve.py:371 +#: ../yum/depsolve.py:373 #, python-format msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" msgstr "Tryb to %s dla dostawcy %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:377 #, python-format msgid "Mode for pkg providing %s: %s" msgstr "Tryb dla pakietu dostarczającego %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:379 +#: ../yum/depsolve.py:381 #, python-format msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" msgstr "TSINFO: pakiet %s wymagający %s został oznaczony jako do usunięcia" -#: ../yum/depsolve.py:391 +#: ../yum/depsolve.py:393 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." msgstr "" "TSINFO: zastępowanie przestarzałego pakietu %s pakietem %s, aby rozwiązać " "zależność." -#: ../yum/depsolve.py:394 +#: ../yum/depsolve.py:396 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: aktualizowanie %s, aby rozwiązać zależność." -#: ../yum/depsolve.py:402 +#: ../yum/depsolve.py:404 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" msgstr "Nie można znaleźć ścieżki aktualizacji dla zależności dla: %s" -#: ../yum/depsolve.py:412 +#: ../yum/depsolve.py:414 #, python-format msgid "Unresolvable requirement %s for %s" msgstr "Nie można rozwiązać wymagania %s dla %s" -#: ../yum/depsolve.py:435 +#: ../yum/depsolve.py:437 #, python-format msgid "Quick matched %s to require for %s" msgstr "Szybko dopasowano %s jako wymaganie %s" #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:477 +#: ../yum/depsolve.py:479 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." msgstr "" "%s jest w dostarczających pakietach, ale jest już zainstalowany, usuwanie." -#: ../yum/depsolve.py:492 +#: ../yum/depsolve.py:494 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." msgstr "" "Pakiet %s potencjalnie rozwiązujący ma nowszą wersję w zestawie transakcji." -#: ../yum/depsolve.py:503 +#: ../yum/depsolve.py:505 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." msgstr "Pakiet %s potencjalnie rozwiązujący ma zainstalowaną nowszą wersję." -#: ../yum/depsolve.py:511 ../yum/depsolve.py:560 +#: ../yum/depsolve.py:513 ../yum/depsolve.py:562 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" msgstr "Brakująca zależność: %s jest wymagane przez pakiet %s" -#: ../yum/depsolve.py:524 +#: ../yum/depsolve.py:526 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s jest już w zestawie transakcji, pomijanie" -#: ../yum/depsolve.py:570 +#: ../yum/depsolve.py:572 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: oznaczanie %s jako aktualizacji dla %s" -#: ../yum/depsolve.py:578 +#: ../yum/depsolve.py:580 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: oznaczanie %s jako do zainstalowania dla %s" -#: ../yum/depsolve.py:670 ../yum/depsolve.py:750 +#: ../yum/depsolve.py:672 ../yum/depsolve.py:751 msgid "Success - empty transaction" msgstr "Powodzenie - pusta transakcja" -#: ../yum/depsolve.py:709 ../yum/depsolve.py:722 +#: ../yum/depsolve.py:710 ../yum/depsolve.py:723 msgid "Restarting Loop" msgstr "Ponowne uruchamianie pętli" -#: ../yum/depsolve.py:738 +#: ../yum/depsolve.py:739 msgid "Dependency Process ending" msgstr "Kończenie procesu zależności" -#: ../yum/depsolve.py:744 +#: ../yum/depsolve.py:745 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" msgstr "%s z %s ma problemy z rozwiązywaniem zależności" -#: ../yum/depsolve.py:751 +#: ../yum/depsolve.py:752 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Powodzenie - rozwiązano zależności" -#: ../yum/depsolve.py:765 +#: ../yum/depsolve.py:766 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "Sprawdzanie zależności dla %s" -#: ../yum/depsolve.py:848 +#: ../yum/depsolve.py:849 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" msgstr "wyszukiwanie %s jako wymagania %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 +#: ../yum/depsolve.py:989 #, python-format msgid "Running compare_providers() for %s" msgstr "Wykonywanie compare_providers() dla %s" -#: ../yum/depsolve.py:1016 ../yum/depsolve.py:1022 +#: ../yum/depsolve.py:1017 ../yum/depsolve.py:1023 #, python-format msgid "better arch in po %s" msgstr "lepsze arch w po %s" -#: ../yum/depsolve.py:1061 +#: ../yum/depsolve.py:1062 #, python-format msgid "%s obsoletes %s" msgstr "%s zastępuje %s" -#: ../yum/depsolve.py:1077 +#: ../yum/depsolve.py:1078 #, python-format msgid "" "archdist compared %s to %s on %s\n" @@ -1471,98 +1497,99 @@ msgstr "" "archdist porównało %s do %s na %s\n" " Zwycięzca: %s" -#: ../yum/depsolve.py:1084 +#: ../yum/depsolve.py:1085 #, python-format msgid "common sourcerpm %s and %s" -msgstr "wspólny RPM źródłowy %s i %s" +msgstr "wspólny źródłowy pakiet RPM %s i %s" -#: ../yum/depsolve.py:1090 +#: ../yum/depsolve.py:1091 #, python-format msgid "common prefix of %s between %s and %s" msgstr "wspólny przedrostek %s dla %s i %s" -#: ../yum/depsolve.py:1098 +#: ../yum/depsolve.py:1099 #, python-format msgid "Best Order: %s" msgstr "Najlepszy porządek: %s" -#: ../yum/__init__.py:134 +#: ../yum/__init__.py:154 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/__init__.py:314 +#. FIXME: Use critical? or exception? +#: ../yum/__init__.py:335 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "Repozytorium %r nie posiada nazwy w konfiguracji, używanie ID" -#: ../yum/__init__.py:352 +#: ../yum/__init__.py:373 msgid "plugins already initialised" msgstr "wtyczki zostały już zainicjowane" -#: ../yum/__init__.py:359 +#: ../yum/__init__.py:380 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRpmDBSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/__init__.py:369 +#: ../yum/__init__.py:390 msgid "Reading Local RPMDB" msgstr "Odczytywanie lokalnej bazy danych RPM" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:408 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/__init__.py:407 +#: ../yum/__init__.py:428 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/__init__.py:424 +#: ../yum/__init__.py:445 msgid "Setting up Package Sacks" msgstr "Ustawianie zestawów pakietów" -#: ../yum/__init__.py:467 +#: ../yum/__init__.py:488 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" msgstr "obiekt repozytorium %s nie posiada metody _resetSack\n" -#: ../yum/__init__.py:468 +#: ../yum/__init__.py:489 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" msgstr "więc to repozytorium nie może zostać przywrócone.\n" -#: ../yum/__init__.py:473 +#: ../yum/__init__.py:494 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/__init__.py:485 +#: ../yum/__init__.py:506 msgid "Building updates object" msgstr "Budowanie obiektu aktualizacji" -#: ../yum/__init__.py:516 +#: ../yum/__init__.py:537 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() zostanie usunięte w przyszłych wersjach yuma.\n" -#: ../yum/__init__.py:540 +#: ../yum/__init__.py:561 msgid "Getting group metadata" msgstr "Pobieranie metadanych grup" -#: ../yum/__init__.py:566 +#: ../yum/__init__.py:586 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "Dodawanie pliku grup z repozytorium: %s" -#: ../yum/__init__.py:575 +#: ../yum/__init__.py:591 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" msgstr "Dodanie pliku grup dla repozytorium nie powiodło się: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:581 +#: ../yum/__init__.py:597 msgid "No Groups Available in any repository" msgstr "Brak dostępnych grup we wszystkich repozytoriach" -#: ../yum/__init__.py:631 +#: ../yum/__init__.py:647 msgid "Importing additional filelist information" msgstr "Importowanie dodatkowych informacji o liście plików" -#: ../yum/__init__.py:640 +#: ../yum/__init__.py:655 msgid "" "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-" "complete-transaction first to finish them." @@ -1570,17 +1597,17 @@ msgstr "" "Pozostały niezakończone transakcje. Rozważ wykonanie yum-complete-" "transaction, aby najpierw je zakończyć." -#: ../yum/__init__.py:690 +#: ../yum/__init__.py:721 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" msgstr "Pierwsza runda pomijania uszkodzonych %i" -#: ../yum/__init__.py:713 +#: ../yum/__init__.py:770 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " msgstr "Pomijanie uszkodzonych zajęło %i rund " -#: ../yum/__init__.py:714 +#: ../yum/__init__.py:771 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1588,92 +1615,92 @@ msgstr "" "\n" "Pakiety pominięto z powodu problemów z zależnościami:" -#: ../yum/__init__.py:718 +#: ../yum/__init__.py:775 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s z %s" -#: ../yum/__init__.py:803 +#: ../yum/__init__.py:918 msgid "" "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." msgstr "" "Ostrzeżenie: podczas transakcji wystąpił skrypt lub inne nie fatalne błędy." -#: ../yum/__init__.py:819 +#: ../yum/__init__.py:934 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" msgstr "Usunięcie pliku transakcji %s nie powiodło się" -#: ../yum/__init__.py:860 +#: ../yum/__init__.py:975 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "wykluczanie z kosztów: %s z %s" -#: ../yum/__init__.py:891 +#: ../yum/__init__.py:1006 msgid "Excluding Packages in global exclude list" msgstr "Wykluczanie pakietów na globalnej liście wykluczonych pakietów" -#: ../yum/__init__.py:893 +#: ../yum/__init__.py:1008 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" msgstr "Wykluczanie pakietów z %s" -#: ../yum/__init__.py:920 +#: ../yum/__init__.py:1033 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "Zmniejszanie %s tylko do dołączonych pakietów" -#: ../yum/__init__.py:926 +#: ../yum/__init__.py:1039 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "Utrzymywanie dołączonego pakietu %s" -#: ../yum/__init__.py:932 +#: ../yum/__init__.py:1045 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "Usuwanie niepasującego pakietu %s" -#: ../yum/__init__.py:935 +#: ../yum/__init__.py:1048 msgid "Finished" msgstr "Zakończono" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:965 +#: ../yum/__init__.py:1078 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" msgstr "Nie można sprawdzić, czy PID %s jest aktywny" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:969 +#: ../yum/__init__.py:1082 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." msgstr "Istnieje blokada %s: inna kopia jest uruchomiona jako PID %s." -#: ../yum/__init__.py:1040 +#: ../yum/__init__.py:1153 msgid "Package does not match intended download" msgstr "Pakiet nie zgadza się z zamierzonym pobieraniem" -#: ../yum/__init__.py:1055 +#: ../yum/__init__.py:1168 msgid "Could not perform checksum" msgstr "Nie można wykonać sprawdzenia sum kontrolnych" -#: ../yum/__init__.py:1058 +#: ../yum/__init__.py:1171 msgid "Package does not match checksum" msgstr "Sumy kontrolne pakietu nie zgadzają się" -#: ../yum/__init__.py:1101 +#: ../yum/__init__.py:1214 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" msgstr "" "sprawdzenie sum kontrolnych pakietu nie powiodło się, ale zapisywanie w " "pamięci podręcznej dla %s jest włączone" -#: ../yum/__init__.py:1104 +#: ../yum/__init__.py:1217 ../yum/__init__.py:1245 #, python-format msgid "using local copy of %s" msgstr "używanie lokalnej kopii %s" -#: ../yum/__init__.py:1131 +#: ../yum/__init__.py:1259 #, python-format msgid "" "Insufficient space in download directory %s\n" @@ -1684,11 +1711,11 @@ msgstr "" " * wolne %s\n" " * wymagane %s" -#: ../yum/__init__.py:1178 +#: ../yum/__init__.py:1306 msgid "Header is not complete." msgstr "Nagłówek nie jest kompletny." -#: ../yum/__init__.py:1218 +#: ../yum/__init__.py:1346 #, python-format msgid "" "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" @@ -1696,62 +1723,62 @@ msgstr "" "Nagłówek nie jest w lokalnej pamięci podręcznej, a tryb używania tylko " "pamięci podręcznej jest włączony. Nie można pobrać %s" -#: ../yum/__init__.py:1273 +#: ../yum/__init__.py:1401 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "Klucz publiczny dla %s nie jest zainstalowany" -#: ../yum/__init__.py:1277 +#: ../yum/__init__.py:1405 #, python-format msgid "Problem opening package %s" msgstr "Podczas otwierania pakietu %s wystąpił problem" -#: ../yum/__init__.py:1285 +#: ../yum/__init__.py:1413 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "Klucz publiczny dla %s nie jest zaufany" -#: ../yum/__init__.py:1289 +#: ../yum/__init__.py:1417 #, python-format msgid "Package %s is not signed" msgstr "Pakiet %s nie jest podpisany" -#: ../yum/__init__.py:1327 +#: ../yum/__init__.py:1455 #, python-format msgid "Cannot remove %s" msgstr "Nie można usunąć %s" -#: ../yum/__init__.py:1331 +#: ../yum/__init__.py:1458 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "Usunięto %s" -#: ../yum/__init__.py:1368 +#: ../yum/__init__.py:1495 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" msgstr "Nie można usunąć %s pliku %s" -#: ../yum/__init__.py:1372 +#: ../yum/__init__.py:1498 #, python-format msgid "%s file %s removed" msgstr "Usunięto %s plik %s" -#: ../yum/__init__.py:1374 +#: ../yum/__init__.py:1500 #, python-format msgid "%d %s files removed" msgstr "Usunięto %d %s plików" -#: ../yum/__init__.py:1436 +#: ../yum/__init__.py:1568 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" msgstr "Więcej niż jeden identyczny wynik znajduje się w zestawie dla %s" -#: ../yum/__init__.py:1442 +#: ../yum/__init__.py:1573 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "Nic nie pasuje do %s.%s %s:%s-%s z aktualizacji" -#: ../yum/__init__.py:1650 +#: ../yum/__init__.py:1792 msgid "" "searchPackages() will go away in a future version of " "Yum. Use searchGenerator() instead. \n" @@ -1759,175 +1786,175 @@ msgstr "" "searchPackages() zostanie usunięte w przyszłych wersjach " "yuma. Zamiast tego użyj searchGenerator(). \n" -#: ../yum/__init__.py:1688 +#: ../yum/__init__.py:1829 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "Wyszukiwanie %d pakietów" -#: ../yum/__init__.py:1692 +#: ../yum/__init__.py:1832 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "wyszukiwanie pakietu %s" -#: ../yum/__init__.py:1704 +#: ../yum/__init__.py:1843 msgid "searching in file entries" msgstr "wyszukiwanie we wpisach plików" -#: ../yum/__init__.py:1711 +#: ../yum/__init__.py:1849 msgid "searching in provides entries" msgstr "wyszukiwanie we wpisach dostarczania" -#: ../yum/__init__.py:1744 +#: ../yum/__init__.py:1882 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Wyniki dostarczania: %s" -#: ../yum/__init__.py:1793 +#: ../yum/__init__.py:1931 msgid "No group data available for configured repositories" msgstr "Brak dostępnych danych grup dla skonfigurowanych repozytoriów" -#: ../yum/__init__.py:1819 ../yum/__init__.py:1838 ../yum/__init__.py:1869 -#: ../yum/__init__.py:1875 ../yum/__init__.py:1948 ../yum/__init__.py:1952 +#: ../yum/__init__.py:1962 ../yum/__init__.py:1981 ../yum/__init__.py:2011 +#: ../yum/__init__.py:2017 ../yum/__init__.py:2090 ../yum/__init__.py:2094 #, python-format msgid "No Group named %s exists" msgstr "Grupa o nazwie %s nie istnieje" -#: ../yum/__init__.py:1850 ../yum/__init__.py:1965 +#: ../yum/__init__.py:1992 ../yum/__init__.py:2106 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" msgstr "pakiet %s nie został oznaczony w grupie %s" -#: ../yum/__init__.py:1897 +#: ../yum/__init__.py:2038 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "Dodawanie pakietu %s z grupy %s" -#: ../yum/__init__.py:1901 +#: ../yum/__init__.py:2043 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "Brak dostępnego pakietu o nazwie %s do zainstalowania" -#: ../yum/__init__.py:1990 +#: ../yum/__init__.py:2131 #, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "Nie można znaleźć krotki pakietu %s w zestawie pakietów" -#: ../yum/__init__.py:2005 +#: ../yum/__init__.py:2146 msgid "" "getInstalledPackageObject() will go away, use self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" msgstr "" "getInstalledPackageObject() zostanie usunięte, użyj self.rpmdb.searchPkgTuple" "().\n" -#: ../yum/__init__.py:2057 ../yum/__init__.py:2100 +#: ../yum/__init__.py:2198 ../yum/__init__.py:2241 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "Nieprawidłowy łańcuch tekstowy wersji, spróbuj go zacytować." -#: ../yum/__init__.py:2059 ../yum/__init__.py:2102 +#: ../yum/__init__.py:2200 ../yum/__init__.py:2243 msgid "Invalid version flag" msgstr "Nieprawidłowa flaga wersji" -#: ../yum/__init__.py:2074 ../yum/__init__.py:2078 +#: ../yum/__init__.py:2215 ../yum/__init__.py:2219 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "Nie znaleziono pakietu %s" -#: ../yum/__init__.py:2277 +#: ../yum/__init__.py:2427 msgid "Package Object was not a package object instance" msgstr "Obiekt pakietu nie był instancją obiektu pakietu" -#: ../yum/__init__.py:2281 +#: ../yum/__init__.py:2431 msgid "Nothing specified to install" msgstr "Nie podano nic do zainstalowania" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2299 +#: ../yum/__init__.py:2449 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "Sprawdzanie wirtualnych zależności lub plików dla %s" -#: ../yum/__init__.py:2305 ../yum/__init__.py:2687 +#: ../yum/__init__.py:2455 ../yum/__init__.py:2853 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" msgstr "Brak wyników dla parametru: %s" -#: ../yum/__init__.py:2371 +#: ../yum/__init__.py:2521 #, python-format msgid "Package %s installed and not available" msgstr "Pakiet %s jest zainstalowany, ale nie jest dostępny" -#: ../yum/__init__.py:2374 +#: ../yum/__init__.py:2524 msgid "No package(s) available to install" msgstr "Brak pakietów dostępnych do instalacji" -#: ../yum/__init__.py:2386 +#: ../yum/__init__.py:2537 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "Pakiet: %s - jest już w zestawie transakcji" -#: ../yum/__init__.py:2399 +#: ../yum/__init__.py:2551 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" msgstr "Pakiet %s jest już zainstalowany w najnowszej wersji" -#: ../yum/__init__.py:2406 +#: ../yum/__init__.py:2558 #, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." msgstr "" "Pakiet pasujący do %s jest już zainstalowany. Sprawdzanie aktualizacji." -#: ../yum/__init__.py:2416 +#: ../yum/__init__.py:2568 #, python-format msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" msgstr "" "Pakiet %s został zastąpiony przez %s, próbowanie instalacji %s zamiast niego" #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2486 +#: ../yum/__init__.py:2646 msgid "Updating Everything" msgstr "Aktualizowanie wszystkiego" -#: ../yum/__init__.py:2498 ../yum/__init__.py:2603 ../yum/__init__.py:2614 -#: ../yum/__init__.py:2636 +#: ../yum/__init__.py:2658 ../yum/__init__.py:2758 ../yum/__init__.py:2780 +#: ../yum/__init__.py:2802 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Przestarzały pakiet nie zostanie zaktualizowany: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2594 +#: ../yum/__init__.py:2749 #, python-format msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Pakiet został już zastąpiony: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2617 ../yum/__init__.py:2639 +#: ../yum/__init__.py:2783 ../yum/__init__.py:2805 #, python-format msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Już zaktualizowany pakiet nie zostanie zaktualizowany: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2684 +#: ../yum/__init__.py:2850 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2700 +#: ../yum/__init__.py:2866 msgid "No package matched to remove" msgstr "Brak pasujących pakietów do usunięcia" -#: ../yum/__init__.py:2734 +#: ../yum/__init__.py:2900 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "Nie można otworzyć pliku: %s. Pomijanie." -#: ../yum/__init__.py:2737 +#: ../yum/__init__.py:2902 #, python-format msgid "Examining %s: %s" msgstr "Sprawdzanie %s: %s" -#: ../yum/__init__.py:2745 +#: ../yum/__init__.py:2910 #, python-format msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" msgstr "Nie można dodać pakietu %s do transakcji. Niezgodna architektura: %s" -#: ../yum/__init__.py:2753 +#: ../yum/__init__.py:2918 #, python-format msgid "" "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it " @@ -1936,83 +1963,83 @@ msgstr "" "Pakiet %s nie jest zainstalowany, nie można go zaktualizować. Uruchom yum " "install, aby go zainstalować." -#: ../yum/__init__.py:2786 +#: ../yum/__init__.py:2951 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "Wykluczanie %s" -#: ../yum/__init__.py:2791 +#: ../yum/__init__.py:2955 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "Oznaczanie %s do zainstalowania" -#: ../yum/__init__.py:2797 +#: ../yum/__init__.py:2960 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "Oznaczanie %s jako aktualizacji %s" -#: ../yum/__init__.py:2804 +#: ../yum/__init__.py:2965 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s: nie aktualizuj zainstalowanego pakietu." -#: ../yum/__init__.py:2822 +#: ../yum/__init__.py:2982 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "" "Podczas ponownego instalowania wystąpił problem: brak pasujących pakietów do " "usunięcia" -#: ../yum/__init__.py:2833 +#: ../yum/__init__.py:2993 #, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "Pakiet %s może być wielokrotnie instalowany, pomijanie" -#: ../yum/__init__.py:2840 +#: ../yum/__init__.py:3000 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "" "Podczas ponownego instalowania wystąpił problem: brak pasujących pakietów do " "zainstalowania" -#: ../yum/__init__.py:2875 +#: ../yum/__init__.py:3035 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "Pobieranie klucza GPG z %s" -#: ../yum/__init__.py:2895 +#: ../yum/__init__.py:3055 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "Pobranie klucza GPG nie powiodło się: " -#: ../yum/__init__.py:2906 +#: ../yum/__init__.py:3066 #, python-format msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s" msgstr "" "Przeanalizowanie klucza GPG nie powiodło się: klucz nie posiada wartości %s" -#: ../yum/__init__.py:2938 +#: ../yum/__init__.py:3098 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "Klucz GPG %s (0x%s) jest już zainstalowany" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2943 ../yum/__init__.py:3005 +#: ../yum/__init__.py:3103 ../yum/__init__.py:3164 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "Importowanie klucza GPG 0x%s \"%s\" z %s" -#: ../yum/__init__.py:2960 +#: ../yum/__init__.py:3119 msgid "Not installing key" msgstr "Klucz nie zostanie zainstalowany" -#: ../yum/__init__.py:2966 +#: ../yum/__init__.py:3125 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "Zaimportowanie klucza nie powiodło się (kod %d)" -#: ../yum/__init__.py:2967 ../yum/__init__.py:3026 +#: ../yum/__init__.py:3126 ../yum/__init__.py:3186 msgid "Key imported successfully" msgstr "Klucz został pomyślnie zaimportowany" -#: ../yum/__init__.py:2972 ../yum/__init__.py:3031 +#: ../yum/__init__.py:3131 ../yum/__init__.py:3191 #, python-format msgid "" "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they " @@ -2024,73 +2051,78 @@ msgstr "" "Sprawdź, czy dla tego repozytorium skonfigurowane są poprawne adresy do " "kluczy." -#: ../yum/__init__.py:2981 +#: ../yum/__init__.py:3140 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "Zaimportowanie kluczy nie pomogło, błędne klucze?" -#: ../yum/__init__.py:3000 +#: ../yum/__init__.py:3159 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported" msgstr "Klucz GPG %s (0x%s) został już zaimportowany" -#: ../yum/__init__.py:3020 +#: ../yum/__init__.py:3178 #, python-format msgid "Not installing key for repo %s" msgstr "Klucz dla repozytorium %s nie zostanie zainstalowany" -#: ../yum/__init__.py:3025 +#: ../yum/__init__.py:3185 msgid "Key import failed" msgstr "Zaimportowanie klucza nie powiodło się" -#: ../yum/__init__.py:3116 +#: ../yum/__init__.py:3275 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "Nie można znaleźć odpowiedniego serwera lustrzanego." -#: ../yum/__init__.py:3118 +#: ../yum/__init__.py:3277 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "Podczas pobierania pakietów wystąpiły błędy." -#: ../yum/__init__.py:3182 +#: ../yum/__init__.py:3317 +#, python-format +msgid "Please report this error at %s" +msgstr "Zgłoś ten błąd na %s" + +#: ../yum/__init__.py:3341 msgid "Test Transaction Errors: " msgstr "Błędy testu transakcji: " #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:199 +#: ../yum/plugins.py:201 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Wczytane wtyczki: " -#: ../yum/plugins.py:213 ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:215 ../yum/plugins.py:221 #, python-format msgid "No plugin match for: %s" msgstr "Brak wyników dla wtyczki: %s" -#: ../yum/plugins.py:249 +#: ../yum/plugins.py:251 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "Wtyczka \"%s\" jest wyłączona" #. Give full backtrace: -#: ../yum/plugins.py:261 +#: ../yum/plugins.py:263 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" can't be imported" msgstr "Nie można zaimportować wtyczki \"%s\"" -#: ../yum/plugins.py:268 +#: ../yum/plugins.py:270 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "Wtyczka \"%s\" nie określa wymaganej wersji API" -#: ../yum/plugins.py:273 +#: ../yum/plugins.py:275 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "Wtyczka \"%s\" wymaga API %s. Obsługiwane API to %s." -#: ../yum/plugins.py:306 +#: ../yum/plugins.py:308 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "Wczytywanie wtyczki \"%s\"" -#: ../yum/plugins.py:313 +#: ../yum/plugins.py:315 #, python-format msgid "" "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" @@ -2098,19 +2130,19 @@ msgstr "" "Istnieją dwie lub więcej wtyczek o nazwie \"%s\" w ścieżce wyszukiwania " "wtyczek" -#: ../yum/plugins.py:333 +#: ../yum/plugins.py:335 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracji %s" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:336 +#: ../yum/plugins.py:338 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "Nie można naleźć pliku konfiguracji dla wtyczki %s" -#: ../yum/plugins.py:490 +#: ../yum/plugins.py:492 msgid "registration of commands not supported" msgstr "rejestracja poleceń nie jest obsługiwana" @@ -2146,4 +2178,4 @@ msgstr "Uszkodzony nagłówek %s" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:272 #, python-format msgid "Error opening rpm %s - error %s" -msgstr "Błąd podczas otwierania RPM-a %s - błąd %s" +msgstr "Błąd podczas otwierania pakietu RPM %s - błąd %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 919c002..fe1a944 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-25 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-12 00:41-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-16 01:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-16 00:40-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,23 +17,35 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" -#: ../callback.py:48 ../output.py:512 +#: ../callback.py:48 +#: ../output.py:911 +#: ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" #: ../callback.py:49 +#: ../yum/rpmtrans.py:72 msgid "Erasing" msgstr "Apagando" -#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:511 +#: ../callback.py:50 +#: ../callback.py:51 +#: ../callback.py:53 +#: ../output.py:910 +#: ../yum/rpmtrans.py:73 +#: ../yum/rpmtrans.py:74 +#: ../yum/rpmtrans.py:76 msgid "Installing" msgstr "Instalando" -#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 +#: ../callback.py:52 +#: ../callback.py:58 +#: ../yum/rpmtrans.py:75 msgid "Obsoleted" msgstr "Obsoletos" -#: ../callback.py:54 ../output.py:558 +#: ../callback.py:54 +#: ../output.py:1016 msgid "Updated" msgstr "Atualizados" @@ -41,7 +53,10 @@ msgstr "Atualizados" msgid "Erased" msgstr "Removidos" -#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:556 +#: ../callback.py:56 +#: ../callback.py:57 +#: ../callback.py:59 +#: ../output.py:1014 msgid "Installed" msgstr "Instalados" @@ -51,7 +66,7 @@ msgstr "Sem cabeçalho - huh?" #: ../callback.py:168 msgid "Repackage" -msgstr "Reempacotados" +msgstr "Reempacotar" #: ../callback.py:189 #, python-format @@ -63,491 +78,580 @@ msgstr "Erro: estado de saída inválido: %s de %s" msgid "Erased: %s" msgstr "Removidos: %s" -#: ../callback.py:217 ../output.py:513 +#: ../callback.py:217 +#: ../output.py:912 msgid "Removing" msgstr "Removendo" #: ../callback.py:219 +#: ../yum/rpmtrans.py:77 msgid "Cleanup" msgstr "Limpeza" -#: ../cli.py:103 +#: ../cli.py:105 #, python-format msgid "Command \"%s\" already defined" msgstr "Comando \"%s\" já definido" -#: ../cli.py:115 +#: ../cli.py:117 msgid "Setting up repositories" msgstr "Configurando repositórios" -#: ../cli.py:126 +#: ../cli.py:128 msgid "Reading repository metadata in from local files" msgstr "Lendo metadados do repositório a partir dos arquivos locais" -#: ../cli.py:183 ../utils.py:72 +#: ../cli.py:187 +#: ../utils.py:79 #, python-format msgid "Config Error: %s" -msgstr "Erro de Configuração: %s" +msgstr "Erro de configuração: %s" -#: ../cli.py:186 ../cli.py:1068 ../utils.py:75 +#: ../cli.py:190 +#: ../cli.py:1174 +#: ../utils.py:82 #, python-format msgid "Options Error: %s" -msgstr "Erro nas Opções: %s" +msgstr "Erro nas opções: %s" -#: ../cli.py:229 +#: ../cli.py:218 +#, python-format +msgid " Installed: %s-%s at %s" +msgstr " Instalados: %s-%s em %s" + +#: ../cli.py:220 +#, python-format +msgid " Built : %s at %s" +msgstr " Construídos : %s em %s" + +#: ../cli.py:222 +#, python-format +msgid " Committed: %s at %s" +msgstr " Enviados: %s em %s" + +#: ../cli.py:259 msgid "You need to give some command" msgstr "Você precisa dar algum comando" -#: ../cli.py:271 +#: ../cli.py:301 msgid "Disk Requirements:\n" -msgstr "Requerimentos de Disco:\n" +msgstr "Requisitos de disco:\n" -#: ../cli.py:273 +#: ../cli.py:303 #, python-format msgid " At least %dMB needed on the %s filesystem.\n" msgstr " Pelo menos %d MB são necessários no sistema de arquivos %s.\n" #. TODO: simplify the dependency errors? #. Fixup the summary -#: ../cli.py:278 +#: ../cli.py:308 msgid "" "Error Summary\n" "-------------\n" msgstr "" -"Sumário de Erros\n" +"Sumário de erros\n" "-------------\n" -#: ../cli.py:317 +#: ../cli.py:351 msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting." msgstr "Tentando executar a transação, mas não há nada a ser feito. Saindo." -#: ../cli.py:347 +#: ../cli.py:381 msgid "Exiting on user Command" msgstr "Saindo pelo comando do usuário" -#: ../cli.py:351 +#: ../cli.py:385 msgid "Downloading Packages:" -msgstr "Baixando Pacotes:" +msgstr "Baixando pacotes:" -#: ../cli.py:356 +#: ../cli.py:390 msgid "Error Downloading Packages:\n" -msgstr "Erro ao Baixar Pacotes:\n" +msgstr "Erro ao baixar pacotes:\n" + +#: ../cli.py:402 +msgid "Entering rpm code" +msgstr "Entrando no código rpm" -#: ../cli.py:370 ../yum/__init__.py:2746 +#: ../cli.py:406 +#: ../yum/__init__.py:3330 msgid "Running rpm_check_debug" msgstr "Executando o rpm_check_debug" -#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2749 +#: ../cli.py:409 +#: ../yum/__init__.py:3333 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" msgstr "Erro com o rpm_check_debug vs depsolve:" -#: ../cli.py:377 ../yum/__init__.py:2751 -msgid "Please report this error in bugzilla" -msgstr "Por favor, reporte esse erro ao bugzilla" +#: ../cli.py:413 +#, python-format +msgid "Please report this error in %s" +msgstr "Por favor, relate esse erro em %s" -#: ../cli.py:383 +#: ../cli.py:419 msgid "Running Transaction Test" -msgstr "Executando Teste de Transação" +msgstr "Executando teste de transação" -#: ../cli.py:399 +#: ../cli.py:435 msgid "Finished Transaction Test" -msgstr "Teste de Transação Finalizado" +msgstr "Teste de transação finalizado" -#: ../cli.py:401 +#: ../cli.py:437 msgid "Transaction Check Error:\n" -msgstr "Erro na Verificação da Transação:\n" +msgstr "Erro na verificação da transação:\n" -#: ../cli.py:408 +#: ../cli.py:444 msgid "Transaction Test Succeeded" -msgstr "Teste de Transação Completo" +msgstr "Teste de transação completo" -#: ../cli.py:429 +#: ../cli.py:465 msgid "Running Transaction" -msgstr "Executando a Transação" +msgstr "Executando a transação" + +#: ../cli.py:470 +msgid "Leaving rpm code" +msgstr "Saindo do código rpm" -#: ../cli.py:459 +#: ../cli.py:497 msgid "" "Refusing to automatically import keys when running unattended.\n" "Use \"-y\" to override." msgstr "" -"Recusa de importação automática das chaves ao executar de forma não " -"assistida.\n" +"Recusa de importação automática das chaves ao executar de forma não assistida.\n" "Use \"-y\" para sobrescrever." -#: ../cli.py:491 -msgid "Parsing package install arguments" -msgstr "Analisando argumentos da instalação de pacotes" +#: ../cli.py:516 +#: ../cli.py:550 +msgid " * Maybe you meant: " +msgstr " * Talvez você queira dizer: " -#: ../cli.py:501 +#: ../cli.py:533 +#: ../cli.py:541 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Nenhum pacote %s disponível." +msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed." +msgstr "Pacotes %s%s%s disponíveis, mas já instalados." + +#: ../cli.py:547 +#: ../cli.py:582 +#, python-format +msgid "No package %s%s%s available." +msgstr "Nenhum pacote %s%s%s disponível." + +#: ../cli.py:572 +msgid "Parsing package install arguments" +msgstr "Analisando argumentos da instalação de pacotes" -#: ../cli.py:505 ../cli.py:623 ../yumcommands.py:748 +#: ../cli.py:587 +#: ../cli.py:662 +#: ../yumcommands.py:984 msgid "Package(s) to install" msgstr "Pacotes a serem instalados" -#: ../cli.py:506 ../cli.py:624 ../yumcommands.py:146 ../yumcommands.py:749 +#: ../cli.py:588 +#: ../cli.py:663 +#: ../yumcommands.py:151 +#: ../yumcommands.py:985 msgid "Nothing to do" msgstr "Nada a ser feito" -#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:2232 ../yum/__init__.py:2311 -#: ../yum/__init__.py:2340 -#, python-format -msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" -msgstr "Pacote já obsoleto não será atualizado: %s.%s %s:%s-%s" - -#: ../cli.py:568 -#, python-format -msgid "Could not find update match for %s" -msgstr "Não foi possível encontrar uma atualização correspondente ao %s" - -#: ../cli.py:580 +#: ../cli.py:621 #, python-format msgid "%d packages marked for Update" msgstr "%d pacotes marcados para atualização" -#: ../cli.py:583 +#: ../cli.py:624 msgid "No Packages marked for Update" msgstr "Nenhum pacote marcado para atualização" -#: ../cli.py:599 +#: ../cli.py:638 #, python-format msgid "%d packages marked for removal" msgstr "%d pacotes marcados para remoção" -#: ../cli.py:602 +#: ../cli.py:641 msgid "No Packages marked for removal" msgstr "Nenhum pacote marcado para remoção" -#: ../cli.py:614 +#: ../cli.py:653 msgid "No Packages Provided" -msgstr "Nenhum Pacote Fornecido" +msgstr "Nenhum pacote fornecido" -#: ../cli.py:654 +#: ../cli.py:708 msgid "Matching packages for package list to user args" -msgstr "" -"Resultado dos pacotes para a lista de pacotes dos argumentos do usuário" +msgstr "Resultado dos pacotes para a lista de pacotes dos argumentos do usuário" -#: ../cli.py:701 +#: ../cli.py:757 #, python-format msgid "Warning: No matches found for: %s" -msgstr "Aviso: Nenhum resultado para: %s" +msgstr "Aviso: nenhum resultado para: %s" -#: ../cli.py:704 +#: ../cli.py:760 msgid "No Matches found" -msgstr "Nenhum pacote encontrado" +msgstr "Nenhum pacote localizado" -#: ../cli.py:745 +#: ../cli.py:799 +#, python-format +msgid "" +"Warning: 3.0.x versions of yum would erronously match against filenames.\n" +" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour" +msgstr "" +"Aviso: as versões 3.0.x do yum iriam corresponder erroneamente pelos nomes de arquivos\n" +" Você pode usar \"%s*/%s%s\" e/ou \"%s*bin/%s%s\" para obter esse comportamento" + +#: ../cli.py:815 #, python-format msgid "No Package Found for %s" -msgstr "Nenhum Pacote Encontrado para %s" +msgstr "Nenhum pacote localizado para %s" -#: ../cli.py:757 +#: ../cli.py:827 msgid "Cleaning up Everything" -msgstr "Limpando Tudo" +msgstr "Limpando tudo" -#: ../cli.py:771 +#: ../cli.py:841 msgid "Cleaning up Headers" -msgstr "Limpando Cabeçalhos" +msgstr "Limpando cabeçalhos" -#: ../cli.py:774 +#: ../cli.py:844 msgid "Cleaning up Packages" -msgstr "Limpando Pacotes" +msgstr "Limpando pacotes" -#: ../cli.py:777 +#: ../cli.py:847 msgid "Cleaning up xml metadata" msgstr "Limpando metadados em xml" -#: ../cli.py:780 +#: ../cli.py:850 msgid "Cleaning up database cache" msgstr "Limpando cache do banco de dados" -#: ../cli.py:783 +#: ../cli.py:853 msgid "Cleaning up expire-cache metadata" msgstr "Limpando metadados expirados do cache" -#: ../cli.py:786 +#: ../cli.py:856 msgid "Cleaning up plugins" msgstr "Limpando plugins" -#: ../cli.py:807 +#: ../cli.py:881 msgid "Installed Groups:" -msgstr "Grupos Instalados:" +msgstr "Grupos instalados:" -#: ../cli.py:814 +#: ../cli.py:888 msgid "Available Groups:" -msgstr "Grupos Disponíveis:" +msgstr "Grupos disponíveis:" -#: ../cli.py:820 +#: ../cli.py:894 msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: ../cli.py:829 ../cli.py:841 ../cli.py:847 +#: ../cli.py:905 +#: ../cli.py:923 +#: ../cli.py:929 +#: ../yum/__init__.py:2388 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." msgstr "Aviso: O grupo %s não existe." -#: ../cli.py:853 +#: ../cli.py:933 msgid "No packages in any requested group available to install or update" -msgstr "" -"Nenhum pacote disponível para instalação ou atualização nos grupos " -"requisitados" +msgstr "Nenhum pacote disponível para instalação ou atualização nos grupos requisitados" -#: ../cli.py:855 +#: ../cli.py:935 #, python-format msgid "%d Package(s) to Install" -msgstr "%d Pacote(s) a Ser(em) Instalado(s)" +msgstr "%d pacote(s) a ser(em) instalado(s)" -#: ../cli.py:865 +#: ../cli.py:945 +#: ../yum/__init__.py:2400 #, python-format msgid "No group named %s exists" msgstr "Nenhum grupo de nome %s existe" -#: ../cli.py:871 +#: ../cli.py:951 msgid "No packages to remove from groups" msgstr "Nenhum pacote a ser removido a partir dos grupos" -#: ../cli.py:873 +#: ../cli.py:953 #, python-format msgid "%d Package(s) to remove" -msgstr "%d Pacote(s) a Ser(em) Removido(s)" +msgstr "%d pacote(s) a ser(em) removido(s)" -#: ../cli.py:915 +#: ../cli.py:995 #, python-format msgid "Package %s is already installed, skipping" msgstr "O pacote %s já está instalado, ignorando" -#: ../cli.py:926 +#: ../cli.py:1006 #, python-format msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s" msgstr "Descartando pacote não comparável %s.%s" #. we've not got any installed that match n or n+a -#: ../cli.py:952 +#: ../cli.py:1032 #, python-format msgid "No other %s installed, adding to list for potential install" -msgstr "" -"Nenhum outro %s instalado, adicionado à lista para potencial instalação" +msgstr "Nenhum outro %s instalado, adicionado à lista para potencial instalação" -#: ../cli.py:971 +#: ../cli.py:1051 #, python-format msgid "Command line error: %s" msgstr "Erro na linha de comando: %s" -#: ../cli.py:1101 +#: ../cli.py:1064 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"%s: %s option requires an argument" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s: a opção %s requer um argumento" + +#: ../cli.py:1114 +msgid "--color takes one of: auto, always, never" +msgstr "--color aceita uma destas opções: auto, always, never" + +#: ../cli.py:1216 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "mostrar essa mensagem ajuda e sai" + +#: ../cli.py:1220 msgid "be tolerant of errors" msgstr "ser tolerante com os erros" -#: ../cli.py:1103 +#: ../cli.py:1222 msgid "run entirely from cache, don't update cache" msgstr "executar por completo a partir do cache, não atualiza o cache" -#: ../cli.py:1105 +#: ../cli.py:1224 msgid "config file location" msgstr "configurar localização do arquivo" -#: ../cli.py:1107 +#: ../cli.py:1226 msgid "maximum command wait time" msgstr "Tempo máximo de espera do comando" -#: ../cli.py:1109 +#: ../cli.py:1228 msgid "debugging output level" msgstr "nível de depuração na saída" -#: ../cli.py:1113 +#: ../cli.py:1232 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" msgstr "mostrar duplicados em repos e em comandos de pesquisa/listagem" -#: ../cli.py:1115 +#: ../cli.py:1234 msgid "error output level" msgstr "nível de erro na saída" -#: ../cli.py:1118 +#: ../cli.py:1237 msgid "quiet operation" msgstr "operação discreta" -#: ../cli.py:1122 +#: ../cli.py:1239 +msgid "verbose operation" +msgstr "operação detalhada" + +#: ../cli.py:1241 msgid "answer yes for all questions" msgstr "responder sim para todas as perguntas" -#: ../cli.py:1124 +#: ../cli.py:1243 msgid "show Yum version and exit" msgstr "mostrar versão do Yum ao sair" -#: ../cli.py:1125 +#: ../cli.py:1244 msgid "set install root" msgstr "definir raiz de instalação" -#: ../cli.py:1129 +#: ../cli.py:1248 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "habilitar um ou mais repositórios (curingas são permitidos)" -#: ../cli.py:1133 +#: ../cli.py:1252 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "desabilitar um ou mais repositórios (curingas são permitidos)" -#: ../cli.py:1136 +#: ../cli.py:1255 msgid "exclude package(s) by name or glob" msgstr "excluir pacote(s) por nome ou glob" -#: ../cli.py:1138 +#: ../cli.py:1257 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" -msgstr "" -"desabilitar a exclusão a partir do principal, para um repositório ou para " -"tudo" +msgstr "desabilitar a exclusão a partir do principal, para um repositório ou para tudo" -#: ../cli.py:1141 +#: ../cli.py:1260 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "Habilitar processo de obsolescência durante as atualizações" -#: ../cli.py:1143 +#: ../cli.py:1262 msgid "disable Yum plugins" msgstr "desabilitar plugins do Yum" -#: ../cli.py:1145 +#: ../cli.py:1264 msgid "disable gpg signature checking" msgstr "desabilitar verificação de assinaturas gpg" -#: ../cli.py:1147 +#: ../cli.py:1266 msgid "disable plugins by name" msgstr "desabilitar plugins pelo nome" -#: ../cli.py:1150 +#: ../cli.py:1269 +msgid "enable plugins by name" +msgstr "habilita plugins pelo nome" + +#: ../cli.py:1272 msgid "skip packages with depsolving problems" msgstr "ignorar pacotes com problemas de solução de dependências" -#: ../output.py:229 +#: ../cli.py:1274 +msgid "control whether color is used" +msgstr "controla o uso da cor" + +#: ../output.py:300 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:300 msgid "Feb" msgstr "Fev" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:300 msgid "Mar" msgstr "Mar" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:300 msgid "Apr" msgstr "Abr" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:300 msgid "May" msgstr "Mai" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:300 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:301 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:301 msgid "Aug" msgstr "Ago" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:301 msgid "Sep" msgstr "Set" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:301 msgid "Oct" msgstr "Out" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:301 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:301 msgid "Dec" msgstr "Dez" -#: ../output.py:240 +#: ../output.py:311 msgid "Trying other mirror." msgstr "Tentando outro espelho." -#: ../output.py:293 +#: ../output.py:527 #, python-format -msgid "Name : %s" -msgstr "Nome : %s" +msgid "Name : %s%s%s" +msgstr "Nome : %s%s%s" -#: ../output.py:294 +#: ../output.py:528 #, python-format msgid "Arch : %s" msgstr "Arq. : %s" -#: ../output.py:296 +#: ../output.py:530 #, python-format msgid "Epoch : %s" msgstr "Período : %s" -#: ../output.py:297 +#: ../output.py:531 #, python-format msgid "Version : %s" msgstr "Versão : %s" -#: ../output.py:298 +#: ../output.py:532 #, python-format msgid "Release : %s" msgstr "Lançamento : %s" -#: ../output.py:299 +#: ../output.py:533 #, python-format msgid "Size : %s" msgstr "Tamanho : %s" -#: ../output.py:300 +#: ../output.py:534 #, python-format msgid "Repo : %s" msgstr "Repo : %s" -#: ../output.py:302 +#: ../output.py:536 #, python-format msgid "Committer : %s" msgstr "Enviado por : %s" -#: ../output.py:303 +#: ../output.py:537 +#, python-format +msgid "Committime : %s" +msgstr "Horário do envio : %s" + +#: ../output.py:538 +#, python-format +msgid "Buildtime : %s" +msgstr "Horário da construção : %s" + +#: ../output.py:540 +#, python-format +msgid "Installtime: %s" +msgstr "Horário da instalação: %s" + +#: ../output.py:541 msgid "Summary : " msgstr "Sumário : " -#: ../output.py:305 +#: ../output.py:543 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:306 +#: ../output.py:544 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Licença : %s" -#: ../output.py:307 +#: ../output.py:545 msgid "Description: " msgstr "Descrição: " -#: ../output.py:351 -msgid "Is this ok [y/N]: " -msgstr "Correto? [s/N]:" - -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:609 msgid "y" msgstr "s" -#: ../output.py:357 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:609 msgid "yes" msgstr "sim" -#: ../output.py:357 +#: ../output.py:610 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: ../output.py:610 msgid "no" msgstr "não" -#: ../output.py:367 +#: ../output.py:614 +msgid "Is this ok [y/N]: " +msgstr "Correto? [s/N]:" + +#: ../output.py:702 #, python-format msgid "" "\n" @@ -556,96 +660,129 @@ msgstr "" "\n" "Grupo: %s" -#: ../output.py:369 +#: ../output.py:709 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Descrição: %s" -#: ../output.py:371 +#: ../output.py:711 msgid " Mandatory Packages:" -msgstr " Pacotes Obrigatórios:" +msgstr " Pacotes obrigatórios:" -#: ../output.py:376 +#: ../output.py:712 msgid " Default Packages:" -msgstr " Pacotes Padrão:" +msgstr " Pacotes padrão:" -#: ../output.py:381 +#: ../output.py:713 msgid " Optional Packages:" -msgstr " Pacotes Opcionais:" +msgstr " Pacotes opcionais:" -#: ../output.py:386 +#: ../output.py:714 msgid " Conditional Packages:" -msgstr " Pacotes Condicionais:" +msgstr " Pacotes condicionais:" -#: ../output.py:394 +#: ../output.py:734 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "pacote: %s" -#: ../output.py:396 +#: ../output.py:736 msgid " No dependencies for this package" msgstr " Nenhuma dependência para este pacote" -#: ../output.py:401 +#: ../output.py:741 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " dependência: %s" -#: ../output.py:403 +#: ../output.py:743 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " Dependência não satisfeita" -#: ../output.py:461 +#: ../output.py:815 +#, python-format +msgid "Repo : %s" +msgstr "Repo : %s" + +#: ../output.py:816 msgid "Matched from:" msgstr "Resultado a partir de:" -#: ../output.py:487 +#: ../output.py:824 +msgid "Description : " +msgstr "Descrição : " + +#: ../output.py:827 +#, python-format +msgid "URL : %s" +msgstr "URL : %s" + +#: ../output.py:830 +#, python-format +msgid "License : %s" +msgstr "Licença : %s" + +#: ../output.py:833 +#, python-format +msgid "Filename : %s" +msgstr "Nome de arquivo : %s" + +#: ../output.py:837 +msgid "Other : " +msgstr "Outro : " + +#: ../output.py:870 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "Houve um erro no cálculo do tamanho total do download" -#: ../output.py:492 +#: ../output.py:875 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Tamanho total: %s" -#: ../output.py:495 +#: ../output.py:878 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Tamanho total do download: %s" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:913 +msgid "Installing for dependencies" +msgstr "Instalando para as dependências" + +#: ../output.py:914 +msgid "Updating for dependencies" +msgstr "Atualizando para as dependências" + +#: ../output.py:915 +msgid "Removing for dependencies" +msgstr "Removendo para as dependências" + +#: ../output.py:922 +#: ../output.py:1018 +msgid "Skipped (dependency problems)" +msgstr "Ignorado (problemas de dependências)" + +#: ../output.py:943 msgid "Package" msgstr "Pacote" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:943 msgid "Arch" msgstr "Arq." -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:944 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:944 msgid "Repository" -msgstr "Repositório" +msgstr "Repo" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:945 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: ../output.py:514 -msgid "Installing for dependencies" -msgstr "Instalando para as dependências" - -#: ../output.py:515 -msgid "Updating for dependencies" -msgstr "Atualizando para as dependências" - -#: ../output.py:516 -msgid "Removing for dependencies" -msgstr "Removendo para as dependências" - -#: ../output.py:528 +#: ../output.py:956 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -654,127 +791,126 @@ msgstr "" " substituindo %s.%s %s\n" "\n" -#: ../output.py:536 +#: ../output.py:964 #, python-format msgid "" "\n" "Transaction Summary\n" -"=============================================================================\n" +"%s\n" "Install %5.5s Package(s) \n" "Update %5.5s Package(s) \n" "Remove %5.5s Package(s) \n" msgstr "" "\n" -"Sumário da Transação\n" -"=============================================================================\n" -"Instalar %5.5s Pacote(s) \n" -"Atualizar %5.5s Pacote(s) \n" -"Remover %5.5s Pacote(s) \n" +"Sumário da transação\n" +"%s\n" +"Instalar %5.5s pacote(s) \n" +"Atualizar %5.5s pacote(s) \n" +"Remover %5.5s pacote(s) \n" -#: ../output.py:554 +#: ../output.py:1012 msgid "Removed" -msgstr "Removidos" +msgstr "Removido(s)" -#: ../output.py:555 +#: ../output.py:1013 msgid "Dependency Removed" -msgstr "Dependência Removida" +msgstr "Dependência(s) removida(s)" -#: ../output.py:557 +#: ../output.py:1015 msgid "Dependency Installed" -msgstr "Dependência Instalada" +msgstr "Dependência(s) instalada(s)" -#: ../output.py:559 +#: ../output.py:1017 msgid "Dependency Updated" -msgstr "Dependência Atualizada" +msgstr "Dependência(s) atualizada(s)" -#: ../output.py:560 +#: ../output.py:1019 msgid "Replaced" msgstr "Substituído(s)" -#: ../output.py:618 +#: ../output.py:1092 #, python-format msgid "" "\n" -" Current download cancelled, %sinterrupt (ctrl-c) again%s within %s%s%s " -"seconds to exit.\n" +" Current download cancelled, %sinterrupt (ctrl-c) again%s within %s%s%s seconds to exit.\n" msgstr "" "\n" -" Download atual cancelado, interrupção %s, (ctrl-c) novamente %s com %s%s%s " -"segundos até sair.\n" +" Download atual cancelado, interrupção %s, (ctrl-c) novamente %s com %s%s%s segundos até sair.\n" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:1102 msgid "user interrupt" -msgstr "interrupção pelo usuário" +msgstr "interrupção do usuário" -#: ../output.py:639 +#: ../output.py:1118 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: ../output.py:1132 msgid "installed" msgstr "instalado" -#: ../output.py:640 +#: ../output.py:1133 msgid "updated" msgstr "atualizado" -#: ../output.py:641 +#: ../output.py:1134 msgid "obsoleted" msgstr "obsoleto" -#: ../output.py:642 +#: ../output.py:1135 msgid "erased" msgstr "removido" -#: ../output.py:646 +#: ../output.py:1139 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> Pacote %s.%s %s:%s-%s definido para ser %s" -#: ../output.py:653 +#: ../output.py:1146 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> Executando verificação da transação" -#: ../output.py:658 +#: ../output.py:1151 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." -msgstr "--> Reiniciando Resolução de Dependências com as novas alterações." +msgstr "--> Reiniciando resolução de dependências com as novas alterações." -#: ../output.py:663 +#: ../output.py:1156 msgid "--> Finished Dependency Resolution" -msgstr "--> Resolução de Dependências Finalizada" +msgstr "--> Resolução de dependências finalizada" -#: ../output.py:668 +#: ../output.py:1161 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" -msgstr "--> Processando Dependência: %s para o pacote: %s" +msgstr "--> Processando dependência: %s para o pacote: %s" -#: ../output.py:673 +#: ../output.py:1166 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" -msgstr "--> Dependência Não Resolvida: %s" +msgstr "--> Dependência não resolvida: %s" -#: ../output.py:679 +#: ../output.py:1172 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" -msgstr "--> Processando Conflito: %s conflita com %s" +msgstr "--> Processando conflito: %s conflita com %s" -#: ../output.py:682 +#: ../output.py:1175 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." -msgstr "" -"--> Construindo conjunto de transações com os pacotes selecionados. Por " -"favor aguarde." +msgstr "--> Construindo conjunto de transações com os pacotes selecionados. Por favor aguarde." -#: ../output.py:686 +#: ../output.py:1179 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "--> Baixando cabeçalho do %s para inclusão no conjunto de transações." -#: ../yumcommands.py:36 +#: ../yumcommands.py:41 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Você precisa ser root para executar este comando." -#: ../yumcommands.py:43 +#: ../yumcommands.py:48 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" -"However, you do not have any GPG public keys installed. You need to " -"download\n" +"However, you do not have any GPG public keys installed. You need to download\n" "the keys for packages you wish to install and install them.\n" "You can do that by running the command:\n" " rpm --import public.gpg.key\n" @@ -787,10 +923,8 @@ msgid "" "For more information contact your distribution or package provider.\n" msgstr "" "\n" -"Você habilitou a verificação de pacotes através de chaves GPG. Isso é uma " -"boa coisa.\n" -"Entretanto, você não tem nenhuma chave GPG pública instalada. Você precisa " -"baixar\n" +"Você habilitou a verificação de pacotes através de chaves GPG. Isso é uma boa coisa.\n" +"Entretanto, você não tem nenhuma chave GPG pública instalada. Você precisa baixar\n" "e instalar essas chaves para os pacotes que deseja instalar.\n" "Você pode fazer isso executando o comando:\n" " rpm --import public.gpg.key\n" @@ -800,252 +934,316 @@ msgstr "" " do repositório, a url da chave que você gostaria de usar\n" "para ele e o yum irá instalá-la para você.\n" "\n" -"Para mais informações contate o fornecedor da sua distribuição ou do " -"pacote.\n" +"Para mais informações contate o fornecedor da sua distribuição ou do pacote.\n" -#: ../yumcommands.py:63 +#: ../yumcommands.py:68 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" msgstr "Erro: É necessário passar uma lista de pacotes para %s" -#: ../yumcommands.py:69 +#: ../yumcommands.py:74 msgid "Error: Need an item to match" msgstr "Erro: É necessário um item para corresponder" -#: ../yumcommands.py:75 +#: ../yumcommands.py:80 msgid "Error: Need a group or list of groups" msgstr "Erro: É necessário um grupo ou uma lista de grupos" -#: ../yumcommands.py:84 +#: ../yumcommands.py:89 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Erro: a limpeza requer uma opção: %s" -#: ../yumcommands.py:89 +#: ../yumcommands.py:94 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Erro: argumento de limpeza inválido: %r" -#: ../yumcommands.py:102 +#: ../yumcommands.py:107 msgid "No argument to shell" msgstr "Nenhum argumento para o shell" -#: ../yumcommands.py:105 +#: ../yumcommands.py:110 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" msgstr "Nome de arquivo passado para o shell: %s" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:114 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "O arquivo %s, passado como um argumento para o shell, não existe." -#: ../yumcommands.py:115 +#: ../yumcommands.py:120 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." msgstr "Erro: mais de um arquivo passado como argumento para o shell." -#: ../yumcommands.py:156 +#: ../yumcommands.py:161 msgid "PACKAGE..." msgstr "PACOTE..." -#: ../yumcommands.py:159 +#: ../yumcommands.py:164 msgid "Install a package or packages on your system" msgstr "Instala um ou mais pacotes no seu sistema" -#: ../yumcommands.py:168 +#: ../yumcommands.py:173 msgid "Setting up Install Process" -msgstr "Configurando o Processo de Instalação" +msgstr "Configurando o processo de instalação" -#: ../yumcommands.py:179 +#: ../yumcommands.py:184 msgid "[PACKAGE...]" msgstr "[PACOTE...]" -#: ../yumcommands.py:182 +#: ../yumcommands.py:187 msgid "Update a package or packages on your system" msgstr "Atualiza um ou mais pacotes do seu sistema" -#: ../yumcommands.py:190 +#: ../yumcommands.py:195 msgid "Setting up Update Process" -msgstr "Configurando o Processo de Atualização" +msgstr "Configurando o processo de atualização" -#: ../yumcommands.py:204 +#: ../yumcommands.py:237 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Mostra detalhes sobre um pacote ou grupos de pacotes" -#: ../yumcommands.py:212 +#: ../yumcommands.py:278 msgid "Installed Packages" -msgstr "Pacotes Instalados" +msgstr "Pacotes instalados" -#: ../yumcommands.py:213 +#: ../yumcommands.py:285 msgid "Available Packages" -msgstr "Pacotes Disponíveis" +msgstr "Pacotes disponíveis" -#: ../yumcommands.py:214 +#: ../yumcommands.py:289 msgid "Extra Packages" -msgstr "Pacotes Extras" +msgstr "Pacotes extras" -#: ../yumcommands.py:215 +#: ../yumcommands.py:291 msgid "Updated Packages" -msgstr "Pacotes Atualizados" +msgstr "Pacotes atualizados" -#: ../yumcommands.py:221 ../yumcommands.py:225 +#: ../yumcommands.py:298 +#: ../yumcommands.py:305 +#: ../yumcommands.py:574 msgid "Obsoleting Packages" -msgstr "Tornando Pacotes Obsoletos" +msgstr "Tornando pacotes obsoletos" -#: ../yumcommands.py:226 +#: ../yumcommands.py:307 msgid "Recently Added Packages" -msgstr "Pacotes Adicionados Recentemente" +msgstr "Pacotes adicionados recentemente" -#: ../yumcommands.py:232 +#: ../yumcommands.py:314 msgid "No matching Packages to list" -msgstr "Nenhum Pacote Correspondente para Listar" +msgstr "Nenhum pacote correspondente a ser listado" -#: ../yumcommands.py:246 +#: ../yumcommands.py:328 msgid "List a package or groups of packages" msgstr "Lista um pacote ou grupos de pacotes" -#: ../yumcommands.py:258 +#: ../yumcommands.py:340 msgid "Remove a package or packages from your system" msgstr "Remove um ou mais pacotes do seu sistema" -#: ../yumcommands.py:266 +#: ../yumcommands.py:348 msgid "Setting up Remove Process" -msgstr "Configurando o Processo de Remoção" +msgstr "Configurando o processo de remoção" -#: ../yumcommands.py:278 +#: ../yumcommands.py:363 msgid "Setting up Group Process" -msgstr "Configurando Processo de Grupos" +msgstr "Configurando o processo de grupos" -#: ../yumcommands.py:284 +#: ../yumcommands.py:369 msgid "No Groups on which to run command" msgstr "Não há grupos nos quais executar o comando" -#: ../yumcommands.py:297 +#: ../yumcommands.py:382 msgid "List available package groups" msgstr "Lista os grupos de pacotes disponíveis" -#: ../yumcommands.py:314 +#: ../yumcommands.py:399 msgid "Install the packages in a group on your system" msgstr "Instala pacotes em um grupo ou no seu sistema" -#: ../yumcommands.py:336 +#: ../yumcommands.py:421 msgid "Remove the packages in a group from your system" msgstr "Remove pacotes de um grupo ou do seu sistema" -#: ../yumcommands.py:360 +#: ../yumcommands.py:448 msgid "Display details about a package group" msgstr "Mostra detalhes sobre um grupo de pacotes" -#: ../yumcommands.py:384 +#: ../yumcommands.py:472 msgid "Generate the metadata cache" msgstr "Gera o cache de metadados" -#: ../yumcommands.py:390 +#: ../yumcommands.py:478 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "Realizando cache de arquivos para todos os metadados." -#: ../yumcommands.py:391 +#: ../yumcommands.py:479 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" msgstr "Isso pode demorar um pouco, dependendo da velocidade deste computador" -#: ../yumcommands.py:412 +#: ../yumcommands.py:500 msgid "Metadata Cache Created" -msgstr "Cache de Metadados Criado" +msgstr "Cache de metadados criado" -#: ../yumcommands.py:426 +#: ../yumcommands.py:514 msgid "Remove cached data" msgstr "Remove os dados do cache" -#: ../yumcommands.py:447 +#: ../yumcommands.py:535 msgid "Find what package provides the given value" msgstr "Localiza qual pacote fornece o valor dado" -#: ../yumcommands.py:467 +#: ../yumcommands.py:555 msgid "Check for available package updates" msgstr "Verifica por atualizações de pacotes disponíveis" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:594 msgid "Search package details for the given string" msgstr "Pesquisa detalhes do pacote para a string fornecida" -#: ../yumcommands.py:496 +#: ../yumcommands.py:600 msgid "Searching Packages: " -msgstr "Pesquisando por Pacotes:" +msgstr "Pesquisando por pacotes:" -#: ../yumcommands.py:513 +#: ../yumcommands.py:617 msgid "Update packages taking obsoletes into account" msgstr "Atualiza pacotes levando em conta os obsoletos" -#: ../yumcommands.py:522 +#: ../yumcommands.py:626 msgid "Setting up Upgrade Process" -msgstr "Configurando o Processo de Atualização" +msgstr "Configurando o processo de atualização" -#: ../yumcommands.py:536 +#: ../yumcommands.py:640 msgid "Install a local RPM" msgstr "Instala um RPM local" -#: ../yumcommands.py:545 +#: ../yumcommands.py:649 msgid "Setting up Local Package Process" -msgstr "Configurando o Processo de Pacote Local" +msgstr "Configurando o processo de pacote local" -#: ../yumcommands.py:564 +#: ../yumcommands.py:668 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Determina qual pacote fornece a dependência dada" -#: ../yumcommands.py:567 +#: ../yumcommands.py:671 msgid "Searching Packages for Dependency:" -msgstr "Pesquisando Pacotes por Dependência:" +msgstr "Pesquisando pacotes por dependência:" -#: ../yumcommands.py:581 +#: ../yumcommands.py:685 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Executa um shell interativo do yum" -#: ../yumcommands.py:587 +#: ../yumcommands.py:691 msgid "Setting up Yum Shell" -msgstr "Configurando o Shell do Yum" +msgstr "Configurando o shell do Yum" -#: ../yumcommands.py:605 +#: ../yumcommands.py:709 msgid "List a package's dependencies" msgstr "Lista as dependências de um pacote" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:715 msgid "Finding dependencies: " msgstr "Localizando dependências:" -#: ../yumcommands.py:627 +#: ../yumcommands.py:731 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Exibe os repositórios de software configurados" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:779 +#: ../yumcommands.py:780 +msgid "enabled" +msgstr "habilitado" + +#: ../yumcommands.py:788 +#: ../yumcommands.py:789 +msgid "disabled" +msgstr "desabilitado" + +#: ../yumcommands.py:800 +msgid "Repo-id : " +msgstr "Repo-id : " + +#: ../yumcommands.py:801 +msgid "Repo-name : " +msgstr "Repo-name : " + +#: ../yumcommands.py:802 +msgid "Repo-status : " +msgstr "Repo-status : " + +#: ../yumcommands.py:804 +msgid "Repo-revision: " +msgstr "Repo-revision: " + +#: ../yumcommands.py:808 +msgid "Repo-tags : " +msgstr "Repo-tags : " + +#: ../yumcommands.py:814 +msgid "Repo-distro-tags: " +msgstr "Repo-distro-tags: " + +#: ../yumcommands.py:819 +msgid "Repo-updated: " +msgstr "Repo-updated: " + +#: ../yumcommands.py:821 +msgid "Repo-pkgs : " +msgstr "Repo-pkgs : " + +#: ../yumcommands.py:822 +msgid "Repo-size : " +msgstr "Repo-size : " + +#: ../yumcommands.py:829 +msgid "Repo-baseurl: " +msgstr "Repo-baseurl: " + +#: ../yumcommands.py:833 +msgid "Repo-metalink: " +msgstr "Repo-metalink: " + +#: ../yumcommands.py:836 +msgid "Repo-mirrors: " +msgstr "Repo-mirrors: " + +#: ../yumcommands.py:840 +msgid "Repo-exclude: " +msgstr "Repo-exclude: " + +#: ../yumcommands.py:844 +msgid "Repo-include: " +msgstr "Repo-include: " + +#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count), +#. then chop the middle (name)... +#: ../yumcommands.py:854 +#: ../yumcommands.py:880 msgid "repo id" msgstr "id do repo" -#: ../yumcommands.py:645 -msgid "repo name" -msgstr "nome do repo" - -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:868 +#: ../yumcommands.py:869 +#: ../yumcommands.py:883 msgid "status" msgstr "status" -#: ../yumcommands.py:651 -msgid "enabled" -msgstr "habilitado" - -#: ../yumcommands.py:654 -msgid "disabled" -msgstr "desabilitado" +#: ../yumcommands.py:881 +msgid "repo name" +msgstr "nome do repo" -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:907 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Exibe uma mensagem de uso para ajuda" -#: ../yumcommands.py:705 +#: ../yumcommands.py:941 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "Nenhuma ajuda disponível para %s" -#: ../yumcommands.py:710 +#: ../yumcommands.py:946 msgid "" "\n" "\n" @@ -1055,7 +1253,7 @@ msgstr "" "\n" "apelidos: " -#: ../yumcommands.py:712 +#: ../yumcommands.py:948 msgid "" "\n" "\n" @@ -1065,11 +1263,11 @@ msgstr "" "\n" "apelido: " -#: ../yumcommands.py:741 +#: ../yumcommands.py:977 msgid "Setting up Reinstall Process" -msgstr "Configurando o Processo de Reinstalação" +msgstr "Configurando o processo de reinstalação" -#: ../yumcommands.py:755 +#: ../yumcommands.py:991 msgid "reinstall a package" msgstr "reinstala um pacote" @@ -1091,43 +1289,42 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Saindo por um Pipe Defeituoso" +"Saindo por um pipe defeituoso" -#: ../yummain.py:105 -msgid "" -"Another app is currently holding the yum lock; waiting for it to exit..." -msgstr "" -"Outra aplicação está retendo o bloqueio do yum; esperando por ele para " -"sair..." +#: ../yummain.py:98 +msgid "Another app is currently holding the yum lock; waiting for it to exit..." +msgstr "Outra aplicação está retendo o bloqueio do yum; esperando por ele para sair..." -#: ../yummain.py:132 ../yummain.py:171 +#: ../yummain.py:125 +#: ../yummain.py:164 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" -#: ../yummain.py:142 ../yummain.py:178 +#: ../yummain.py:135 +#: ../yummain.py:171 #, python-format msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:" -msgstr "Erro(s) Desconhecido(s): Código de Saída: %d:" +msgstr "Erro(s) desconhecido(s): código de saída: %d:" #. Depsolve stage -#: ../yummain.py:149 +#: ../yummain.py:142 msgid "Resolving Dependencies" -msgstr "Resolvendo Dependências" +msgstr "Resolvendo dependências" -#: ../yummain.py:184 +#: ../yummain.py:177 msgid "" "\n" "Dependencies Resolved" msgstr "" "\n" -"Dependências Resolvidas" +"Dependências resolvidas" -#: ../yummain.py:198 +#: ../yummain.py:191 msgid "Complete!" msgstr "Concluído!" -#: ../yummain.py:245 +#: ../yummain.py:238 msgid "" "\n" "\n" @@ -1137,323 +1334,315 @@ msgstr "" "\n" "Saindo pelo cancelamento do usuário." -#: ../yum/depsolve.py:82 +#: ../yum/depsolve.py:84 msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/depsolve.py:95 +#: ../yum/depsolve.py:99 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" -msgstr "" -"Configurando TransactionSets antes da ativação da classe de configuração" +msgstr "Configurando TransactionSets antes da ativação da classe de configuração" -#: ../yum/depsolve.py:136 +#: ../yum/depsolve.py:150 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "tsflag inválido no arquivo de configuração: %s" -#: ../yum/depsolve.py:147 +#: ../yum/depsolve.py:161 #, python-format msgid "Searching pkgSack for dep: %s" msgstr "Pesquisando pkgSack para a dep.: %s" -#: ../yum/depsolve.py:170 +#: ../yum/depsolve.py:184 #, python-format msgid "Potential match for %s from %s" msgstr "Correspondência potencial para o %s a partir de %s" -#: ../yum/depsolve.py:178 +#: ../yum/depsolve.py:192 #, python-format msgid "Matched %s to require for %s" msgstr "%s encontrado para solicitar o %s" -#: ../yum/depsolve.py:219 +#: ../yum/depsolve.py:233 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Membro: %s" -#: ../yum/depsolve.py:233 ../yum/depsolve.py:696 +#: ../yum/depsolve.py:247 +#: ../yum/depsolve.py:734 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s convertido para instalar" -#: ../yum/depsolve.py:240 +#: ../yum/depsolve.py:254 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" -msgstr "Adicionando Pacote %s ao modo %s" +msgstr "Adicionando pacote %s no modo %s" -#: ../yum/depsolve.py:250 +#: ../yum/depsolve.py:264 #, python-format msgid "Removing Package %s" -msgstr "Removendo Pacote %s" +msgstr "Removendo pacote %s" -#: ../yum/depsolve.py:261 +#: ../yum/depsolve.py:275 #, python-format msgid "%s requires: %s" msgstr "%s requer: %s" -#: ../yum/depsolve.py:312 +#: ../yum/depsolve.py:333 msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" msgstr "O requerimento necessário já foi localizado, enganando" -#: ../yum/depsolve.py:322 +#: ../yum/depsolve.py:343 #, python-format msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" msgstr "O requerimento necessário não é o nome de um pacote. Localizando: %s" -#: ../yum/depsolve.py:329 +#: ../yum/depsolve.py:350 #, python-format msgid "Potential Provider: %s" msgstr "Fornecedor em potencial: %s" -#: ../yum/depsolve.py:352 +#: ../yum/depsolve.py:373 #, python-format msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" msgstr "O modo é %s para o fornecedor do %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:356 +#: ../yum/depsolve.py:377 #, python-format msgid "Mode for pkg providing %s: %s" msgstr "Modo para o pacote que fornece o %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:360 +#: ../yum/depsolve.py:381 #, python-format msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" msgstr "TSINFO: o pacote %s que requer o %s foi marcado para remoção" -#: ../yum/depsolve.py:372 +#: ../yum/depsolve.py:393 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: Tornando %s obsoleto com o %s para resolver a dependência." -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:396 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." msgstr "TSINFO: Atualizando %s para resolver a dependência." -#: ../yum/depsolve.py:378 +#: ../yum/depsolve.py:404 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" -msgstr "" -"Não foi possível encontrar um caminho de atualização para a dep. para: %s" +msgstr "Não foi possível encontrar um caminho de atualização para a dep. para: %s" -#: ../yum/depsolve.py:388 +#: ../yum/depsolve.py:414 #, python-format msgid "Unresolvable requirement %s for %s" msgstr "Requerimento %s insolúvel para o %s" +#: ../yum/depsolve.py:437 +#, python-format +msgid "Quick matched %s to require for %s" +msgstr "%s localizado rapidamente a ser requerido por %s" + #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:434 +#: ../yum/depsolve.py:479 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." msgstr "%s está nos pacotes fornecedores mas já está instalado, removendo." -#: ../yum/depsolve.py:449 +#: ../yum/depsolve.py:494 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." msgstr "O pacote de solução em potencial %s tem uma instância mais nova no ct." -#: ../yum/depsolve.py:460 +#: ../yum/depsolve.py:505 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." -msgstr "" -"O pacote de solução em potencial %s tem uma instância mais nova instalada." +msgstr "O pacote de solução em potencial %s tem uma instância mais nova instalada." -#: ../yum/depsolve.py:468 ../yum/depsolve.py:527 +#: ../yum/depsolve.py:513 +#: ../yum/depsolve.py:562 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" -msgstr "Dependência Faltando: %s é requerido pelo pacote %s" +msgstr "Dependência faltando: %s é requerido pelo pacote %s" -#: ../yum/depsolve.py:481 +#: ../yum/depsolve.py:526 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s já está no ct, pulando esse" -#: ../yum/depsolve.py:510 -#, python-format -msgid "" -"Failure finding best provider of %s for %s, exceeded maximum loop length" -msgstr "" -"Falha ao encontrar o melhor fornecedor de %s para %s, tamanho máximo do loop " -"excedido" - -#: ../yum/depsolve.py:537 +#: ../yum/depsolve.py:572 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: Marcando %s como uma atualização para o %s" -#: ../yum/depsolve.py:544 +#: ../yum/depsolve.py:580 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: Marcando %s como uma instalação para o %s" -#: ../yum/depsolve.py:635 ../yum/depsolve.py:714 +#: ../yum/depsolve.py:672 +#: ../yum/depsolve.py:752 msgid "Success - empty transaction" msgstr "Sucesso - transação vazia" -#: ../yum/depsolve.py:673 ../yum/depsolve.py:686 +#: ../yum/depsolve.py:711 +#: ../yum/depsolve.py:724 msgid "Restarting Loop" -msgstr "Reiniciando o Loop" +msgstr "Reiniciando o loop" -#: ../yum/depsolve.py:702 +#: ../yum/depsolve.py:740 msgid "Dependency Process ending" -msgstr "Término do Processo de Dependências" +msgstr "Término do processo de dependências" -#: ../yum/depsolve.py:708 +#: ../yum/depsolve.py:746 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" msgstr "%s a partir de %s tem problemas de resolução de dependências" -#: ../yum/depsolve.py:715 +#: ../yum/depsolve.py:753 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Sucesso - dependências resolvidas" -#: ../yum/depsolve.py:729 +#: ../yum/depsolve.py:767 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "Verificando dependências para %s" -#: ../yum/depsolve.py:782 +#: ../yum/depsolve.py:850 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" msgstr "procurando por %s como um requerimento do %s" -#: ../yum/depsolve.py:933 -#, python-format -msgid "Comparing best: %s to po: %s" -msgstr "Comparando melhor: %s para po: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:937 -#, python-format -msgid "Same: best %s == po: %s" -msgstr "Igual: melhor %s == po: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:952 ../yum/depsolve.py:963 +#: ../yum/depsolve.py:990 #, python-format -msgid "best %s obsoletes po: %s" -msgstr "melhor %s torna po obsoleto: %s" +msgid "Running compare_providers() for %s" +msgstr "Executando compare_providers() para %s" -#: ../yum/depsolve.py:955 -#, python-format -msgid "po %s obsoletes best: %s" -msgstr "po %s torna melhor obsoleto: %s" - -#: ../yum/depsolve.py:972 ../yum/depsolve.py:979 ../yum/depsolve.py:1036 +#: ../yum/depsolve.py:1018 +#: ../yum/depsolve.py:1024 #, python-format msgid "better arch in po %s" msgstr "melhor arquitetura no po %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 ../yum/depsolve.py:1010 +#: ../yum/depsolve.py:1063 #, python-format -msgid "po %s shares a sourcerpm with %s" -msgstr "po %s compartilha um sourcerpm com %s" +msgid "%s obsoletes %s" +msgstr "%s torna %s obsoleto" -#: ../yum/depsolve.py:992 ../yum/depsolve.py:1015 +#: ../yum/depsolve.py:1079 #, python-format -msgid "best %s shares a sourcerpm with %s" -msgstr "melhor %s compartilha um sourcerpm com %s" +msgid "" +"archdist compared %s to %s on %s\n" +" Winner: %s" +msgstr "" +"archdist comparou %s com %s em %s\n" +" Vencedor: %s" -#: ../yum/depsolve.py:999 ../yum/depsolve.py:1020 +#: ../yum/depsolve.py:1086 #, python-format -msgid "po %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "po %s compartilha mais do prefixo do nome com %s" +msgid "common sourcerpm %s and %s" +msgstr "Sourcerpm comum %s e %s" -#: ../yum/depsolve.py:1003 ../yum/depsolve.py:1029 +#: ../yum/depsolve.py:1092 #, python-format -msgid "po %s has a shorter name than best %s" -msgstr "po %s tem um nome mais curto do que o melhor %s" +msgid "common prefix of %s between %s and %s" +msgstr "prefixo comum de %s entre %s e %s" -#: ../yum/depsolve.py:1025 +#: ../yum/depsolve.py:1100 #, python-format -msgid "bestpkg %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "bestpkg %s compartilha mais do prefixo do nome com %s" +msgid "Best Order: %s" +msgstr "Melhor ordem: %s" -#: ../yum/__init__.py:119 +#: ../yum/__init__.py:135 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:296 +#: ../yum/__init__.py:315 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "O repositório %r não tem nome na configuração, usando o id" -#: ../yum/__init__.py:332 +#: ../yum/__init__.py:353 msgid "plugins already initialised" msgstr "plugins já inicializados" -#: ../yum/__init__.py:339 +#: ../yum/__init__.py:360 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRpmDBSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:349 +#: ../yum/__init__.py:370 msgid "Reading Local RPMDB" -msgstr "Lendo RPMDB Local" +msgstr "Lendo RPMDB local" -#: ../yum/__init__.py:367 +#: ../yum/__init__.py:388 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:408 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:404 +#: ../yum/__init__.py:425 msgid "Setting up Package Sacks" -msgstr "Configurando Sacos de Pacotes" +msgstr "Configurando sacos de pacotes" -#: ../yum/__init__.py:447 +#: ../yum/__init__.py:468 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" msgstr "o objeto de repositório para o %s necessita de um método _resetSack\n" -#: ../yum/__init__.py:448 +#: ../yum/__init__.py:469 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" msgstr "conseqüentemente este repo não pode ser restaurado.\n" -#: ../yum/__init__.py:453 +#: ../yum/__init__.py:474 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:465 +#: ../yum/__init__.py:486 msgid "Building updates object" msgstr "Construindo objeto de atualizações" -#: ../yum/__init__.py:496 +#: ../yum/__init__.py:517 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() será removida em uma futura versão do Yum.\n" -#: ../yum/__init__.py:520 +#: ../yum/__init__.py:541 msgid "Getting group metadata" msgstr "Obtendo metadados do grupo" -#: ../yum/__init__.py:546 +#: ../yum/__init__.py:567 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "Adicionando arquivo de grupo a partir do repositório: %s" -#: ../yum/__init__.py:555 +#: ../yum/__init__.py:576 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" msgstr "Falha ao adicionar o arquivo de grupos para o repositório: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:561 +#: ../yum/__init__.py:582 msgid "No Groups Available in any repository" msgstr "Nenhum grupo disponível em nenhum repositório" -#: ../yum/__init__.py:611 +#: ../yum/__init__.py:632 msgid "Importing additional filelist information" msgstr "Importando informações adicionais da lista de arquivos" -#: ../yum/__init__.py:657 +#: ../yum/__init__.py:641 +msgid "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-complete-transaction first to finish them." +msgstr "Há transações não finalizadas restantes. Você pode considerar executar o yum-complete-transaction primeiro para finalizá-las." + +#: ../yum/__init__.py:707 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" msgstr "Rodada de ignoração de dependências quebradas %i" -#: ../yum/__init__.py:680 +#: ../yum/__init__.py:759 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " msgstr "A ignoração de dependências quebradas levou %i rodadas" -#: ../yum/__init__.py:681 +#: ../yum/__init__.py:760 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1461,455 +1650,529 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes ignorados devido a problemas de dependências:" -#: ../yum/__init__.py:685 +#: ../yum/__init__.py:764 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s a partir de %s" -#: ../yum/__init__.py:774 +#: ../yum/__init__.py:908 +msgid "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." +msgstr "Aviso: scriptlet ou outros erros não fatais ocorreram durante a transação." + +#: ../yum/__init__.py:924 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" msgstr "Falha ao remover o arquivo de transação %s" -#: ../yum/__init__.py:814 +#: ../yum/__init__.py:965 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "excluindo para custo: %s a partir de %s" -#: ../yum/__init__.py:845 +#: ../yum/__init__.py:996 msgid "Excluding Packages in global exclude list" msgstr "Excluindo pacotes na lista global de excluídos" -#: ../yum/__init__.py:847 +#: ../yum/__init__.py:998 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" -msgstr "Excluindo Pacotes de %s" +msgstr "Excluindo pacotes de %s" -#: ../yum/__init__.py:875 +#: ../yum/__init__.py:1025 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "Reduzindo %s apenas aos pacotes inclusos" -#: ../yum/__init__.py:880 +#: ../yum/__init__.py:1031 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "Mantendo o pacote incluso %s" -#: ../yum/__init__.py:886 +#: ../yum/__init__.py:1037 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "Removendo pacote não encontrado %s" -#: ../yum/__init__.py:889 +#: ../yum/__init__.py:1040 msgid "Finished" msgstr "Concluído" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:919 +#: ../yum/__init__.py:1070 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" msgstr "Não foi possível verificar se o PID %s está ativo" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:923 +#: ../yum/__init__.py:1074 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." msgstr "Bloqueio existente em %s: outra cópia está em execução com o pid %s." -#: ../yum/__init__.py:970 ../yum/__init__.py:977 +#: ../yum/__init__.py:1145 msgid "Package does not match intended download" msgstr "O pacote não corresponde ao download pretendido" -#: ../yum/__init__.py:991 +#: ../yum/__init__.py:1160 msgid "Could not perform checksum" msgstr "Não foi possível realizar a soma de verificação" -#: ../yum/__init__.py:994 +#: ../yum/__init__.py:1163 msgid "Package does not match checksum" msgstr "O pacote não corresponde à soma de verificação" -#: ../yum/__init__.py:1036 +#: ../yum/__init__.py:1206 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" -msgstr "" -"o pacote falhou na soma de verificação mas o cache está habilitado para o %s" +msgstr "o pacote falhou na soma de verificação mas o cache está habilitado para o %s" -#: ../yum/__init__.py:1042 +#: ../yum/__init__.py:1209 +#: ../yum/__init__.py:1237 #, python-format msgid "using local copy of %s" msgstr "usando cópia local do %s" -#: ../yum/__init__.py:1061 +#: ../yum/__init__.py:1251 #, python-format -msgid "Insufficient space in download directory %s to download" -msgstr "Espaço insuficiente no diretório de download %s para baixar o arquivo" +msgid "" +"Insufficient space in download directory %s\n" +" * free %s\n" +" * needed %s" +msgstr "" +"Espaço insuficiente no diretório de download %s\n" +" * livre %s\n" +" * necessário %s" -#: ../yum/__init__.py:1094 +#: ../yum/__init__.py:1298 msgid "Header is not complete." msgstr "O cabeçalho não está completo." -#: ../yum/__init__.py:1134 +#: ../yum/__init__.py:1338 #, python-format -msgid "" -"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" -msgstr "" -"O cabeçalho não está no cache local e o modo de somente cache está " -"habilitado. Não foi possível baixar o %s." +msgid "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" +msgstr "O cabeçalho não está no cache local e o modo de somente cache está habilitado. Não foi possível baixar o %s." -#: ../yum/__init__.py:1189 +#: ../yum/__init__.py:1393 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "A chave pública para o %s não está instalada" -#: ../yum/__init__.py:1193 +#: ../yum/__init__.py:1397 #, python-format msgid "Problem opening package %s" msgstr "Problema ao abrir o pacote %s" -#: ../yum/__init__.py:1201 +#: ../yum/__init__.py:1405 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "A chave pública para o %s não é confiável" -#: ../yum/__init__.py:1205 +#: ../yum/__init__.py:1409 #, python-format msgid "Package %s is not signed" msgstr "O pacote %s não está assinado" -#: ../yum/__init__.py:1243 +#: ../yum/__init__.py:1447 #, python-format msgid "Cannot remove %s" msgstr "Não foi possível remover %s" -#: ../yum/__init__.py:1247 +#: ../yum/__init__.py:1451 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "%s removido" -#: ../yum/__init__.py:1283 +#: ../yum/__init__.py:1488 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" msgstr "Não foi possível remover %s arquivo %s" -#: ../yum/__init__.py:1287 +#: ../yum/__init__.py:1492 #, python-format msgid "%s file %s removed" msgstr "%s arquivo %s removido" -#: ../yum/__init__.py:1289 +#: ../yum/__init__.py:1494 #, python-format msgid "%d %s files removed" msgstr "%d %s arquivos removidos" -#: ../yum/__init__.py:1329 +#: ../yum/__init__.py:1563 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" msgstr "Mais de uma correspondência idêntica no saco para %s" -#: ../yum/__init__.py:1335 +#: ../yum/__init__.py:1569 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "Nada corresponde ao %s.%s %s:%s-%s a partir da atualização" -#: ../yum/__init__.py:1543 -msgid "" -"searchPackages() will go away in a future version of " -"Yum. Use searchGenerator() instead. \n" -msgstr "" -"searchPackages() será removida em uma futura versão do Yum. Ao invés disso, " -"use a searchGenerator().\n" +#: ../yum/__init__.py:1787 +msgid "searchPackages() will go away in a future version of Yum. Use searchGenerator() instead. \n" +msgstr "searchPackages() será removida em uma futura versão do Yum. Ao invés disso, use a searchGenerator().\n" -#: ../yum/__init__.py:1580 +#: ../yum/__init__.py:1825 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "Pesquisando por %d pacotes" -#: ../yum/__init__.py:1584 +#: ../yum/__init__.py:1829 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "pesquisando pelo pacote %s" -#: ../yum/__init__.py:1596 +#: ../yum/__init__.py:1841 msgid "searching in file entries" msgstr "pesquisando nas entradas do arquivo" -#: ../yum/__init__.py:1603 +#: ../yum/__init__.py:1848 msgid "searching in provides entries" msgstr "pesquisando nas entradas dos fornecimentos" -#: ../yum/__init__.py:1633 +#: ../yum/__init__.py:1881 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Fornecimento combina com: %s" -#: ../yum/__init__.py:1702 ../yum/__init__.py:1720 ../yum/__init__.py:1748 -#: ../yum/__init__.py:1753 ../yum/__init__.py:1808 ../yum/__init__.py:1812 +#: ../yum/__init__.py:1930 +msgid "No group data available for configured repositories" +msgstr "Nenhum dado de grupos disponível para os repositório configurados" + +#: ../yum/__init__.py:1961 +#: ../yum/__init__.py:1980 +#: ../yum/__init__.py:2011 +#: ../yum/__init__.py:2017 +#: ../yum/__init__.py:2090 +#: ../yum/__init__.py:2094 #, python-format msgid "No Group named %s exists" msgstr "Não existe nenhum grupo de nome %s" -#: ../yum/__init__.py:1731 ../yum/__init__.py:1824 +#: ../yum/__init__.py:1992 +#: ../yum/__init__.py:2107 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" msgstr "o pacote %s não foi marcado no grupo %s" -#: ../yum/__init__.py:1770 +#: ../yum/__init__.py:2039 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "Adicionando o pacote %s do grupo %s" -#: ../yum/__init__.py:1774 +#: ../yum/__init__.py:2043 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "Nenhum pacote de nome %s disponível para ser instalado" -#: ../yum/__init__.py:1849 +#: ../yum/__init__.py:2132 #, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "A tupla %s do pacote não pôde ser encontrada no packagesack" -#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1960 +#: ../yum/__init__.py:2147 +msgid "getInstalledPackageObject() will go away, use self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" +msgstr "getInstalledPackageObject() será deixada de lado, use a self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" + +#: ../yum/__init__.py:2199 +#: ../yum/__init__.py:2242 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "String de dependência versionada inválida, tente citá-la." -#: ../yum/__init__.py:1919 ../yum/__init__.py:1962 +#: ../yum/__init__.py:2201 +#: ../yum/__init__.py:2244 msgid "Invalid version flag" msgstr "Sinalizador de versão inválido" -#: ../yum/__init__.py:1934 ../yum/__init__.py:1938 +#: ../yum/__init__.py:2216 +#: ../yum/__init__.py:2220 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "Nenhum pacote encontrado para %s" -#: ../yum/__init__.py:2066 +#: ../yum/__init__.py:2428 msgid "Package Object was not a package object instance" -msgstr "O Pacote de Objeto não era uma instância de pacote de objeto" +msgstr "O pacote de objeto não era uma instância de pacote de objeto" -#: ../yum/__init__.py:2070 +#: ../yum/__init__.py:2432 msgid "Nothing specified to install" msgstr "Nada especificado para instalar" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2085 +#: ../yum/__init__.py:2450 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "Verificando por fornecimento virtual ou de arquivo para %s" -#: ../yum/__init__.py:2091 ../yum/__init__.py:2380 +#: ../yum/__init__.py:2456 +#: ../yum/__init__.py:2696 +#: ../yum/__init__.py:2863 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" msgstr "Nenhuma correspondência para o argumento: %s" -#. FIXME - this is where we could check to see if it already installed -#. for returning better errors -#: ../yum/__init__.py:2146 +#: ../yum/__init__.py:2522 +#, python-format +msgid "Package %s installed and not available" +msgstr "Pacote %s instalado, mas não disponível" + +#: ../yum/__init__.py:2525 msgid "No package(s) available to install" msgstr "Nenhum pacote disponível para instalar" -#: ../yum/__init__.py:2158 +#: ../yum/__init__.py:2537 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "Pacote: %s - já está no conjunto de transações" -#: ../yum/__init__.py:2171 +#: ../yum/__init__.py:2552 +#, python-format +msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" +msgstr "O pacote %s foi tornado obsoleto por %s, tentando instalar %s ao invés disso" + +#: ../yum/__init__.py:2560 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" msgstr "O pacote %s já está instalado em sua última versão" -#: ../yum/__init__.py:2178 +#: ../yum/__init__.py:2567 #, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." msgstr "O pacote %s já está instalado. Verificando por uma atualização." #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2220 +#: ../yum/__init__.py:2640 msgid "Updating Everything" -msgstr "Atualizando Tudo" +msgstr "Atualizando tudo" -#: ../yum/__init__.py:2304 +#: ../yum/__init__.py:2658 +#: ../yum/__init__.py:2768 +#: ../yum/__init__.py:2790 +#: ../yum/__init__.py:2812 #, python-format -msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" -msgstr "O pacote já está obsoleto: %s.%s %s:%s-%s" +msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Pacote já obsoleto não será atualizado: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2377 +#: ../yum/__init__.py:2693 +#: ../yum/__init__.py:2860 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2392 +#: ../yum/__init__.py:2759 +#, python-format +msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "O pacote já está obsoleto: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2793 +#: ../yum/__init__.py:2815 +#, python-format +msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Pacote já atualizado não será atualizado novamente: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2876 msgid "No package matched to remove" msgstr "Nenhum pacote encontrado para remoção" -#: ../yum/__init__.py:2426 +#: ../yum/__init__.py:2910 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo: %s. Ignorando." -#: ../yum/__init__.py:2429 +#: ../yum/__init__.py:2913 #, python-format msgid "Examining %s: %s" msgstr "Examinando %s: %s" -#: ../yum/__init__.py:2436 +#: ../yum/__init__.py:2921 #, python-format -msgid "" -"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it " -"instead." -msgstr "" -"O pacote %s não está instalado, não é possível atualizá-lo. Execute o yum " -"install para instalá-lo." +msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" +msgstr "Não foi possível adicionar o pacote %s à transação. %s não é uma arquitetura compatível." -#: ../yum/__init__.py:2468 +#: ../yum/__init__.py:2929 +#, python-format +msgid "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it instead." +msgstr "O pacote %s não está instalado, não é possível atualizá-lo. Execute o yum install para instalá-lo." + +#: ../yum/__init__.py:2962 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "Excluindo %s" -#: ../yum/__init__.py:2473 +#: ../yum/__init__.py:2967 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "Marcando %s para ser instalado" -#: ../yum/__init__.py:2479 +#: ../yum/__init__.py:2973 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "Marcando %s como uma atualização do %s" -#: ../yum/__init__.py:2486 +#: ../yum/__init__.py:2980 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s: não atualiza o pacote instalado." -#: ../yum/__init__.py:2504 +#: ../yum/__init__.py:2998 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "Problema na reinstalação: nenhum pacote encontrado para remoção" -#: ../yum/__init__.py:2515 +#: ../yum/__init__.py:3009 #, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "O pacote %s permite múltiplas instalações, ignorando" -#: ../yum/__init__.py:2522 +#: ../yum/__init__.py:3016 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "Problema na reinstalação: nenhum pacote encontrado para instalação" -#: ../yum/__init__.py:2570 +#: ../yum/__init__.py:3051 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "Obtendo a chave GPG a partir de %s" -#: ../yum/__init__.py:2576 +#: ../yum/__init__.py:3071 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "A obtenção da chave GPG falhou:" -#: ../yum/__init__.py:2589 -msgid "GPG key parsing failed: " -msgstr "A análise da chave GPG falhou:" +#: ../yum/__init__.py:3082 +#, python-format +msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s" +msgstr "Falha na análise da chave GPG: ela não tem o valor %s" -#: ../yum/__init__.py:2593 +#: ../yum/__init__.py:3114 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "A chave GPG em %s (0x%s) já está instalada" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2598 +#: ../yum/__init__.py:3119 +#: ../yum/__init__.py:3181 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "Importando chave GPG 0x%s \"%s\" a partir de %s" -#: ../yum/__init__.py:2610 +#: ../yum/__init__.py:3136 msgid "Not installing key" msgstr "Não está instalando a chave" -#: ../yum/__init__.py:2616 +#: ../yum/__init__.py:3142 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "Falha na importação da chave (código %d)" -#: ../yum/__init__.py:2619 +#: ../yum/__init__.py:3143 +#: ../yum/__init__.py:3202 msgid "Key imported successfully" msgstr "Chave importada com sucesso" -#: ../yum/__init__.py:2624 +#: ../yum/__init__.py:3148 +#: ../yum/__init__.py:3207 #, python-format msgid "" -"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they " -"are not correct for this package.\n" +"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n" "Check that the correct key URLs are configured for this repository." msgstr "" -"As chaves GPG listadas para o repositório \"%s\" já estão instaladas, mas " -"não estão corretas para este pacote.\n" -"Verifique se as URLs corretas das chaves estão configuradas para esse " -"repositório." +"As chaves GPG listadas para o repositório \"%s\" já estão instaladas, mas não estão corretas para este pacote.\n" +"Verifique se as URLs corretas das chaves estão configuradas para esse repositório." -#: ../yum/__init__.py:2633 +#: ../yum/__init__.py:3157 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "A importação da(s) chave(s) não ajudou, chave(s) errada(s)?" -#: ../yum/__init__.py:2707 +#: ../yum/__init__.py:3176 +#, python-format +msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported" +msgstr "A chave GPG em %s (0x%s) já foi importada" + +#: ../yum/__init__.py:3196 +#, python-format +msgid "Not installing key for repo %s" +msgstr "A chave para o repositório %s não será instalada" + +#: ../yum/__init__.py:3201 +msgid "Key import failed" +msgstr "Falha na importação da chave" + +#: ../yum/__init__.py:3292 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "Não foi possível encontrar um espelho apropriado." -#: ../yum/__init__.py:2709 +#: ../yum/__init__.py:3294 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "Foram encontrados erros ao baixar os pacotes." -#: ../yum/__init__.py:2774 +#: ../yum/__init__.py:3335 +#, python-format +msgid "Please report this error at %s" +msgstr "Por favor, relate esse erro em %s" + +#: ../yum/__init__.py:3359 msgid "Test Transaction Errors: " -msgstr "Erros do Teste de Transação:" +msgstr "Erros do teste de transação:" #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:195 +#: ../yum/plugins.py:201 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Plugins carregados: " -#: ../yum/plugins.py:206 +#: ../yum/plugins.py:215 +#: ../yum/plugins.py:221 #, python-format msgid "No plugin match for: %s" -msgstr "Nenhum plugin correspondente com: %s" +msgstr "Nenhum plugin correspondente para: %s" -#: ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:251 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "O plugin \"%s\" está desabilitado" -#: ../yum/plugins.py:231 +#. Give full backtrace: +#: ../yum/plugins.py:263 +#, python-format +msgid "Plugin \"%s\" can't be imported" +msgstr "O plugin \"%s\" não pôde ser importado" + +#: ../yum/plugins.py:270 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "O plugin \"%s\" não especifica a versão requerida da API" -#: ../yum/plugins.py:235 +#: ../yum/plugins.py:275 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "O plugin \"%s\" requer a API %s. A API suportada é a %s." -#: ../yum/plugins.py:264 +#: ../yum/plugins.py:308 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "Carregando o plugin \"%s\"" -#: ../yum/plugins.py:271 +#: ../yum/plugins.py:315 #, python-format -msgid "" -"Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" -msgstr "" -"Dois ou mais plugins com o nome \"%s\" existem no caminho de pesquisa plugins" +msgid "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" +msgstr "Dois ou mais plugins com o nome \"%s\" existem no caminho de pesquisa plugins" -#: ../yum/plugins.py:291 +#: ../yum/plugins.py:335 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "Arquivos de configuração %s não encontrado" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:294 +#: ../yum/plugins.py:338 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração para o plugin %s" -#: ../yum/plugins.py:448 +#: ../yum/plugins.py:492 msgid "registration of commands not supported" msgstr "O registro de comandos não é suportado" +#: ../yum/rpmtrans.py:78 +msgid "Repackaging" +msgstr "Reempacotando" + #: ../rpmUtils/oldUtils.py:26 #, python-format msgid "Header cannot be opened or does not match %s, %s." @@ -1922,58 +2185,68 @@ msgstr "O RPM %s não passou na verificação md5" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:144 msgid "Could not open RPM database for reading. Perhaps it is already in use?" -msgstr "" -"Não foi possível abrir o banco de dados RPM para leitura. Talvez por que ele " -"já esteja em uso?" +msgstr "Não foi possível abrir o banco de dados RPM para leitura. Talvez por que ele já esteja em uso?" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:174 msgid "Got an empty Header, something has gone wrong" msgstr "Um cabeçalho vazio foi obtido, algo deu errado" -#: ../rpmUtils/oldUtils.py:244 ../rpmUtils/oldUtils.py:251 -#: ../rpmUtils/oldUtils.py:254 ../rpmUtils/oldUtils.py:257 +#: ../rpmUtils/oldUtils.py:244 +#: ../rpmUtils/oldUtils.py:251 +#: ../rpmUtils/oldUtils.py:254 +#: ../rpmUtils/oldUtils.py:257 #, python-format msgid "Damaged Header %s" -msgstr "Cabeçalho %s Danificado" +msgstr "Cabeçalho %s danificado" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:272 #, python-format msgid "Error opening rpm %s - error %s" msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" +#~ msgid "Could not find update match for %s" +#~ msgstr "Não foi possível encontrar uma atualização correspondente ao %s" +#~ msgid "" +#~ "Failure finding best provider of %s for %s, exceeded maximum loop length" +#~ msgstr "" +#~ "Falha ao encontrar o melhor fornecedor de %s para %s, tamanho máximo do " +#~ "loop excedido" +#~ msgid "Comparing best: %s to po: %s" +#~ msgstr "Comparando melhor: %s para po: %s" +#~ msgid "Same: best %s == po: %s" +#~ msgstr "Igual: melhor %s == po: %s" +#~ msgid "po %s obsoletes best: %s" +#~ msgstr "po %s torna melhor obsoleto: %s" +#~ msgid "po %s shares a sourcerpm with %s" +#~ msgstr "po %s compartilha um sourcerpm com %s" +#~ msgid "best %s shares a sourcerpm with %s" +#~ msgstr "melhor %s compartilha um sourcerpm com %s" +#~ msgid "po %s shares more of the name prefix with %s" +#~ msgstr "po %s compartilha mais do prefixo do nome com %s" +#~ msgid "po %s has a shorter name than best %s" +#~ msgstr "po %s tem um nome mais curto do que o melhor %s" +#~ msgid "bestpkg %s shares more of the name prefix with %s" +#~ msgstr "bestpkg %s compartilha mais do prefixo do nome com %s" #~ msgid "Looking for Obsoletes for %s" #~ msgstr "Localizando Obsoletos para %s" - #~ msgid "unable to find newer package for %s" #~ msgstr "não foi possível encontrar um pacote mais recente para o %s" - #~ msgid "TSINFO: Updating %s to resolve conflict." #~ msgstr "TSINFO: Atualizando o %s para resolver o conflito." - #~ msgid "%s conflicts: %s" #~ msgstr "%s conflita com: %s" - #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s conflita com %s" - -#~ msgid "Package %s needs %s, this is not available." -#~ msgstr "O pacote %s necessita do %s, que não está disponível." - #~ msgid "Package %s conflicts with %s." #~ msgstr "O pacote %s conflita com %s." - #~ msgid "Running \"%s\" handler for \"%s\" plugin" #~ msgstr "Executando o manipulador \"%s\" para o plugin \"%s\"" - #~ msgid "Directory of rpms must exist" #~ msgstr "O diretório de rpms precisa existir" - #~ msgid "Error accessing URL: %s" #~ msgstr "Erro ao acessar a URL: %s" - #~ msgid "No Packages installed not included in a repository" #~ msgstr "Nenhum pacote instalado não incluído em um repositório" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Total: %d\n" @@ -1984,13 +2257,10 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ " Total: %d\n" #~ " Usado: %d\n" #~ " Src: %d" - #~ msgid "Error restoring the backup of lilo.conf The backup was:\n" #~ msgstr "Erro ao restaurar o backup do lilo.conf. O backup era:\n" - #~ msgid "Looking in available packages for a providing package" #~ msgstr "Procurando pelo pacote fornecido nos pacotes disponíveis" - #~ msgid "" #~ "retrygrab() failed for:\n" #~ " %s%s\n" @@ -1999,16 +2269,12 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ "retrygrab() falhou para:\n" #~ " %s%s\n" #~ " Executando método de recuperação" - #~ msgid "I will install/upgrade these to satisfy the dependencies:" #~ msgstr "Eu irei instalar/atualizar isto para satisfazer as dependências:" - #~ msgid "Cannot delete %s - check perms" #~ msgstr "Não foi possível remover %s - verifique as permissões" - #~ msgid "Need a provides to match" #~ msgstr "É necessário fornecer uma informação para corresponder" - #~ msgid "" #~ "lilo options that are not supported by yum are used in the default lilo." #~ "conf. This file will not be modified. The options include:\n" @@ -2016,13 +2282,10 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ "opções do lilo que não são suportadas pelo yum estão sendo utilizadas no " #~ "arquivo lilo.conf padrão. Este arquivo não será modificado. Dentre as " #~ "opções estão:\n" - #~ msgid "Error getting file %s" #~ msgstr "Erro ao obter arquivo %s" - #~ msgid "%s is not writable" #~ msgstr "%s não é gravável" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Already found tuple: %s %s:\n" @@ -2031,117 +2294,86 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ "\n" #~ "Tupla já encontrada: %s %s:\n" #~ "%s " - #~ msgid "errors found" #~ msgstr "erros encontrados" - #~ msgid "Unable to determine boot loader." #~ msgstr "Não foi possível determinar o gerenciador de inicialização." - #~ msgid "getting %s" #~ msgstr "obtendo %s" - #~ msgid "Error Reading Header on %s" #~ msgstr "Erro ao Ler Cabeçalho em %s" - #~ msgid "Error accessing File: %s" #~ msgstr "Erro ao acessar arquivo: %s" - #~ msgid "You're not root, we can't install things" #~ msgstr "Você não é root, nós não podemos instalar coisas" - #~ msgid "Cannot find any conf file." #~ msgstr "Não foi possível encontrar um arquivo de configuração." - #~ msgid "Local file does not exist: %s" #~ msgstr "O arquivo local não existe: %s" - #~ msgid "using ftp, http[s], or file for servers, Aborting - %s" #~ msgstr "usando ftp, http[s] ou arquivos para servidores. Abortando - %s" - #~ msgid "Found %s." #~ msgstr "%s encontrado." - #~ msgid "Transaction(s) Complete" #~ msgstr "Transação Completa" - #~ msgid "IOError: %s" #~ msgstr "IOError (Erro E/S): %s" - #~ msgid "Cleaning packages and old headers" #~ msgstr "Limpando pacotes e cabeçalhos antigos" - #~ msgid "" #~ "Cannot download %s in caching only mode or when running as non-root user." #~ msgstr "" #~ "Não é possível baixar %s no modo \"somente cache\" ou quando estiver " #~ "executando com um usuário não root." - #~ msgid "" #~ "Error: You may want to run yum clean or remove the file: \n" #~ " %s" #~ msgstr "" #~ "Erro: Você pode querer executar a limpeza do yum ou remover o arquivo: \n" #~ " %s" - #~ msgid "Error reading lilo.conf: The messages was:\n" #~ msgstr "Erro ao ler o lilo.conf: A mensagem foi:\n" - #~ msgid "No groups provided or accessible on any server." #~ msgstr "Nenhum grupo fornecido ou acessível em nenhum servidor." - #~ msgid "%s results returned" #~ msgstr "%s resultados retornados" - #~ msgid "Error moving %s to %s, fatal" #~ msgstr "Erro ao mover %s para %s, fatal" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "ignoring bad rpm: %s" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "ignorando rpm defeituoso: %s" - #~ msgid "[erase: %s]" #~ msgstr "[remover: %s]" - #~ msgid "%s is not a dir" #~ msgstr "%s não é um diretório" - #~ msgid "Best version for %s is %s:%s-%s" #~ msgstr "A melhor versão para %s é %s:%s-%s" - #~ msgid "[deps: %s]" #~ msgstr "[deps: %s]" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "ignoring srpm: %s" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "ignorando srpm: %s" - #~ msgid "Checking deps %d/%d complete" #~ msgstr "Checando dependências, %d/%d completo" - #~ msgid "" #~ "Errors within the dir(s):\n" #~ " %s" #~ msgstr "" #~ "Erro dentro do(s) diretório(s):\n" #~ " %s" - #~ msgid "Please run yum in non-caching mode to correct this header." #~ msgstr "" #~ "Por favor, execute o yum no modo sem cache para corrigir este cabeçalho." - #~ msgid "Error installing lilo.conf The message was:\n" #~ msgstr "Erro ao instalar o lilo.conf. A mensagem foi:\n" - #~ msgid "Error: Untrusted GPG key on %s" #~ msgstr "Erro: Chave GPG não confiável em %s" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "\n" @@ -2152,69 +2384,50 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ "\n" #~ "Problema com a assinatura gpg ou com o md5sum em %s\n" #~ "\n" - #~ msgid "No Packages Available for Update or Install" #~ msgstr "Nenhum Pacote Disponível para Atualização ou Instalação" - #~ msgid "Found best arch for install only pkg %s" #~ msgstr "Encontre a melhor arquitetura para instalar apenas o pacote %s" - #~ msgid "I will do the following:" #~ msgstr "Eu farei o seguinte:" - #~ msgid "Bad URL: %s" #~ msgstr "URL Inválida: %s" - #~ msgid "NonMatching RPM version, %s, removing." #~ msgstr "Versão do RPM não coincide, %s, removendo." - #~ msgid "I will erase these to satisfy the dependencies:" #~ msgstr "Eu irei apagar isto para satisfazer as dependências:" - #~ msgid "HTTP Error (%s): %s" #~ msgstr "Erro HTTP (%s): %s" - #~ msgid "Please ask your sysadmin to update the headers on this system." #~ msgstr "" #~ "Por favor, peça ao administrador do seu sistema para atualizar os " #~ "cabeçalhos." - #~ msgid "Putting back old headers" #~ msgstr "Recolocando cabeçalhos antigos" - #~ msgid "CacheDir: %s" #~ msgstr "CacheDir (diretório de cache): %s" - #~ msgid "Completing update for %s - %d/%d" #~ msgstr "Completando atualização para %s - %d/%d" - #~ msgid "" #~ "Error: You may need to disable gpg checking to install this package\n" #~ msgstr "" #~ "Erro: Talvez seja necessário desabilitar a verificação gpg para instalar " #~ "este pacote\n" - #~ msgid "Options Error: no commands found" #~ msgstr "Erro nas opções: nenhum comando encontrado" - #~ msgid "Unable to run grubby correctly: the message was:\n" #~ msgstr "Não foi possível executar o grubby corretamente: a mensagem foi:\n" - #~ msgid "IOError - # %s - %s" #~ msgstr "IOError (Erro E/S) - # %s - %s" - #~ msgid "Kernel Updated/Installed, checking for bootloader" #~ msgstr "" #~ "Kernel atualizado/instalado, verificando gerenciador de inicialização" - #~ msgid "Need to pass a list of pkgs to install" #~ msgstr "É necessário passar uma lista de pacotes para instalar" - #~ msgid "Insufficient server config - no servers found. Aborting." #~ msgstr "" #~ "Configuração de servidor insuficiente - nenhum servidor encontrado. " #~ "Abortando." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Usage: yum [options] <update | upgrade | install | info | remove | " @@ -2260,102 +2473,76 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ " --version - exibe a versão do yum\n" #~ " -h, --help - exibe esta tela\n" #~ " " - #~ msgid "From %s installing %s" #~ msgstr "A partir de %s, instalando %s" - #~ msgid "No bootloader found, Cannot configure kernel, continuing." #~ msgstr "" #~ "Nenhum gerenciador de inicialização encontrado. Não é possível configurar " #~ "o kernel, continuando." - #~ msgid "Attempt to delete a missing file %s - ignoring." #~ msgstr "Tentativa de remover um arquivo faltando %s - ignorando." - #~ msgid "Getting %s" #~ msgstr "Obtendo %s" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Writing header.info file" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Gravando arquivo header.info" - #~ msgid "Gathering header information file(s) from server(s)" #~ msgstr "" #~ "Coletando arquivo(s) de informações de cabeçalhos a partir do(s) servidor" #~ "(es)" - #~ msgid "Using cached header.info file" #~ msgstr "Utilizando arquivo header.info do cache" - #~ msgid "localrpmdb not defined" #~ msgstr "localrpmdb não definido" - #~ msgid "Error installing the new bootloader: \n" #~ msgstr "Erro ao instalar o novo gerenciador de inicialização: \n" - #~ msgid "Error: Could not find the GPG Key necessary to validate pkg %s" #~ msgstr "" #~ "Erro: Não foi possível localizar a Chave GPG necessária para validar o " #~ "pacote %s" - #~ msgid "No actions to take" #~ msgstr "Nenhuma ação a ser tomada" - #~ msgid "" #~ "Available package: %s.%s %s:%s-%s from %s matches with\n" #~ " %s" #~ msgstr "" #~ "Pacote disponível: %s.%s %s:%s-%s de %s resultados com\n" #~ " %s" - #~ msgid " " #~ msgstr " " - #~ msgid "Error: Cannot find baseurl or name for server '%s'. Skipping" #~ msgstr "" #~ "Erro: Não foi possível localizar a baseurl ou o nome do servidor \"%s\". " #~ "Ignorando." - #~ msgid "Odd header %s suddenly disappeared" #~ msgstr "Cabeçalho indefinido %s desapareceu repentinamente" - #~ msgid "All dependencies resolved and no conflicts detected" #~ msgstr "Todas as dependências resolvidas e nenhum conflito detectado" - #~ msgid "using cached groups from server: %s" #~ msgstr "usando grupos em cache a partir do servidor: %s" - #~ msgid "Exiting." #~ msgstr "Saindo." - #~ msgid "" #~ "asking for package %s.%s - does not exist in nevral - bailing out - check " #~ "rpmdb for errors" #~ msgstr "" #~ "perguntando pelo pacote %s.%s - não existe no nevral - saindo " #~ "abruptamente - verifique por erros no rpmdb" - #~ msgid "Errors reported doing trial run" #~ msgstr "Erros reportados na execução experimental" - #~ msgid "Lilo found - adding kernel to lilo and making it the default" #~ msgstr "Lilo encontrado - adicionando o kernel ao lilo e tornando-o padrão" - #~ msgid "[update: %s]" #~ msgstr "[atualizar: %s]" - #~ msgid "ERROR: Url Return no Content-Length - something is wrong" #~ msgstr "ERRO: A URL retornou conteúdo vazio - algo está errado" - #~ msgid "Got a file - yay" #~ msgstr "Obteve um arquivo - yay" - #~ msgid "From %s updating %s" #~ msgstr "A partir de %s, atualizando %s" - #~ msgid "" #~ "Usage:\n" #~ "yum-arch [-v] [-z] [-l] [-c] [-n] [-d] [-q] [-vv] (path of dir where " @@ -2385,77 +2572,54 @@ msgstr "Erro ao abrir o rpm %s - erro %s" #~ " -l = utiliza links simbólicos como rpms válidos ao compilar " #~ "cabeçalhos\n" #~ " -q = faz uma exibição mais discreta" - #~ msgid "The file %s is damaged." #~ msgstr "O arquivo %s está danificado." - #~ msgid "Repo" #~ msgstr "Repo" - #~ msgid "No bootloader found, Cannot configure kernel." #~ msgstr "" #~ "Nenhum gerenciador de inicialização encontrado. Não é possível configurar " #~ "o kernel." - #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nome" - -#~ msgid "[install: %s]" -#~ msgstr "[instalar: %s]" - #~ msgid "Downloading needed headers" #~ msgstr "Baixando os cabeçalhos necessários" - #~ msgid "Header for pkg %s not found" #~ msgstr "O cabeçalho para o pacote %s não foi encontrado" - #~ msgid "Cleaning all headers" #~ msgstr "Limpando todos os cabeçalhos" - #~ msgid "depcheck: package %s needs %s" #~ msgstr "verificação de dependências: o pacote %s precisa do %s" - #~ msgid "Error - %s cannot be found" #~ msgstr "Erro - %s não pôde ser encontrado" - #~ msgid "Erasing: %s %d/%d" #~ msgstr "Apagando: %s %d/%d" - #~ msgid "Nothing in any group to update or install" #~ msgstr "Nada em nenhum grupo para atualizar ou instalar" - #~ msgid "Grub found - making this kernel the default" #~ msgstr "Grub encontrado - tornando este kernel o padrão" - #~ msgid "Digesting rpm - %s - %d/%d" #~ msgstr "Preparando rpm - %s - %d/%d" - #~ msgid "Damaged RPM %s, removing." #~ msgstr "RPM %s danificado, removendo." - #~ msgid "" #~ "Bad Header for pkg %s.%s trying to get headers for the nevral - exiting" #~ msgstr "" #~ "Cabeçalho danificado para o pacote %s.%s, tentando obter cabeçalhos para " #~ "o nevral - saindo" - #~ msgid "" #~ "Error: You may also check that you have the correct GPG keys installed" #~ msgstr "" #~ "Erro: Você também pode verificar se tem as Chaves GPG corretas instaladas" - #~ msgid "No rpms to work with and no header dir. Exiting." #~ msgstr "" #~ "Nenhum diretório de cabeçalhos e nenhum rpm para ser utilizado. Saindo." - #~ msgid "ignoring bad rpm: %s" #~ msgstr "ignorando rpm danificado: %s" - #~ msgid "Directory of rpms must be a directory." #~ msgstr "O diretório de rpms deve ser um diretório." - #~ msgid "failover: out of servers to try" #~ msgstr "recuperação: não há mais servidores para tentar" - #~ msgid "Getting header.info from server" #~ msgstr "Obtendo header.info do servidor" + diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po old mode 100644 new mode 100755 index afff3ea..a8de8e7 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,42 +1,43 @@ -# translation of sr.po to Serbian # Serbian translations for yum # Copyright (C) 2008 Linux@Duke # This file is distributed under the same license as the yum package. -# # Jovan Krunic <jovan.krunic@gmail.com>, 2008. # Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>, 2008. # Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2008. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-25 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-26 20:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-27 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-27 22:52+0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../callback.py:48 ../output.py:512 +#: ../callback.py:48 ../output.py:777 ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" -msgstr "Aжурирам" +msgstr "Ажурирам" -#: ../callback.py:49 +#: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:72 msgid "Erasing" msgstr "Бришем" -#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:511 +#. Arch can't get "that big" ... so always use the max. +#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:776 +#: ../yum/rpmtrans.py:73 ../yum/rpmtrans.py:74 ../yum/rpmtrans.py:76 msgid "Installing" msgstr "Инсталирам" -#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 +#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../yum/rpmtrans.py:75 msgid "Obsoleted" msgstr "Превазиђени" -#: ../callback.py:54 ../output.py:558 +#: ../callback.py:54 ../output.py:891 msgid "Updated" msgstr "Ажурирани" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Ажурирани" msgid "Erased" msgstr "Обрисани" -#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:556 +#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:889 msgid "Installed" msgstr "Инсталирани" @@ -66,53 +67,68 @@ msgstr "Грешка: погрешно излазно стање: %s за %s" msgid "Erased: %s" msgstr "Обрисано: %s" -#: ../callback.py:217 ../output.py:513 +#: ../callback.py:217 ../output.py:778 msgid "Removing" msgstr "Уклањам" -#: ../callback.py:219 +#: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:77 msgid "Cleanup" msgstr "Чишћење" -#: ../cli.py:103 +#: ../cli.py:105 #, python-format msgid "Command \"%s\" already defined" msgstr "Наредба „%s“ је већ дефинисана" -#: ../cli.py:115 +#: ../cli.py:117 msgid "Setting up repositories" msgstr "Постављам ризнице" -#: ../cli.py:126 +#: ../cli.py:128 msgid "Reading repository metadata in from local files" msgstr "Читам метаподатке ризница из локалних датотека" -#: ../cli.py:183 ../utils.py:72 +#: ../cli.py:187 ../utils.py:71 #, python-format msgid "Config Error: %s" msgstr "Грешка при подешавању: %s" -#: ../cli.py:186 ../cli.py:1068 ../utils.py:75 +#: ../cli.py:190 ../cli.py:1128 ../utils.py:74 #, python-format msgid "Options Error: %s" msgstr "Грешка у опцијама: %s" -#: ../cli.py:229 +#: ../cli.py:218 +#, python-format +msgid " Installed: %s-%s at %s" +msgstr " Инсталирано: %s-%s на %s" + +#: ../cli.py:220 +#, fuzzy, python-format +msgid " Built : %s at %s" +msgstr "УРЛ : %s" + +#: ../cli.py:222 +#, fuzzy, python-format +msgid " Committed: %s at %s" +msgstr "Објављивач : %s" + +#: ../cli.py:259 msgid "You need to give some command" msgstr "Морате да унесете неку команду" -#: ../cli.py:271 +#: ../cli.py:301 msgid "Disk Requirements:\n" msgstr "Захтеви диска:\n" -#: ../cli.py:273 +#: ../cli.py:303 #, python-format msgid " At least %dMB needed on the %s filesystem.\n" msgstr " Потребно је најмање %dМБ на %s систему датотека.\n" #. TODO: simplify the dependency errors? #. Fixup the summary -#: ../cli.py:278 +#: ../cli.py:308 msgid "" "Error Summary\n" "-------------\n" @@ -120,55 +136,55 @@ msgstr "" "Сажетак грешака\n" "-------------\n" -#: ../cli.py:317 +#: ../cli.py:351 msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting." msgstr "Покушавам да извршим трансакцију али нема шта да се ради. Излазим." -#: ../cli.py:347 +#: ../cli.py:381 msgid "Exiting on user Command" msgstr "Излазим на команду корисника" -#: ../cli.py:351 +#: ../cli.py:385 msgid "Downloading Packages:" msgstr "Преузимам пакете:" -#: ../cli.py:356 +#: ../cli.py:390 msgid "Error Downloading Packages:\n" msgstr "Грешка при преузимању пакета:\n" -#: ../cli.py:370 ../yum/__init__.py:2746 +#: ../cli.py:404 ../yum/__init__.py:3182 msgid "Running rpm_check_debug" msgstr "Извршавам rpm_check_debug" -#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2749 +#: ../cli.py:407 ../yum/__init__.py:3185 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" msgstr "ГРЕШКА са rpm_check_debug у односу на depsolve:" -#: ../cli.py:377 ../yum/__init__.py:2751 +#: ../cli.py:411 ../yum/__init__.py:3187 msgid "Please report this error in bugzilla" msgstr "Молим вас, пријавите ову грешку у bugzilla-и" -#: ../cli.py:383 +#: ../cli.py:417 msgid "Running Transaction Test" msgstr "Извршавам проверу трансакције" -#: ../cli.py:399 +#: ../cli.py:433 msgid "Finished Transaction Test" -msgstr "Завршио сам проверу трансакције" +msgstr "Завршена је провера трансакције" -#: ../cli.py:401 +#: ../cli.py:435 msgid "Transaction Check Error:\n" msgstr "Грешка при провери трансакције:\n" -#: ../cli.py:408 +#: ../cli.py:442 msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "Провера трансакције је успела" -#: ../cli.py:429 +#: ../cli.py:463 msgid "Running Transaction" msgstr "Извршавам трансакцију" -#: ../cli.py:459 +#: ../cli.py:493 msgid "" "Refusing to automatically import keys when running unattended.\n" "Use \"-y\" to override." @@ -176,378 +192,426 @@ msgstr "" "Одбијам да аутоматски увезем кључеве када се извршавање не надгледа.\n" "За превазилажење овога користите „-y“." -#: ../cli.py:491 -msgid "Parsing package install arguments" -msgstr "Рашчлањујем аргументе инсталације пакета" +#: ../cli.py:512 ../cli.py:545 +msgid " * Maybe you meant: " +msgstr " * Можда сте мислили: " + +#: ../cli.py:528 ../cli.py:536 +#, python-format +msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed." +msgstr "%s%s%s пакет је доступан, али није инсталиран." -#: ../cli.py:501 +#: ../cli.py:542 ../cli.py:577 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Не постоји доступан %s пакет." +msgid "No package %s%s%s available." +msgstr "Не постоји доступан %s%s%s пакет." -#: ../cli.py:505 ../cli.py:623 ../yumcommands.py:748 +#: ../cli.py:567 +msgid "Parsing package install arguments" +msgstr "Рашчлањујем аргументе инсталације пакета" + +#: ../cli.py:582 ../cli.py:657 ../yumcommands.py:912 msgid "Package(s) to install" msgstr "Пакет(и) који ће се инсталирати" -#: ../cli.py:506 ../cli.py:624 ../yumcommands.py:146 ../yumcommands.py:749 +#: ../cli.py:583 ../cli.py:658 ../yumcommands.py:150 ../yumcommands.py:913 msgid "Nothing to do" msgstr "Нема шта да се ради" -#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:2232 ../yum/__init__.py:2311 -#: ../yum/__init__.py:2340 -#, python-format -msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" -msgstr "Не ажурирам пакете који су већ превазиђени: %s.%s %s:%s-%s" - -#: ../cli.py:568 -#, python-format -msgid "Could not find update match for %s" -msgstr "Не могу да пронађем одговарајуће ажурирање за %s" - -#: ../cli.py:580 +#: ../cli.py:616 #, python-format msgid "%d packages marked for Update" msgstr "%d пакети означени за ажурирање" -#: ../cli.py:583 +#: ../cli.py:619 msgid "No Packages marked for Update" msgstr "Нема пакета означених за ажурирање" -#: ../cli.py:599 +#: ../cli.py:633 #, python-format msgid "%d packages marked for removal" msgstr "%d пакети означени за уклањање" -#: ../cli.py:602 +#: ../cli.py:636 msgid "No Packages marked for removal" msgstr "Нема пакета означених за уклањање" -#: ../cli.py:614 +#: ../cli.py:648 msgid "No Packages Provided" msgstr "Ниједан пакет није добављен" -#: ../cli.py:654 +#: ../cli.py:689 +#, fuzzy msgid "Matching packages for package list to user args" msgstr "Повезивање пакета за списак пакета по аргументима корисника" -#: ../cli.py:701 +#: ../cli.py:731 #, python-format msgid "Warning: No matches found for: %s" msgstr "Упозорење: није нађено подударање за %s" -#: ../cli.py:704 +#: ../cli.py:734 msgid "No Matches found" msgstr "Нису пронађена подударања" -#: ../cli.py:745 +#: ../cli.py:773 +#, python-format +msgid "" +"Warning: 3.0.x versions of yum would erronously match against filenames.\n" +" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour" +msgstr "" +"Упозорење: 3.0.x yum верзије би грешком вршиле подударање са називима " +"датотека.\n" +" Можете употребити „%s*/%s%s“ и/или „%s*bin/%s%s“ да бисте добили такво " +"понашање" + +#: ../cli.py:789 #, python-format msgid "No Package Found for %s" msgstr "Нису пронађени пакети за %s" -#: ../cli.py:757 +#: ../cli.py:801 msgid "Cleaning up Everything" msgstr "Чистим све" -#: ../cli.py:771 +#: ../cli.py:815 msgid "Cleaning up Headers" msgstr "Чистим заглавља" -#: ../cli.py:774 +#: ../cli.py:818 msgid "Cleaning up Packages" msgstr "Чистим пакете" -#: ../cli.py:777 +#: ../cli.py:821 msgid "Cleaning up xml metadata" msgstr "Чистим xml метаподатке" -#: ../cli.py:780 +#: ../cli.py:824 msgid "Cleaning up database cache" -msgstr "Чистим кеш база података" +msgstr "Чистим кеш базе података" -#: ../cli.py:783 +#: ../cli.py:827 msgid "Cleaning up expire-cache metadata" msgstr "Чистим expire-cache метаподатке" -#: ../cli.py:786 +#: ../cli.py:830 msgid "Cleaning up plugins" msgstr "Чистим додатке" -#: ../cli.py:807 +#: ../cli.py:851 msgid "Installed Groups:" msgstr "Инсталиране групе:" -#: ../cli.py:814 +#: ../cli.py:858 msgid "Available Groups:" msgstr "Доступне групе:" -#: ../cli.py:820 +#: ../cli.py:864 msgid "Done" msgstr "Урађено" -#: ../cli.py:829 ../cli.py:841 ../cli.py:847 +#: ../cli.py:875 ../cli.py:893 ../cli.py:899 ../yum/__init__.py:2274 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." msgstr "Упозорење: група %s не постоји." -#: ../cli.py:853 +#: ../cli.py:903 msgid "No packages in any requested group available to install or update" msgstr "" "Нема доступних пакета за инсталацију или ажурирање у свим захтеваним групама" -#: ../cli.py:855 +#: ../cli.py:905 #, python-format msgid "%d Package(s) to Install" msgstr "%d пакет(и) за инсталацију" -#: ../cli.py:865 +#: ../cli.py:915 ../yum/__init__.py:2286 #, python-format msgid "No group named %s exists" msgstr "Не постоји група под именом %s" -#: ../cli.py:871 +#: ../cli.py:921 msgid "No packages to remove from groups" msgstr "Нема пакета за уклањање из група" -#: ../cli.py:873 +#: ../cli.py:923 #, python-format msgid "%d Package(s) to remove" msgstr "%d пакет(и) за уклањање" -#: ../cli.py:915 +#: ../cli.py:965 #, python-format msgid "Package %s is already installed, skipping" msgstr "Пакет %s је већ инсталиран, прескачем га" -#: ../cli.py:926 +#: ../cli.py:976 #, python-format msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s" msgstr "Уклањам неупоредив пакет %s.%s" #. we've not got any installed that match n or n+a -#: ../cli.py:952 +#: ../cli.py:1002 #, python-format msgid "No other %s installed, adding to list for potential install" msgstr "" "Не постоји инсталиран други %s, додајем га у списак за потенцијалну " "инсталацију" -#: ../cli.py:971 +#: ../cli.py:1021 #, python-format msgid "Command line error: %s" msgstr "Грешка командне линије: %s" -#: ../cli.py:1101 +#: ../cli.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"%s: %s option requires an argument" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s: %s опција захтева аргумент" + +#: ../cli.py:1170 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "прикажи ову помоћну поруку и изађи" + +#: ../cli.py:1174 msgid "be tolerant of errors" msgstr "буди толерантан на грешке" -#: ../cli.py:1103 +#: ../cli.py:1176 msgid "run entirely from cache, don't update cache" msgstr "извршавај се у потпуности из кеша, не ажурирај кеш" -#: ../cli.py:1105 +#: ../cli.py:1178 msgid "config file location" msgstr "место датотеке подешавања" -#: ../cli.py:1107 +#: ../cli.py:1180 msgid "maximum command wait time" msgstr "најдуже време чекања на команду" -#: ../cli.py:1109 +#: ../cli.py:1182 msgid "debugging output level" msgstr "ниво излазног приказа за проналажење грешака" -#: ../cli.py:1113 +#: ../cli.py:1186 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" msgstr "" "приказуј дупликате, у ризницама, у командама за излиставање/претраживање" -#: ../cli.py:1115 +#: ../cli.py:1188 msgid "error output level" msgstr "ниво излазног приказа грешака" -#: ../cli.py:1118 +#: ../cli.py:1191 msgid "quiet operation" msgstr "тиха радња" -#: ../cli.py:1122 +#: ../cli.py:1193 +msgid "verbose operation" +msgstr "опширна радња" + +#: ../cli.py:1195 msgid "answer yes for all questions" msgstr "одговори са да на сва питања" -#: ../cli.py:1124 +#: ../cli.py:1197 msgid "show Yum version and exit" -msgstr "прикажи верзију Yum-а и изађи" +msgstr "прикажи Yum верзију и изађи" -#: ../cli.py:1125 +#: ../cli.py:1198 msgid "set install root" msgstr "постави корени директоријум инсталације" -#: ../cli.py:1129 +#: ../cli.py:1202 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "укључи једну или више ризница (скраћенице су дозвољене)" -#: ../cli.py:1133 +#: ../cli.py:1206 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "искључи једну или више ризница (скраћенице су дозвољене)" -#: ../cli.py:1136 +#: ../cli.py:1209 msgid "exclude package(s) by name or glob" -msgstr "изузмите пакет(е) по имену или glob-у" +msgstr "изузми пакет(е) по имену или глобу" -#: ../cli.py:1138 +#: ../cli.py:1211 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" msgstr "искључи изузимање из главног скупа, за ризницу или за све" -#: ../cli.py:1141 +#: ../cli.py:1214 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "укључи обраду застарелих пакета у току ажурирања" -#: ../cli.py:1143 +#: ../cli.py:1216 msgid "disable Yum plugins" msgstr "искључи додатке за Yum" -#: ../cli.py:1145 +#: ../cli.py:1218 msgid "disable gpg signature checking" msgstr "искључи проверу gpg потписа" -#: ../cli.py:1147 +#: ../cli.py:1220 msgid "disable plugins by name" msgstr "искључи додатке по имену" -#: ../cli.py:1150 +#: ../cli.py:1223 +msgid "enable plugins by name" +msgstr "укључи додатке по имену" + +#: ../cli.py:1226 msgid "skip packages with depsolving problems" msgstr "прескочи пакете који имају проблема са решавањем зависности" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Jan" msgstr "јан" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Feb" msgstr "феб" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Mar" msgstr "мар" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Apr" msgstr "апр" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "May" msgstr "мај" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Jun" msgstr "јун" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Jul" msgstr "јул" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Aug" msgstr "авг" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Sep" msgstr "сеп" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Oct" msgstr "окт" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Nov" msgstr "нов" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Dec" msgstr "дец" -#: ../output.py:240 +#: ../output.py:247 msgid "Trying other mirror." msgstr "Покушавам други одраз." -#: ../output.py:293 +#: ../output.py:425 #, python-format -msgid "Name : %s" -msgstr "Име : %s" +msgid "Name : %s%s%s" +msgstr "Име : %s%s%s" -#: ../output.py:294 +#: ../output.py:426 #, python-format msgid "Arch : %s" msgstr "Архитектура: %s" -#: ../output.py:296 +#: ../output.py:428 #, python-format msgid "Epoch : %s" msgstr "Период : %s" -#: ../output.py:297 +#: ../output.py:429 #, python-format msgid "Version : %s" msgstr "Верзија : %s" -#: ../output.py:298 +#: ../output.py:430 #, python-format msgid "Release : %s" msgstr "Издање : %s" -#: ../output.py:299 +#: ../output.py:431 #, python-format msgid "Size : %s" msgstr "Величина : %s" -#: ../output.py:300 +#: ../output.py:432 #, python-format msgid "Repo : %s" msgstr "Ризница : %s" -#: ../output.py:302 +#: ../output.py:434 #, python-format msgid "Committer : %s" msgstr "Објављивач : %s" -#: ../output.py:303 +#: ../output.py:435 +#, fuzzy, python-format +msgid "Committime : %s" +msgstr "Објављивач : %s" + +#: ../output.py:436 +#, fuzzy, python-format +msgid "Buildtime : %s" +msgstr "Објављивач : %s" + +#: ../output.py:438 +#, fuzzy, python-format +msgid "Installtime: %s" +msgstr "Инсталирани" + +#: ../output.py:439 msgid "Summary : " msgstr "Сажетак :" -#: ../output.py:305 +#: ../output.py:441 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "УРЛ : %s" -#: ../output.py:306 +#: ../output.py:442 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Лиценца : %s" -#: ../output.py:307 +#: ../output.py:443 msgid "Description: " msgstr "Опис : " -#: ../output.py:351 -msgid "Is this ok [y/N]: " -msgstr "Да ли је ово у реду [d/N]: " - -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:500 msgid "y" msgstr "d" -#: ../output.py:357 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:500 msgid "yes" msgstr "da" -#: ../output.py:357 +#: ../output.py:501 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: ../output.py:501 msgid "no" msgstr "ne" -#: ../output.py:367 +#: ../output.py:505 +msgid "Is this ok [y/N]: " +msgstr "Да ли је ово у реду [d/N]: " + +#: ../output.py:587 #, python-format msgid "" "\n" @@ -556,96 +620,123 @@ msgstr "" "\n" "Група: %s" -#: ../output.py:369 +#: ../output.py:594 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Опис: %s" -#: ../output.py:371 +#: ../output.py:596 msgid " Mandatory Packages:" msgstr " Обавезни пакети:" -#: ../output.py:376 +#: ../output.py:597 msgid " Default Packages:" msgstr " Подразумевани пакети:" -#: ../output.py:381 +#: ../output.py:598 msgid " Optional Packages:" msgstr " Изборни пакети:" -#: ../output.py:386 +#: ../output.py:599 msgid " Conditional Packages:" msgstr " Условљени пакети:" -#: ../output.py:394 +#: ../output.py:619 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "пакет: %s" -#: ../output.py:396 +#: ../output.py:621 msgid " No dependencies for this package" msgstr " Не постоје зависности овог пакета" -#: ../output.py:401 +#: ../output.py:626 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " зависност: %s" -#: ../output.py:403 +#: ../output.py:628 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " Незадовољена зависност" -#: ../output.py:461 +#: ../output.py:700 msgid "Matched from:" msgstr "Повезан из:" -#: ../output.py:487 +#: ../output.py:708 +msgid "Description : " +msgstr "Опис : " + +#: ../output.py:711 +#, python-format +msgid "URL : %s" +msgstr "УРЛ : %s" + +#: ../output.py:714 +#, python-format +msgid "License : %s" +msgstr "Лиценца : %s" + +#: ../output.py:717 +#, python-format +msgid "Filename : %s" +msgstr "Име датотеке: %s" + +#: ../output.py:721 +msgid "Other : " +msgstr "Остало : " + +#: ../output.py:753 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "Догодила се грешка при рачунању укупне величине за преузимање" -#: ../output.py:492 +#: ../output.py:758 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Укупна величина: %s" -#: ../output.py:495 +#: ../output.py:761 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Укупна величина за преузимање: %s" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:779 +msgid "Installing for dependencies" +msgstr "Инсталирам због зависности" + +#: ../output.py:780 +msgid "Updating for dependencies" +msgstr "Ажурирам због зависности" + +#: ../output.py:781 +msgid "Removing for dependencies" +msgstr "Уклањам због зависности" + +#: ../output.py:782 ../output.py:893 +msgid "Skipped (dependency problems)" +msgstr "Прескочено (проблеми са зависностима)" + +#: ../output.py:818 msgid "Package" msgstr "Пакет" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:818 msgid "Arch" msgstr "Архитектура" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:819 msgid "Version" msgstr "Верзија" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:819 msgid "Repository" msgstr "Ризница" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:820 msgid "Size" msgstr "Величина" -#: ../output.py:514 -msgid "Installing for dependencies" -msgstr "Инсталирам због зависности" - -#: ../output.py:515 -msgid "Updating for dependencies" -msgstr "Ажурирам због зависности" - -#: ../output.py:516 -msgid "Removing for dependencies" -msgstr "Уклањам због зависности" - -#: ../output.py:528 +#: ../output.py:831 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -654,44 +745,44 @@ msgstr "" " уклањам %s.%s %s\n" "\n" -#: ../output.py:536 +#: ../output.py:839 #, python-format msgid "" "\n" "Transaction Summary\n" -"=============================================================================\n" +"%s\n" "Install %5.5s Package(s) \n" "Update %5.5s Package(s) \n" "Remove %5.5s Package(s) \n" msgstr "" "\n" "Сажетак трансакције\n" -"=============================================================================\n" -"инсталирање %5.5s пакет(а) \n" -"ажурирање %5.5s пакет(а) \n" -"уклањање %5.5s пакет(а) \n" +"%s\n" +"Инсталација %5.5s пакет(а) \n" +"Ажурирање %5.5s пакет(а) \n" +"Уклањање %5.5s пакет(а) \n" -#: ../output.py:554 +#: ../output.py:887 msgid "Removed" msgstr "Уклоњено" -#: ../output.py:555 +#: ../output.py:888 msgid "Dependency Removed" msgstr "Зависност уклоњена" -#: ../output.py:557 +#: ../output.py:890 msgid "Dependency Installed" msgstr "Зависност инсталирана" -#: ../output.py:559 +#: ../output.py:892 msgid "Dependency Updated" msgstr "Зависност ажурирана" -#: ../output.py:560 +#: ../output.py:894 msgid "Replaced" msgstr "Замењено" -#: ../output.py:618 +#: ../output.py:967 #, python-format msgid "" "\n" @@ -702,73 +793,77 @@ msgstr "" " Тренутно преузимање је обустављено, %sinterrupt (ctrl-c) још једном%s у " "току %s%s%s секунди да бисте изашли.\n" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:977 msgid "user interrupt" msgstr "прекид од стране корисника" -#: ../output.py:639 +#: ../output.py:993 +msgid "Total" +msgstr "Укупно" + +#: ../output.py:1007 msgid "installed" msgstr "инсталиран" -#: ../output.py:640 +#: ../output.py:1008 msgid "updated" msgstr "ажуриран" -#: ../output.py:641 +#: ../output.py:1009 msgid "obsoleted" msgstr "превазиђен" -#: ../output.py:642 +#: ../output.py:1010 msgid "erased" msgstr "обрисан" -#: ../output.py:646 +#: ../output.py:1014 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> Пакет %s.%s %s:%s-%s постављен да буде %s" -#: ../output.py:653 +#: ../output.py:1021 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> Извршава се провера трансакције" -#: ../output.py:658 +#: ../output.py:1026 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." msgstr "--> Поновно покретање разрешавања зависности са новим променама." -#: ../output.py:663 +#: ../output.py:1031 msgid "--> Finished Dependency Resolution" msgstr "--> Завршено је разрешавање зависности" -#: ../output.py:668 +#: ../output.py:1036 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" msgstr "--> Обрађујем зависност: %s за пакет: %s" -#: ../output.py:673 +#: ../output.py:1041 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" msgstr "--> Неразрешена зависност: %s" -#: ../output.py:679 +#: ../output.py:1047 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" msgstr "--> Сукоб при обради: %s се сукоби са %s" -#: ../output.py:682 +#: ../output.py:1050 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." msgstr "" "--> Попуњавам скуп трансакције са изабраним пакетима. Молим вас, сачекајте." -#: ../output.py:686 +#: ../output.py:1054 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "---> Преузимам заглавље за %s ради паковања у скуп трансакције." -#: ../yumcommands.py:36 +#: ../yumcommands.py:40 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Морате бити root корисник да бисте извршили ову команду." -#: ../yumcommands.py:43 +#: ../yumcommands.py:47 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" @@ -799,251 +894,312 @@ msgstr "" "\n" "За више информација контактирајте добављача ваше дистрибуције или пакета.\n" -#: ../yumcommands.py:63 +#: ../yumcommands.py:67 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" msgstr "Грешка: потребно је да додате списак пакета %s-у" -#: ../yumcommands.py:69 +#: ../yumcommands.py:73 msgid "Error: Need an item to match" msgstr "Грешка: потребно је придружити ставку" -#: ../yumcommands.py:75 +#: ../yumcommands.py:79 msgid "Error: Need a group or list of groups" msgstr "Грешка: потребна је група или списак група" -#: ../yumcommands.py:84 +#: ../yumcommands.py:88 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Грешка: clean захтева опцију: %s" -#: ../yumcommands.py:89 +#: ../yumcommands.py:93 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Грешка: погрешан clean аргумент:%r" -#: ../yumcommands.py:102 +#: ../yumcommands.py:106 msgid "No argument to shell" msgstr "Не постоји аргумент за командно окружење" -#: ../yumcommands.py:105 +#: ../yumcommands.py:109 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" msgstr "Име датотеке је прослеђено командном окружењу: %s" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:113 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "" -"Не постоји датотека %s, која је прослеђена као аргумент комадном окружењу." +"Не постоји датотека %s, која је прослеђена као аргумент командном окружењу." -#: ../yumcommands.py:115 +#: ../yumcommands.py:119 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." msgstr "" "Грешка: више од једне датотеке је прослеђено као аргумент командном окружењу." -#: ../yumcommands.py:156 +#: ../yumcommands.py:160 msgid "PACKAGE..." msgstr "ПАКЕТ..." -#: ../yumcommands.py:159 +#: ../yumcommands.py:163 msgid "Install a package or packages on your system" msgstr "Инсталирајте пакет или пакете на ваш систем" -#: ../yumcommands.py:168 +#: ../yumcommands.py:172 msgid "Setting up Install Process" msgstr "Постављам процес инсталације" -#: ../yumcommands.py:179 +#: ../yumcommands.py:183 msgid "[PACKAGE...]" msgstr "[ПАКЕТ...]" -#: ../yumcommands.py:182 +#: ../yumcommands.py:186 msgid "Update a package or packages on your system" msgstr "Ажурирај пакет или пакете на вашем систему" -#: ../yumcommands.py:190 +#: ../yumcommands.py:194 msgid "Setting up Update Process" msgstr "Постављам процес ажурирања" -#: ../yumcommands.py:204 +#: ../yumcommands.py:236 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Прикажи детаље о сваком пакету или групи пакета" -#: ../yumcommands.py:212 +#. Output the packages: +#: ../yumcommands.py:261 msgid "Installed Packages" msgstr "Инсталирани пакети" -#: ../yumcommands.py:213 +#: ../yumcommands.py:263 msgid "Available Packages" msgstr "Доступни пакети" -#: ../yumcommands.py:214 +#: ../yumcommands.py:265 msgid "Extra Packages" msgstr "Додатни пакети" -#: ../yumcommands.py:215 +#: ../yumcommands.py:267 msgid "Updated Packages" msgstr "Ажурирани пакети" -#: ../yumcommands.py:221 ../yumcommands.py:225 +#: ../yumcommands.py:274 ../yumcommands.py:281 msgid "Obsoleting Packages" msgstr "Превазиђени пакети" -#: ../yumcommands.py:226 +#: ../yumcommands.py:283 msgid "Recently Added Packages" msgstr "Недавно додати пакети" -#: ../yumcommands.py:232 +#: ../yumcommands.py:290 msgid "No matching Packages to list" msgstr "Не постоје одговарајући пакети за излиставање" -#: ../yumcommands.py:246 +#: ../yumcommands.py:304 msgid "List a package or groups of packages" msgstr "Излистај пакете или групе пакета" -#: ../yumcommands.py:258 +#: ../yumcommands.py:316 msgid "Remove a package or packages from your system" msgstr "Уклоните пакет или пакете са вашег система" -#: ../yumcommands.py:266 +#: ../yumcommands.py:324 msgid "Setting up Remove Process" msgstr "Постављам процес уклањања" -#: ../yumcommands.py:278 +#: ../yumcommands.py:339 msgid "Setting up Group Process" msgstr "Постављам процес за групе" -#: ../yumcommands.py:284 +#: ../yumcommands.py:345 msgid "No Groups on which to run command" msgstr "Не постоји група над којом се може извршити команда" -#: ../yumcommands.py:297 +#: ../yumcommands.py:358 msgid "List available package groups" msgstr "Излистај доступне групе пакета" -#: ../yumcommands.py:314 +#: ../yumcommands.py:375 msgid "Install the packages in a group on your system" msgstr "Инсталирајте пакете у групи на вашем систему" -#: ../yumcommands.py:336 +#: ../yumcommands.py:397 msgid "Remove the packages in a group from your system" msgstr "Уклоните пакете у групи са вашег система" -#: ../yumcommands.py:360 +#: ../yumcommands.py:424 msgid "Display details about a package group" msgstr "Прикажи детаље о групи пакета" -#: ../yumcommands.py:384 +#: ../yumcommands.py:448 msgid "Generate the metadata cache" msgstr "Направи кеш са метаподацима" -#: ../yumcommands.py:390 +#: ../yumcommands.py:454 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "Правим кеш датотеке за све датотеке са метаподацима." -#: ../yumcommands.py:391 +#: ../yumcommands.py:455 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" msgstr "Ово може да потраје у зависности од брзине вашег рачунара" -#: ../yumcommands.py:412 +#: ../yumcommands.py:476 msgid "Metadata Cache Created" msgstr "Направљен је кеш са метаподацима" -#: ../yumcommands.py:426 +#: ../yumcommands.py:490 msgid "Remove cached data" msgstr "Уклони кеширане податке" -#: ../yumcommands.py:447 +#: ../yumcommands.py:511 msgid "Find what package provides the given value" msgstr "Пронађи који пакет пружа дату вредност" -#: ../yumcommands.py:467 +#: ../yumcommands.py:531 msgid "Check for available package updates" msgstr "Проверите да ли су доступна ажурирања пакета" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:556 msgid "Search package details for the given string" msgstr "Претражите детаље о пакету за задату ниску" -#: ../yumcommands.py:496 +#: ../yumcommands.py:562 msgid "Searching Packages: " msgstr "Претражујем пакете: " -#: ../yumcommands.py:513 +#: ../yumcommands.py:579 msgid "Update packages taking obsoletes into account" msgstr "Ажурирајте пакете узимајући превазиђене у обзир" -#: ../yumcommands.py:522 +#: ../yumcommands.py:588 msgid "Setting up Upgrade Process" msgstr "Постављам процес надградње" -#: ../yumcommands.py:536 +#: ../yumcommands.py:602 msgid "Install a local RPM" msgstr "Инсталирај локални RPM" -#: ../yumcommands.py:545 +#: ../yumcommands.py:611 msgid "Setting up Local Package Process" msgstr "Постављам процес локалних пакета" -#: ../yumcommands.py:564 +#: ../yumcommands.py:630 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Одреди који пакети пружају дату зависност" -#: ../yumcommands.py:567 +#: ../yumcommands.py:633 msgid "Searching Packages for Dependency:" msgstr "Претражујем пакете у потрази за зависностима:" -#: ../yumcommands.py:581 +#: ../yumcommands.py:647 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Извршавај интерактивно командно окружење yum-а" -#: ../yumcommands.py:587 +#: ../yumcommands.py:653 msgid "Setting up Yum Shell" msgstr "Постављам Yum командно окружење" -#: ../yumcommands.py:605 +#: ../yumcommands.py:671 msgid "List a package's dependencies" msgstr "Излистај зависности пакета" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:677 msgid "Finding dependencies: " msgstr "Тражим зависности: " -#: ../yumcommands.py:627 +#: ../yumcommands.py:693 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Прикажи подешене софтверске ризнице" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:742 +msgid "enabled" +msgstr "укључена" + +#: ../yumcommands.py:751 +msgid "disabled" +msgstr "искључена" + +#: ../yumcommands.py:760 msgid "repo id" msgstr "репо id" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:761 msgid "repo name" msgstr "репо име" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:761 msgid "status" msgstr "статус" -#: ../yumcommands.py:651 -msgid "enabled" -msgstr "укључена" +#: ../yumcommands.py:765 +msgid "Repo-id : " +msgstr "ИБ ризнице : " -#: ../yumcommands.py:654 -msgid "disabled" -msgstr "искључена" +#: ../yumcommands.py:766 +msgid "Repo-name : " +msgstr "Име ризнице : " -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:767 +msgid "Repo-status : " +msgstr "Статус ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:769 +#, fuzzy +msgid "Repo-revision: " +msgstr "Величина ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:773 +#, fuzzy +msgid "Repo-tags : " +msgstr "Пакети ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:779 +#, fuzzy +msgid "Repo-distro-tags: " +msgstr "Статус ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:784 +msgid "Repo-updated: " +msgstr "Ризница ажурирана : " + +#: ../yumcommands.py:786 +msgid "Repo-pkgs : " +msgstr "Пакети ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:787 +msgid "Repo-size : " +msgstr "Величина ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:794 +msgid "Repo-baseurl: " +msgstr "Основни УРЛ ризнице: " + +#: ../yumcommands.py:798 +#, fuzzy +msgid "Repo-metalink: " +msgstr "Име ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:801 +msgid "Repo-mirrors: " +msgstr "Одрази ризнице : " + +#: ../yumcommands.py:805 +msgid "Repo-exclude: " +msgstr "Ризница искључена : " + +#: ../yumcommands.py:809 +msgid "Repo-include: " +msgstr "Ризница укључена : " + +#: ../yumcommands.py:835 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Прикажи корисну поруку о употреби" -#: ../yumcommands.py:705 +#: ../yumcommands.py:869 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "Није доступна помоћ за %s" -#: ../yumcommands.py:710 +#: ../yumcommands.py:874 msgid "" "\n" "\n" @@ -1051,9 +1207,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"алијаси: " +"псеудоними: " -#: ../yumcommands.py:712 +#: ../yumcommands.py:876 msgid "" "\n" "\n" @@ -1061,13 +1217,13 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"алијас: " +"псеудоним: " -#: ../yumcommands.py:741 +#: ../yumcommands.py:905 msgid "Setting up Reinstall Process" msgstr "Постављам процес поновне инсталације" -#: ../yumcommands.py:755 +#: ../yumcommands.py:919 msgid "reinstall a package" msgstr "поновно инсталирам пакет" @@ -1091,29 +1247,29 @@ msgstr "" "\n" "Излазим када се сломи цев" -#: ../yummain.py:105 +#: ../yummain.py:98 msgid "" "Another app is currently holding the yum lock; waiting for it to exit..." msgstr "" -"Неки други програм тренутно држи yum закључавање, чекам да се тај програм " -"искључи..." +"Неки други програм тренутно држи yum закључаним; чекам да тај програм " +"изађе..." -#: ../yummain.py:132 ../yummain.py:171 +#: ../yummain.py:125 ../yummain.py:164 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Грешка: %s" -#: ../yummain.py:142 ../yummain.py:178 +#: ../yummain.py:135 ../yummain.py:171 #, python-format msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:" msgstr "Непозната грешка(е): излазни код: %d:" #. Depsolve stage -#: ../yummain.py:149 +#: ../yummain.py:142 msgid "Resolving Dependencies" msgstr "Разрешавам зависности" -#: ../yummain.py:184 +#: ../yummain.py:177 msgid "" "\n" "Dependencies Resolved" @@ -1121,11 +1277,11 @@ msgstr "" "\n" "Зависности су разрешене" -#: ../yummain.py:198 +#: ../yummain.py:191 msgid "Complete!" msgstr "Завршено!" -#: ../yummain.py:245 +#: ../yummain.py:238 msgid "" "\n" "\n" @@ -1135,318 +1291,315 @@ msgstr "" "\n" "Излазим када корисник откаже." -#: ../yum/depsolve.py:82 +#: ../yum/depsolve.py:84 msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/depsolve.py:95 +#: ../yum/depsolve.py:97 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" msgstr "Постављам TransactionSets пре него што се подигне класа подешавања" -#: ../yum/depsolve.py:136 +#: ../yum/depsolve.py:148 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "Погрешан tsflag у датотеци подешавања: %s" -#: ../yum/depsolve.py:147 +#: ../yum/depsolve.py:159 #, fuzzy, python-format msgid "Searching pkgSack for dep: %s" msgstr "тражим пакет %s" -#: ../yum/depsolve.py:170 +#: ../yum/depsolve.py:182 #, fuzzy, python-format msgid "Potential match for %s from %s" msgstr "Постоји више од једног идентичног слагања у групи за %s" -#: ../yum/depsolve.py:178 +#: ../yum/depsolve.py:190 #, fuzzy, python-format msgid "Matched %s to require for %s" msgstr "%s захтева: %s" -#: ../yum/depsolve.py:219 +#: ../yum/depsolve.py:231 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Члан: %s" -#: ../yum/depsolve.py:233 ../yum/depsolve.py:696 +#: ../yum/depsolve.py:245 ../yum/depsolve.py:732 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s пребачен за инсталацију" -#: ../yum/depsolve.py:240 +#: ../yum/depsolve.py:252 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" msgstr "Додајем пакет %s у начину рада %s" -#: ../yum/depsolve.py:250 +#: ../yum/depsolve.py:262 #, python-format msgid "Removing Package %s" msgstr "Уклањам пакет %s" -#: ../yum/depsolve.py:261 +#: ../yum/depsolve.py:273 #, python-format msgid "%s requires: %s" msgstr "%s захтева: %s" -#: ../yum/depsolve.py:312 +#: ../yum/depsolve.py:331 msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" -msgstr "" +msgstr "Потребан захтев је већ потражен, обмањујем" -#: ../yum/depsolve.py:322 +#: ../yum/depsolve.py:341 #, python-format msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" -msgstr "" +msgstr "Потребан захтев није име пакета. Тражим: %s" -#: ../yum/depsolve.py:329 -#, fuzzy, python-format +#: ../yum/depsolve.py:348 +#, python-format msgid "Potential Provider: %s" -msgstr "Укупна величина: %s" +msgstr "Могући снабдевач: %s" -#: ../yum/depsolve.py:352 +#: ../yum/depsolve.py:371 #, python-format msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Режим је %s за снабдевача %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:356 +#: ../yum/depsolve.py:375 #, python-format msgid "Mode for pkg providing %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Режим за пакет који снабдева %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:360 +#: ../yum/depsolve.py:379 #, python-format msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" msgstr "TSINFO: %s пакет захтева да %s буде означен за брисање" -#: ../yum/depsolve.py:372 +#: ../yum/depsolve.py:391 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." -msgstr "TSINFO: мењам %s са %s да бих разрешио зависност." +msgstr "TSINFO: мењам %s са %s ради разрешавања зависности." -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:394 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." -msgstr "TSINFO: ажурирам %s да бих разрешио зависност." +msgstr "TSINFO: ажурирам %s ради разрешавања зависности." -#: ../yum/depsolve.py:378 +#: ../yum/depsolve.py:402 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" msgstr "Не могу да пронађем путању ажурирања за зависност за: %s" -#: ../yum/depsolve.py:388 +#: ../yum/depsolve.py:412 #, python-format msgid "Unresolvable requirement %s for %s" -msgstr "" +msgstr "Неразрешив захтев пакета %s за %s" + +#: ../yum/depsolve.py:435 +#, python-format +msgid "Quick matched %s to require for %s" +msgstr "Брзо повезивање пакета %s као захтева за %s" #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:434 +#: ../yum/depsolve.py:477 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." -msgstr "%s је у пруженим пакета али је већ инсталиран, уклањам га." +msgstr "%s је у пруженим пакетима али је већ инсталиран, уклањам га." -#: ../yum/depsolve.py:449 +#: ../yum/depsolve.py:492 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." msgstr "Потенцијално разрешавање пакета %s има новији примерак у ts-у." -#: ../yum/depsolve.py:460 +#: ../yum/depsolve.py:503 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." -msgstr "Потенцијално разрешавање пакета %s има инсталиран нови примерак." +msgstr "Потенцијално разрешавање пакета %s има инсталиран новији примерак." -#: ../yum/depsolve.py:468 ../yum/depsolve.py:527 +#: ../yum/depsolve.py:511 ../yum/depsolve.py:560 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" msgstr "Недостаје зависност: %s је потребан од стране пакета %s" -#: ../yum/depsolve.py:481 +#: ../yum/depsolve.py:524 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s је већ у ts-у, прескачем га" -#: ../yum/depsolve.py:510 -#, python-format -msgid "" -"Failure finding best provider of %s for %s, exceeded maximum loop length" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:537 +#: ../yum/depsolve.py:570 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: означавам %s као ажурирање за %s" -#: ../yum/depsolve.py:544 +#: ../yum/depsolve.py:578 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: означавам %s као инсталацију за %s" -#: ../yum/depsolve.py:635 ../yum/depsolve.py:714 +#: ../yum/depsolve.py:670 ../yum/depsolve.py:750 msgid "Success - empty transaction" msgstr "Успех - празна трансакција" -#: ../yum/depsolve.py:673 ../yum/depsolve.py:686 +#: ../yum/depsolve.py:709 ../yum/depsolve.py:722 msgid "Restarting Loop" msgstr "Поново покрећем петљу" -#: ../yum/depsolve.py:702 +#: ../yum/depsolve.py:738 msgid "Dependency Process ending" msgstr "Завршетак процеса зависности" -#: ../yum/depsolve.py:708 +#: ../yum/depsolve.py:744 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" msgstr "%s из %s има проблема са разрешавањем зависности" -#: ../yum/depsolve.py:715 +#: ../yum/depsolve.py:751 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Успех - зависности су разрешене" -#: ../yum/depsolve.py:729 +#: ../yum/depsolve.py:765 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "Проверавам зависности за %s" -#: ../yum/depsolve.py:782 +#: ../yum/depsolve.py:848 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" msgstr "тражим %s као захтев за %s" -#: ../yum/depsolve.py:933 -#, python-format -msgid "Comparing best: %s to po: %s" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:937 +#: ../yum/depsolve.py:988 #, python-format -msgid "Same: best %s == po: %s" -msgstr "" +msgid "Running compare_providers() for %s" +msgstr "Покрећем compare_providers() за %s" -#: ../yum/depsolve.py:952 ../yum/depsolve.py:963 +#: ../yum/depsolve.py:1016 ../yum/depsolve.py:1022 #, fuzzy, python-format -msgid "best %s obsoletes po: %s" -msgstr "%s превазилази %s" - -#: ../yum/depsolve.py:955 -#, fuzzy, python-format -msgid "po %s obsoletes best: %s" -msgstr "%s превазилази %s" - -#: ../yum/depsolve.py:972 ../yum/depsolve.py:979 ../yum/depsolve.py:1036 -#, python-format msgid "better arch in po %s" msgstr "боља архитектура у po %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 ../yum/depsolve.py:1010 +#: ../yum/depsolve.py:1061 #, python-format -msgid "po %s shares a sourcerpm with %s" -msgstr "" +msgid "%s obsoletes %s" +msgstr "%s превазилази %s" -#: ../yum/depsolve.py:992 ../yum/depsolve.py:1015 +#: ../yum/depsolve.py:1077 #, python-format -msgid "best %s shares a sourcerpm with %s" +msgid "" +"archdist compared %s to %s on %s\n" +" Winner: %s" msgstr "" +"archdist упоредио %s са %s на %s\n" +" Победник: %s" -#: ../yum/depsolve.py:999 ../yum/depsolve.py:1020 +#: ../yum/depsolve.py:1084 #, python-format -msgid "po %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "" +msgid "common sourcerpm %s and %s" +msgstr "заједнички изворни rpm %s и %s" -#: ../yum/depsolve.py:1003 ../yum/depsolve.py:1029 +#: ../yum/depsolve.py:1090 #, python-format -msgid "po %s has a shorter name than best %s" -msgstr "" +msgid "common prefix of %s between %s and %s" +msgstr "заједнички префикс %s између %s и %s" -#: ../yum/depsolve.py:1025 +#: ../yum/depsolve.py:1098 #, python-format -msgid "bestpkg %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "" +msgid "Best Order: %s" +msgstr "Најбољи редослед: %s" -#: ../yum/__init__.py:119 +#: ../yum/__init__.py:135 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/__init__.py:296 +#: ../yum/__init__.py:315 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "Ризници %r недостаје име у подешавањима, користим id" -#: ../yum/__init__.py:332 +#: ../yum/__init__.py:353 msgid "plugins already initialised" msgstr "већ иницијализовани додаци" -#: ../yum/__init__.py:339 +#: ../yum/__init__.py:360 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRpmDBSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/__init__.py:349 +#: ../yum/__init__.py:370 msgid "Reading Local RPMDB" msgstr "Читам локални RPMDB" -#: ../yum/__init__.py:367 +#: ../yum/__init__.py:388 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:408 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/__init__.py:404 +#: ../yum/__init__.py:425 msgid "Setting up Package Sacks" msgstr "Постављам групе пакета" -#: ../yum/__init__.py:447 +#: ../yum/__init__.py:468 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" msgstr "репо објекту за репо %s недостаје a _resetSack метода\n" -#: ../yum/__init__.py:448 +#: ../yum/__init__.py:469 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" msgstr "због тога се овај репо не може вратити на почетну поставку.\n" -#: ../yum/__init__.py:453 +#: ../yum/__init__.py:474 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/__init__.py:465 +#: ../yum/__init__.py:486 msgid "Building updates object" -msgstr "Изграђујем објекат ажурирња" +msgstr "Изграђујем објекат ажурирања" -#: ../yum/__init__.py:496 +#: ../yum/__init__.py:517 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-а.\n" -#: ../yum/__init__.py:520 +#: ../yum/__init__.py:541 msgid "Getting group metadata" msgstr "Добављам метаподатке групе" -#: ../yum/__init__.py:546 +#: ../yum/__init__.py:567 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "Додајем датотеку групе из ризнице: %s" -#: ../yum/__init__.py:555 +#: ../yum/__init__.py:576 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" -msgstr "Нисам успео да додам датотеку групе за ризницу: %s - %s" +msgstr "Није успело додавање датотеке групе за ризницу: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:561 +#: ../yum/__init__.py:582 msgid "No Groups Available in any repository" msgstr "Не постоји група која је доступна у било којој ризници" -#: ../yum/__init__.py:611 +#: ../yum/__init__.py:632 msgid "Importing additional filelist information" msgstr "Увозим додатне информације о списковима датотека" -#: ../yum/__init__.py:657 +#: ../yum/__init__.py:641 +#, fuzzy +msgid "" +"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-" +"complete-transaction first to finish them." +msgstr "" +"Остале су недовршене трансакције. Можда би требало да извршите yum-complete-" +"transaction да бисте их завршили." + +#: ../yum/__init__.py:698 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" msgstr "Skip-broken етапа %i" -#: ../yum/__init__.py:680 +#: ../yum/__init__.py:724 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " msgstr "Skip-broken је завршен у %i етапа " -#: ../yum/__init__.py:681 +#: ../yum/__init__.py:725 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1454,95 +1607,108 @@ msgstr "" "\n" "Пакети су прескочени због проблема са зависностима:" -#: ../yum/__init__.py:685 +#: ../yum/__init__.py:729 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s из %s" -#: ../yum/__init__.py:774 +#: ../yum/__init__.py:816 +msgid "" +"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." +msgstr "" +"Упозорење: дошло је до грешке у скриптици или неке друге некритичне грешке " +"током трансакције." + +#: ../yum/__init__.py:832 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" -msgstr "Нисам успео да уклоним датотеку трансакције %s" +msgstr "Није успело уклањање датотеке трансакције %s" -#: ../yum/__init__.py:814 +#: ../yum/__init__.py:873 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "изузимам из трошка: %s из %s" -#: ../yum/__init__.py:845 +#: ../yum/__init__.py:904 msgid "Excluding Packages in global exclude list" msgstr "Изузимам пакете у глобалном списку за изузимање" -#: ../yum/__init__.py:847 +#: ../yum/__init__.py:906 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" msgstr "Изузимам пакете из %s" -#: ../yum/__init__.py:875 +#: ../yum/__init__.py:933 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "Сажимам %s само у садржане пакете" -#: ../yum/__init__.py:880 +#: ../yum/__init__.py:939 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "Задржавам садржани пакет %s" -#: ../yum/__init__.py:886 +#: ../yum/__init__.py:945 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "Уклањам неповезани пакет %s" -#: ../yum/__init__.py:889 +#: ../yum/__init__.py:948 msgid "Finished" msgstr "Завршио" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:919 +#: ../yum/__init__.py:978 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" -msgstr "Нисам у могућнисти да проверим да ли је PID %s активан" +msgstr "Нисам у могућности да проверим да ли је PID %s активан" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:923 +#: ../yum/__init__.py:982 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." msgstr "Постоји закључавање %s: друга копија се извршава као pid %s." -#: ../yum/__init__.py:970 ../yum/__init__.py:977 +#: ../yum/__init__.py:1053 msgid "Package does not match intended download" msgstr "Пакет није одговарајући за намеравано преузимање" -#: ../yum/__init__.py:991 +#: ../yum/__init__.py:1068 msgid "Could not perform checksum" msgstr "Не могу да извршим контролу суме" -#: ../yum/__init__.py:994 +#: ../yum/__init__.py:1071 msgid "Package does not match checksum" msgstr "Пакет нема одговарајући контролну суму" -#: ../yum/__init__.py:1036 +#: ../yum/__init__.py:1114 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" msgstr "" "пакет нема одговарајућу вредност контролне суме или је за %s укључено " "кеширање" -#: ../yum/__init__.py:1042 +#: ../yum/__init__.py:1117 ../yum/__init__.py:1145 #, python-format msgid "using local copy of %s" msgstr "користим локални умножак %s-а" -#: ../yum/__init__.py:1061 +#: ../yum/__init__.py:1159 #, python-format -msgid "Insufficient space in download directory %s to download" -msgstr "Недовољна количина простора у директоријуму %s намењеног за преузимање" +msgid "" +"Insufficient space in download directory %s\n" +" * free %s\n" +" * needed %s" +msgstr "" +"Недовољна количина простора у директоријуму %s за преузимање\n" +" * слободно је %s\n" +" * потребно је %s" -#: ../yum/__init__.py:1094 +#: ../yum/__init__.py:1206 msgid "Header is not complete." msgstr "Заглавље није потпуно." -#: ../yum/__init__.py:1134 +#: ../yum/__init__.py:1246 #, python-format msgid "" "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" @@ -1550,204 +1716,240 @@ msgstr "" "Заглавље није у локалном кешу и само начин рада са кеширањем је укључен. Не " "могу да преузмем %s" -#: ../yum/__init__.py:1189 +#: ../yum/__init__.py:1301 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "Јавни кључ за %s није инсталиран" -#: ../yum/__init__.py:1193 +#: ../yum/__init__.py:1305 #, python-format msgid "Problem opening package %s" msgstr "Проблем са отварањем пакета %s" -#: ../yum/__init__.py:1201 +#: ../yum/__init__.py:1313 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "Јавни кључ за %s није поверљив" -#: ../yum/__init__.py:1205 +#: ../yum/__init__.py:1317 #, python-format msgid "Package %s is not signed" msgstr "Пакет %s није потписан" -#: ../yum/__init__.py:1243 +#: ../yum/__init__.py:1355 #, python-format msgid "Cannot remove %s" msgstr "Не могу да уклоним %s" -#: ../yum/__init__.py:1247 +#: ../yum/__init__.py:1359 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "%s је уклоњен" -#: ../yum/__init__.py:1283 +#: ../yum/__init__.py:1396 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" msgstr "Не могу да уклоним %s датотеку %s" -#: ../yum/__init__.py:1287 +#: ../yum/__init__.py:1400 #, python-format msgid "%s file %s removed" msgstr "%s датотека %s је уклоњена" -#: ../yum/__init__.py:1289 +#: ../yum/__init__.py:1402 #, python-format msgid "%d %s files removed" msgstr "%d %s датотеке су уклоњене" -#: ../yum/__init__.py:1329 +#: ../yum/__init__.py:1464 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" msgstr "Постоји више од једног идентичног слагања у групи за %s" -#: ../yum/__init__.py:1335 +#: ../yum/__init__.py:1470 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "Ништа се не слаже са %s.%s %s:%s-%s из ажурирања" -#: ../yum/__init__.py:1543 +#: ../yum/__init__.py:1678 msgid "" "searchPackages() will go away in a future version of " "Yum. Use searchGenerator() instead. \n" msgstr "" -"searchPackages() неће бити присутна у будућим верзијама Yum-" -"а. Уместо ње користите searchGenerator(). \n" +"searchPackages() неће бити присутна у будућим Yum " +"верзијама. Уместо ње користите searchGenerator(). \n" -#: ../yum/__init__.py:1580 +#: ../yum/__init__.py:1716 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "Претражујем %d пакете" -#: ../yum/__init__.py:1584 +#: ../yum/__init__.py:1720 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "тражим пакет %s" -#: ../yum/__init__.py:1596 +#: ../yum/__init__.py:1732 msgid "searching in file entries" msgstr "тражим у уносима датотека" -#: ../yum/__init__.py:1603 +#: ../yum/__init__.py:1739 msgid "searching in provides entries" msgstr "тражим у уносима достављача" -#: ../yum/__init__.py:1633 +#: ../yum/__init__.py:1772 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Доставља-слагање: %s" -#: ../yum/__init__.py:1702 ../yum/__init__.py:1720 ../yum/__init__.py:1748 -#: ../yum/__init__.py:1753 ../yum/__init__.py:1808 ../yum/__init__.py:1812 +#: ../yum/__init__.py:1821 +msgid "No group data available for configured repositories" +msgstr "Нема доступних података о групама за подешене ризнице" + +#: ../yum/__init__.py:1847 ../yum/__init__.py:1866 ../yum/__init__.py:1897 +#: ../yum/__init__.py:1903 ../yum/__init__.py:1976 ../yum/__init__.py:1980 #, python-format msgid "No Group named %s exists" msgstr "Не постоји група под именом %s" -#: ../yum/__init__.py:1731 ../yum/__init__.py:1824 +#: ../yum/__init__.py:1878 ../yum/__init__.py:1993 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" msgstr "пакет %s није означен у групи %s" -#: ../yum/__init__.py:1770 +#: ../yum/__init__.py:1925 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "Додајем пакет %s из групе %s" -#: ../yum/__init__.py:1774 +#: ../yum/__init__.py:1929 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "Ниједан пакет под именом %s није доступан за инсталацију" -#: ../yum/__init__.py:1849 +#: ../yum/__init__.py:2018 #, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "Група пакета %s није нађена у packagesack-у" -#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1960 +#: ../yum/__init__.py:2033 +msgid "" +"getInstalledPackageObject() will go away, use self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" +msgstr "" +"getInstalledPackageObject() ће нестати, користите self.rpmdb.searchPkgTuple" +"().\n" + +#: ../yum/__init__.py:2085 ../yum/__init__.py:2128 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "" "Неисправна ниска зависности са верзијом, покушајте да је обележите " "наводницима." -#: ../yum/__init__.py:1919 ../yum/__init__.py:1962 +#: ../yum/__init__.py:2087 ../yum/__init__.py:2130 msgid "Invalid version flag" msgstr "Погрешна ознака верзије" -#: ../yum/__init__.py:1934 ../yum/__init__.py:1938 +#: ../yum/__init__.py:2102 ../yum/__init__.py:2106 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "Нема пронађених пакета за %s" -#: ../yum/__init__.py:2066 +#: ../yum/__init__.py:2305 msgid "Package Object was not a package object instance" msgstr "Објекат пакета није био примерак објекта пакета" -#: ../yum/__init__.py:2070 +#: ../yum/__init__.py:2309 msgid "Nothing specified to install" msgstr "Није одређено ништа за инсталацију" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2085 +#: ../yum/__init__.py:2327 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "Проверавам виртуелну доставу или доставу датотеке за %s" -#: ../yum/__init__.py:2091 ../yum/__init__.py:2380 +#: ../yum/__init__.py:2333 ../yum/__init__.py:2715 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" msgstr "Не постоји слагање за аргумент: %s" -#. FIXME - this is where we could check to see if it already installed -#. for returning better errors -#: ../yum/__init__.py:2146 +#: ../yum/__init__.py:2399 +#, python-format +msgid "Package %s installed and not available" +msgstr "Пакет %s је инсталиран и није доступан" + +#: ../yum/__init__.py:2402 msgid "No package(s) available to install" msgstr "Нема пакета доступних за инсталацију" -#: ../yum/__init__.py:2158 +#: ../yum/__init__.py:2414 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "Пакет: %s - већ је у скупу трансакције" -#: ../yum/__init__.py:2171 +#: ../yum/__init__.py:2427 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" msgstr "Већ је инсталирана најновија верзија пакета %s" -#: ../yum/__init__.py:2178 +#: ../yum/__init__.py:2434 #, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." msgstr "" "Пакет који се поклапа са %s је већ инсталиран. Проверавам за новију верзију." +#: ../yum/__init__.py:2444 +#, python-format +msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" +msgstr "Пакет %s је замењен пакетом %s, покушавам да наместо инсталирам %s" + #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2220 +#: ../yum/__init__.py:2514 msgid "Updating Everything" msgstr "Ажурирам све" -#: ../yum/__init__.py:2304 +#: ../yum/__init__.py:2526 ../yum/__init__.py:2631 ../yum/__init__.py:2642 +#: ../yum/__init__.py:2664 +#, python-format +msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Не ажурирам пакете који су већ превазиђени: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2622 #, python-format msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Пакет је већ превазиђен: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2377 +#: ../yum/__init__.py:2645 ../yum/__init__.py:2667 +#, python-format +msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Не ажурирам пакете који су већ ажурирани: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2712 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2392 +#: ../yum/__init__.py:2728 msgid "No package matched to remove" msgstr "Ниједан пакет није одређен за уклањање" -#: ../yum/__init__.py:2426 +#: ../yum/__init__.py:2762 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "Не могу да отворим датотеку: %s. Прескачем је." -#: ../yum/__init__.py:2429 +#: ../yum/__init__.py:2765 #, python-format msgid "Examining %s: %s" msgstr "Испитујем %s: %s" -#: ../yum/__init__.py:2436 +#: ../yum/__init__.py:2773 +#, python-format +msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" +msgstr "" +"Не могу да додам пакет %s у трансакцију. Архитектура није усаглашена: %s" + +#: ../yum/__init__.py:2781 #, python-format msgid "" "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it " @@ -1756,136 +1958,157 @@ msgstr "" "Пакет %s није инсталиран, не могу да га ажурирам. Извршите yum инсталацију " "да бисте га инсталирали." -#: ../yum/__init__.py:2468 +#: ../yum/__init__.py:2814 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "Изузимам %s" -#: ../yum/__init__.py:2473 +#: ../yum/__init__.py:2819 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "Означавам %s за инсталацију" -#: ../yum/__init__.py:2479 +#: ../yum/__init__.py:2825 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "Означавам %s као ажурирање за %s" -#: ../yum/__init__.py:2486 +#: ../yum/__init__.py:2832 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s: не ажурира инсталирани пакет." -#: ../yum/__init__.py:2504 +#: ../yum/__init__.py:2850 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "" "Проблем при поновној инсталацији: ниједан пакет није одређен за уклањање" -#: ../yum/__init__.py:2515 +#: ../yum/__init__.py:2861 #, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "Пакету %s су дозвољене многоструке инсталације, прескачем га" -#: ../yum/__init__.py:2522 +#: ../yum/__init__.py:2868 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "" "Проблем при поновној инсталацији: ниједан пакет није одређен за инсталацију" -#: ../yum/__init__.py:2570 +#: ../yum/__init__.py:2903 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "Добављам GPG кључ са %s" -#: ../yum/__init__.py:2576 +#: ../yum/__init__.py:2923 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "Добављање GPG кључа није успело: " -#: ../yum/__init__.py:2589 -msgid "GPG key parsing failed: " -msgstr "Рашчлањивање GPG кључа није успело: " +#: ../yum/__init__.py:2934 +#, python-format +msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s" +msgstr "Рашчлањивање GPG кључа није успело: кључ нема вредност %s" -#: ../yum/__init__.py:2593 +#: ../yum/__init__.py:2966 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "GPG кључ на %s (0x%s) је већ инсталиран" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2598 +#: ../yum/__init__.py:2971 ../yum/__init__.py:3033 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "Увозим GPG кључ 0x%s „%s“ из %s" -#: ../yum/__init__.py:2610 +#: ../yum/__init__.py:2988 msgid "Not installing key" msgstr "Не инсталирам кључ" -#: ../yum/__init__.py:2616 +#: ../yum/__init__.py:2994 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "Није успео увоз кључа (код %d)" -#: ../yum/__init__.py:2619 +#: ../yum/__init__.py:2995 ../yum/__init__.py:3054 msgid "Key imported successfully" msgstr "Кључ је успешно увезен" -#: ../yum/__init__.py:2624 +#: ../yum/__init__.py:3000 ../yum/__init__.py:3059 #, python-format msgid "" "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they " "are not correct for this package.\n" "Check that the correct key URLs are configured for this repository." msgstr "" -"GPG кључеви излистани за „%s“ ризницу су већ исталирани али нису " +"GPG кључеви излистани за „%s“ ризницу су већ инсталирани али нису " "одговарајући за овај пакет.\n" "Проверите да ли су подешени одговарајући УРЛ-ови кључева за ову ризницу." -#: ../yum/__init__.py:2633 +#: ../yum/__init__.py:3009 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "Увоз кључа(кључева) није помогао, погрешан кључ(кључеви)?" -#: ../yum/__init__.py:2707 +#: ../yum/__init__.py:3028 +#, python-format +msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported" +msgstr "GPG кључ на %s (0x%s) је већ увезен" + +#: ../yum/__init__.py:3048 +#, python-format +msgid "Not installing key for repo %s" +msgstr "Не инсталирам кључ за ризницу %s" + +#: ../yum/__init__.py:3053 +msgid "Key import failed" +msgstr "Није успео увоз кључа" + +#: ../yum/__init__.py:3144 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "Не могу да пронађем одговарајући одраз." -#: ../yum/__init__.py:2709 +#: ../yum/__init__.py:3146 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "Појавиле су се грешке за време преузимања пакета." -#: ../yum/__init__.py:2774 +#: ../yum/__init__.py:3210 msgid "Test Transaction Errors: " msgstr "Грешке при провери трансакције: " #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:195 +#: ../yum/plugins.py:199 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Учитани додаци: " -#: ../yum/plugins.py:206 +#: ../yum/plugins.py:213 ../yum/plugins.py:219 #, python-format msgid "No plugin match for: %s" msgstr "Не постоји слагање за додатак: %s" -#: ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:249 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "„%s“ додатак је искључен" -#: ../yum/plugins.py:231 +#. Give full backtrace: +#: ../yum/plugins.py:261 +#, python-format +msgid "Plugin \"%s\" can't be imported" +msgstr "Додатак „%s“ не може да буде увезен" + +#: ../yum/plugins.py:268 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "Додатак „%s“ не одређује верзију захтеваног API-а" -#: ../yum/plugins.py:235 +#: ../yum/plugins.py:273 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "Додатак „%s“ захтева API %s. Подржани API је %s." -#: ../yum/plugins.py:264 +#: ../yum/plugins.py:306 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "Учитавам „%s“ додатак" -#: ../yum/plugins.py:271 +#: ../yum/plugins.py:313 #, python-format msgid "" "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" @@ -1893,22 +2116,26 @@ msgstr "" "У путањи за претраживање додатака постоје два или више додатака под именом „%" "s“" -#: ../yum/plugins.py:291 +#: ../yum/plugins.py:333 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "Датотека подешавања %s није пронађена" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:294 +#: ../yum/plugins.py:336 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "Не могу да пронађем датотеку подешавања за додатак %s" -#: ../yum/plugins.py:448 +#: ../yum/plugins.py:490 msgid "registration of commands not supported" msgstr "регистрација команди није подржана" +#: ../yum/rpmtrans.py:78 +msgid "Repackaging" +msgstr "Поновно паковање" + #: ../rpmUtils/oldUtils.py:26 #, python-format msgid "Header cannot be opened or does not match %s, %s." @@ -1927,7 +2154,7 @@ msgstr "" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:174 msgid "Got an empty Header, something has gone wrong" -msgstr "Добио сам празно заглавље, нешто је пошло наопако" +msgstr "Примљено је празно заглавље, нешто је пошло наопако" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:244 ../rpmUtils/oldUtils.py:251 #: ../rpmUtils/oldUtils.py:254 ../rpmUtils/oldUtils.py:257 @@ -1939,64 +2166,3 @@ msgstr "Оштећено заглавље %s" #, python-format msgid "Error opening rpm %s - error %s" msgstr "Грешка при отварању rpm-а %s - грешка %s" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "%s: %s option requires an argument" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "%s: %s опција захтева аргумент" - -#~ msgid "show this help message and exit" -#~ msgstr "прикажи ову помоћну поруку и изађи" - -#~ msgid "verbose operation" -#~ msgstr "опширна радња" - -#~ msgid "Repo-id : " -#~ msgstr "ИБ ризнице : " - -#~ msgid "Repo-name : " -#~ msgstr "Име ризнице : " - -#~ msgid "Repo-enabled: " -#~ msgstr "Ризница укључена: " - -#~ msgid "Repo-size : " -#~ msgstr "Величина ризнице: " - -#~ msgid "Running compare_providers() for %s" -#~ msgstr "Покрећем compare_providers() за %s" - -#~ msgid "" -#~ "archdist compared %s to %s on %s\n" -#~ " Winner: %s" -#~ msgstr "" -#~ "archdist упоредио %s са %s на %s\n" -#~ " Победник: %s" - -#~ msgid "common sourcerpm %s and %s" -#~ msgstr "заједнички изворни rpm %s и %s" - -#~ msgid "common prefix of %s between %s and %s" -#~ msgstr "заједнички префикс %s између %s и %s" - -#~ msgid "Best Order: %s" -#~ msgstr "Најбољи редослед: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." -#~ msgstr "" -#~ "Упозорење: дошло је до грешке у скриптици или неке друге некритичне " -#~ "грешке током транскације." - -#~ msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" -#~ msgstr "Пакет %s је замењен пакетом %s, покушавам да наместо инсталирам %s" - -#~ msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" -#~ msgstr "Не ажурирам пакете који су већ ажурирани: %s.%s %s:%s-%s" - -#~ msgid "Repackaging" -#~ msgstr "Поновно паковање" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po old mode 100644 new mode 100755 index dba9dcc..58af237 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -1,42 +1,43 @@ -# translation of sr.po to Serbian # Serbian(Latin) translations for yum # Copyright (C) 2008 Linux@Duke # This file is distributed under the same license as the yum package. -# # Jovan Krunic <jovan.krunic@gmail.com>, 2008. # Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>, 2008. # Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2008. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-25 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-26 20:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-27 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-27 22:52+0000\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../callback.py:48 ../output.py:512 +#: ../callback.py:48 ../output.py:777 ../yum/rpmtrans.py:71 msgid "Updating" msgstr "Ažuriram" -#: ../callback.py:49 +#: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:72 msgid "Erasing" msgstr "Brišem" -#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:511 +#. Arch can't get "that big" ... so always use the max. +#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:776 +#: ../yum/rpmtrans.py:73 ../yum/rpmtrans.py:74 ../yum/rpmtrans.py:76 msgid "Installing" msgstr "Instaliram" -#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 +#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../yum/rpmtrans.py:75 msgid "Obsoleted" msgstr "Prevaziđeni" -#: ../callback.py:54 ../output.py:558 +#: ../callback.py:54 ../output.py:891 msgid "Updated" msgstr "Ažurirani" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Ažurirani" msgid "Erased" msgstr "Obrisani" -#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:556 +#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:889 msgid "Installed" msgstr "Instalirani" @@ -66,53 +67,68 @@ msgstr "Greška: pogrešno izlazno stanje: %s za %s" msgid "Erased: %s" msgstr "Obrisano: %s" -#: ../callback.py:217 ../output.py:513 +#: ../callback.py:217 ../output.py:778 msgid "Removing" msgstr "Uklanjam" -#: ../callback.py:219 +#: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:77 msgid "Cleanup" msgstr "Čišćenje" -#: ../cli.py:103 +#: ../cli.py:105 #, python-format msgid "Command \"%s\" already defined" msgstr "Naredba „%s“ je već definisana" -#: ../cli.py:115 +#: ../cli.py:117 msgid "Setting up repositories" msgstr "Postavljam riznice" -#: ../cli.py:126 +#: ../cli.py:128 msgid "Reading repository metadata in from local files" msgstr "Čitam metapodatke riznica iz lokalnih datoteka" -#: ../cli.py:183 ../utils.py:72 +#: ../cli.py:187 ../utils.py:71 #, python-format msgid "Config Error: %s" msgstr "Greška pri podešavanju: %s" -#: ../cli.py:186 ../cli.py:1068 ../utils.py:75 +#: ../cli.py:190 ../cli.py:1128 ../utils.py:74 #, python-format msgid "Options Error: %s" msgstr "Greška u opcijama: %s" -#: ../cli.py:229 +#: ../cli.py:218 +#, python-format +msgid " Installed: %s-%s at %s" +msgstr " Instalirano: %s-%s na %s" + +#: ../cli.py:220 +#, fuzzy, python-format +msgid " Built : %s at %s" +msgstr "URL : %s" + +#: ../cli.py:222 +#, fuzzy, python-format +msgid " Committed: %s at %s" +msgstr "Objavljivač : %s" + +#: ../cli.py:259 msgid "You need to give some command" msgstr "Morate da unesete neku komandu" -#: ../cli.py:271 +#: ../cli.py:301 msgid "Disk Requirements:\n" msgstr "Zahtevi diska:\n" -#: ../cli.py:273 +#: ../cli.py:303 #, python-format msgid " At least %dMB needed on the %s filesystem.\n" msgstr " Potrebno je najmanje %dMB na %s sistemu datoteka.\n" #. TODO: simplify the dependency errors? #. Fixup the summary -#: ../cli.py:278 +#: ../cli.py:308 msgid "" "Error Summary\n" "-------------\n" @@ -120,55 +136,55 @@ msgstr "" "Sažetak grešaka\n" "-------------\n" -#: ../cli.py:317 +#: ../cli.py:351 msgid "Trying to run the transaction but nothing to do. Exiting." msgstr "Pokušavam da izvršim transakciju ali nema šta da se radi. Izlazim." -#: ../cli.py:347 +#: ../cli.py:381 msgid "Exiting on user Command" msgstr "Izlazim na komandu korisnika" -#: ../cli.py:351 +#: ../cli.py:385 msgid "Downloading Packages:" msgstr "Preuzimam pakete:" -#: ../cli.py:356 +#: ../cli.py:390 msgid "Error Downloading Packages:\n" msgstr "Greška pri preuzimanju paketa:\n" -#: ../cli.py:370 ../yum/__init__.py:2746 +#: ../cli.py:404 ../yum/__init__.py:3182 msgid "Running rpm_check_debug" msgstr "Izvršavam rpm_check_debug" -#: ../cli.py:373 ../yum/__init__.py:2749 +#: ../cli.py:407 ../yum/__init__.py:3185 msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:" msgstr "GREŠKA sa rpm_check_debug u odnosu na depsolve:" -#: ../cli.py:377 ../yum/__init__.py:2751 +#: ../cli.py:411 ../yum/__init__.py:3187 msgid "Please report this error in bugzilla" msgstr "Molim vas, prijavite ovu grešku u bugzilli" -#: ../cli.py:383 +#: ../cli.py:417 msgid "Running Transaction Test" msgstr "Izvršavam proveru transakcije" -#: ../cli.py:399 +#: ../cli.py:433 msgid "Finished Transaction Test" -msgstr "Završio sam proveru transakcije" +msgstr "Završena je provera transakcije" -#: ../cli.py:401 +#: ../cli.py:435 msgid "Transaction Check Error:\n" msgstr "Greška pri proveri transakcije:\n" -#: ../cli.py:408 +#: ../cli.py:442 msgid "Transaction Test Succeeded" msgstr "Provera transakcije je uspela" -#: ../cli.py:429 +#: ../cli.py:463 msgid "Running Transaction" msgstr "Izvršavam transakciju" -#: ../cli.py:459 +#: ../cli.py:493 msgid "" "Refusing to automatically import keys when running unattended.\n" "Use \"-y\" to override." @@ -176,378 +192,426 @@ msgstr "" "Odbijam da automatski uvezem ključeve kada se izvršavanje ne nadgleda.\n" "Za prevazilaženje ovoga koristite „-y“." -#: ../cli.py:491 -msgid "Parsing package install arguments" -msgstr "Raščlanjujem argumente instalacije paketa" +#: ../cli.py:512 ../cli.py:545 +msgid " * Maybe you meant: " +msgstr " * Možda ste mislili: " + +#: ../cli.py:528 ../cli.py:536 +#, python-format +msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed." +msgstr "%s%s%s paket je dostupan, ali nije instaliran." -#: ../cli.py:501 +#: ../cli.py:542 ../cli.py:577 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Ne postoji dostupan %s paket." +msgid "No package %s%s%s available." +msgstr "Ne postoji dostupan %s%s%s paket." -#: ../cli.py:505 ../cli.py:623 ../yumcommands.py:748 +#: ../cli.py:567 +msgid "Parsing package install arguments" +msgstr "Raščlanjujem argumente instalacije paketa" + +#: ../cli.py:582 ../cli.py:657 ../yumcommands.py:912 msgid "Package(s) to install" msgstr "Paket(i) koji će se instalirati" -#: ../cli.py:506 ../cli.py:624 ../yumcommands.py:146 ../yumcommands.py:749 +#: ../cli.py:583 ../cli.py:658 ../yumcommands.py:150 ../yumcommands.py:913 msgid "Nothing to do" msgstr "Nema šta da se radi" -#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:2232 ../yum/__init__.py:2311 -#: ../yum/__init__.py:2340 -#, python-format -msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" -msgstr "Ne ažuriram pakete koji su već prevaziđeni: %s.%s %s:%s-%s" - -#: ../cli.py:568 -#, python-format -msgid "Could not find update match for %s" -msgstr "Ne mogu da pronađem odgovarajuće ažuriranje za %s" - -#: ../cli.py:580 +#: ../cli.py:616 #, python-format msgid "%d packages marked for Update" msgstr "%d paketi označeni za ažuriranje" -#: ../cli.py:583 +#: ../cli.py:619 msgid "No Packages marked for Update" msgstr "Nema paketa označenih za ažuriranje" -#: ../cli.py:599 +#: ../cli.py:633 #, python-format msgid "%d packages marked for removal" msgstr "%d paketi označeni za uklanjanje" -#: ../cli.py:602 +#: ../cli.py:636 msgid "No Packages marked for removal" msgstr "Nema paketa označenih za uklanjanje" -#: ../cli.py:614 +#: ../cli.py:648 msgid "No Packages Provided" msgstr "Nijedan paket nije dobavljen" -#: ../cli.py:654 +#: ../cli.py:689 +#, fuzzy msgid "Matching packages for package list to user args" msgstr "Povezivanje paketa za spisak paketa po argumentima korisnika" -#: ../cli.py:701 +#: ../cli.py:731 #, python-format msgid "Warning: No matches found for: %s" msgstr "Upozorenje: nije nađeno podudaranje za %s" -#: ../cli.py:704 +#: ../cli.py:734 msgid "No Matches found" msgstr "Nisu pronađena podudaranja" -#: ../cli.py:745 +#: ../cli.py:773 +#, python-format +msgid "" +"Warning: 3.0.x versions of yum would erronously match against filenames.\n" +" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour" +msgstr "" +"Upozorenje: 3.0.x yum verzije bi greškom vršile podudaranje sa nazivima " +"datoteka.\n" +" Možete upotrebiti „%s*/%s%s“ i/ili „%s*bin/%s%s“ da biste dobili takvo " +"ponašanje" + +#: ../cli.py:789 #, python-format msgid "No Package Found for %s" msgstr "Nisu pronađeni paketi za %s" -#: ../cli.py:757 +#: ../cli.py:801 msgid "Cleaning up Everything" msgstr "Čistim sve" -#: ../cli.py:771 +#: ../cli.py:815 msgid "Cleaning up Headers" msgstr "Čistim zaglavlja" -#: ../cli.py:774 +#: ../cli.py:818 msgid "Cleaning up Packages" msgstr "Čistim pakete" -#: ../cli.py:777 +#: ../cli.py:821 msgid "Cleaning up xml metadata" msgstr "Čistim xml metapodatke" -#: ../cli.py:780 +#: ../cli.py:824 msgid "Cleaning up database cache" -msgstr "Čistim keš baza podataka" +msgstr "Čistim keš baze podataka" -#: ../cli.py:783 +#: ../cli.py:827 msgid "Cleaning up expire-cache metadata" msgstr "Čistim expire-cache metapodatke" -#: ../cli.py:786 +#: ../cli.py:830 msgid "Cleaning up plugins" msgstr "Čistim dodatke" -#: ../cli.py:807 +#: ../cli.py:851 msgid "Installed Groups:" msgstr "Instalirane grupe:" -#: ../cli.py:814 +#: ../cli.py:858 msgid "Available Groups:" msgstr "Dostupne grupe:" -#: ../cli.py:820 +#: ../cli.py:864 msgid "Done" msgstr "Urađeno" -#: ../cli.py:829 ../cli.py:841 ../cli.py:847 +#: ../cli.py:875 ../cli.py:893 ../cli.py:899 ../yum/__init__.py:2274 #, python-format msgid "Warning: Group %s does not exist." msgstr "Upozorenje: grupa %s ne postoji." -#: ../cli.py:853 +#: ../cli.py:903 msgid "No packages in any requested group available to install or update" msgstr "" "Nema dostupnih paketa za instalaciju ili ažuriranje u svim zahtevanim grupama" -#: ../cli.py:855 +#: ../cli.py:905 #, python-format msgid "%d Package(s) to Install" msgstr "%d paket(i) za instalaciju" -#: ../cli.py:865 +#: ../cli.py:915 ../yum/__init__.py:2286 #, python-format msgid "No group named %s exists" msgstr "Ne postoji grupa pod imenom %s" -#: ../cli.py:871 +#: ../cli.py:921 msgid "No packages to remove from groups" msgstr "Nema paketa za uklanjanje iz grupa" -#: ../cli.py:873 +#: ../cli.py:923 #, python-format msgid "%d Package(s) to remove" msgstr "%d paket(i) za uklanjanje" -#: ../cli.py:915 +#: ../cli.py:965 #, python-format msgid "Package %s is already installed, skipping" msgstr "Paket %s je već instaliran, preskačem ga" -#: ../cli.py:926 +#: ../cli.py:976 #, python-format msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s" msgstr "Uklanjam neuporediv paket %s.%s" #. we've not got any installed that match n or n+a -#: ../cli.py:952 +#: ../cli.py:1002 #, python-format msgid "No other %s installed, adding to list for potential install" msgstr "" "Ne postoji instaliran drugi %s, dodajem ga u spisak za potencijalnu " "instalaciju" -#: ../cli.py:971 +#: ../cli.py:1021 #, python-format msgid "Command line error: %s" msgstr "Greška komandne linije: %s" -#: ../cli.py:1101 +#: ../cli.py:1034 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"%s: %s option requires an argument" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s: %s opcija zahteva argument" + +#: ../cli.py:1170 +msgid "show this help message and exit" +msgstr "prikaži ovu pomoćnu poruku i izađi" + +#: ../cli.py:1174 msgid "be tolerant of errors" msgstr "budi tolerantan na greške" -#: ../cli.py:1103 +#: ../cli.py:1176 msgid "run entirely from cache, don't update cache" msgstr "izvršavaj se u potpunosti iz keša, ne ažuriraj keš" -#: ../cli.py:1105 +#: ../cli.py:1178 msgid "config file location" msgstr "mesto datoteke podešavanja" -#: ../cli.py:1107 +#: ../cli.py:1180 msgid "maximum command wait time" msgstr "najduže vreme čekanja na komandu" -#: ../cli.py:1109 +#: ../cli.py:1182 msgid "debugging output level" msgstr "nivo izlaznog prikaza za pronalaženje grešaka" -#: ../cli.py:1113 +#: ../cli.py:1186 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands" msgstr "" "prikazuj duplikate, u riznicama, u komandama za izlistavanje/pretraživanje" -#: ../cli.py:1115 +#: ../cli.py:1188 msgid "error output level" msgstr "nivo izlaznog prikaza grešaka" -#: ../cli.py:1118 +#: ../cli.py:1191 msgid "quiet operation" msgstr "tiha radnja" -#: ../cli.py:1122 +#: ../cli.py:1193 +msgid "verbose operation" +msgstr "opširna radnja" + +#: ../cli.py:1195 msgid "answer yes for all questions" msgstr "odgovori sa da na sva pitanja" -#: ../cli.py:1124 +#: ../cli.py:1197 msgid "show Yum version and exit" -msgstr "prikaži verziju Yum-a i izađi" +msgstr "prikaži Yum verziju i izađi" -#: ../cli.py:1125 +#: ../cli.py:1198 msgid "set install root" msgstr "postavi koreni direktorijum instalacije" -#: ../cli.py:1129 +#: ../cli.py:1202 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "uključi jednu ili više riznica (skraćenice su dozvoljene)" -#: ../cli.py:1133 +#: ../cli.py:1206 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)" msgstr "isključi jednu ili više riznica (skraćenice su dozvoljene)" -#: ../cli.py:1136 +#: ../cli.py:1209 msgid "exclude package(s) by name or glob" -msgstr "izuzmite paket(e) po imenu ili glob-u" +msgstr "izuzmi paket(e) po imenu ili globu" -#: ../cli.py:1138 +#: ../cli.py:1211 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything" msgstr "isključi izuzimanje iz glavnog skupa, za riznicu ili za sve" -#: ../cli.py:1141 +#: ../cli.py:1214 msgid "enable obsoletes processing during updates" msgstr "uključi obradu zastarelih paketa u toku ažuriranja" -#: ../cli.py:1143 +#: ../cli.py:1216 msgid "disable Yum plugins" msgstr "isključi dodatke za Yum" -#: ../cli.py:1145 +#: ../cli.py:1218 msgid "disable gpg signature checking" msgstr "isključi proveru gpg potpisa" -#: ../cli.py:1147 +#: ../cli.py:1220 msgid "disable plugins by name" msgstr "isključi dodatke po imenu" -#: ../cli.py:1150 +#: ../cli.py:1223 +msgid "enable plugins by name" +msgstr "uključi dodatke po imenu" + +#: ../cli.py:1226 msgid "skip packages with depsolving problems" msgstr "preskoči pakete koji imaju problema sa rešavanjem zavisnosti" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Jan" msgstr "jan" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Feb" msgstr "feb" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Mar" msgstr "mar" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Apr" msgstr "apr" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "May" msgstr "maj" -#: ../output.py:229 +#: ../output.py:236 msgid "Jun" msgstr "jun" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Jul" msgstr "jul" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Aug" msgstr "avg" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Sep" msgstr "sep" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Oct" msgstr "okt" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Nov" msgstr "nov" -#: ../output.py:230 +#: ../output.py:237 msgid "Dec" msgstr "dec" -#: ../output.py:240 +#: ../output.py:247 msgid "Trying other mirror." msgstr "Pokušavam drugi odraz." -#: ../output.py:293 +#: ../output.py:425 #, python-format -msgid "Name : %s" -msgstr "Ime : %s" +msgid "Name : %s%s%s" +msgstr "Ime : %s%s%s" -#: ../output.py:294 +#: ../output.py:426 #, python-format msgid "Arch : %s" msgstr "Arhitektura: %s" -#: ../output.py:296 +#: ../output.py:428 #, python-format msgid "Epoch : %s" msgstr "Period : %s" -#: ../output.py:297 +#: ../output.py:429 #, python-format msgid "Version : %s" msgstr "Verzija : %s" -#: ../output.py:298 +#: ../output.py:430 #, python-format msgid "Release : %s" -msgstr "Izdanje : %s" +msgstr "Izdanje : %s" -#: ../output.py:299 +#: ../output.py:431 #, python-format msgid "Size : %s" msgstr "Veličina : %s" -#: ../output.py:300 +#: ../output.py:432 #, python-format msgid "Repo : %s" msgstr "Riznica : %s" -#: ../output.py:302 +#: ../output.py:434 #, python-format msgid "Committer : %s" +msgstr "Objavljivač: %s" + +#: ../output.py:435 +#, fuzzy, python-format +msgid "Committime : %s" +msgstr "Objavljivač : %s" + +#: ../output.py:436 +#, fuzzy, python-format +msgid "Buildtime : %s" msgstr "Objavljivač : %s" -#: ../output.py:303 +#: ../output.py:438 +#, fuzzy, python-format +msgid "Installtime: %s" +msgstr "Instalirani" + +#: ../output.py:439 msgid "Summary : " msgstr "Sažetak :" -#: ../output.py:305 +#: ../output.py:441 #, python-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" -#: ../output.py:306 +#: ../output.py:442 #, python-format msgid "License : %s" msgstr "Licenca : %s" -#: ../output.py:307 +#: ../output.py:443 msgid "Description: " msgstr "Opis : " -#: ../output.py:351 -msgid "Is this ok [y/N]: " -msgstr "Da li je ovo u redu [d/N]: " - -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:500 msgid "y" msgstr "d" -#: ../output.py:357 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../output.py:357 ../output.py:360 +#: ../output.py:500 msgid "yes" msgstr "da" -#: ../output.py:357 +#: ../output.py:501 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: ../output.py:501 msgid "no" msgstr "ne" -#: ../output.py:367 +#: ../output.py:505 +msgid "Is this ok [y/N]: " +msgstr "Da li je ovo u redu [d/N]: " + +#: ../output.py:587 #, python-format msgid "" "\n" @@ -556,96 +620,123 @@ msgstr "" "\n" "Grupa: %s" -#: ../output.py:369 +#: ../output.py:594 #, python-format msgid " Description: %s" msgstr " Opis: %s" -#: ../output.py:371 +#: ../output.py:596 msgid " Mandatory Packages:" msgstr " Obavezni paketi:" -#: ../output.py:376 +#: ../output.py:597 msgid " Default Packages:" msgstr " Podrazumevani paketi:" -#: ../output.py:381 +#: ../output.py:598 msgid " Optional Packages:" msgstr " Izborni paketi:" -#: ../output.py:386 +#: ../output.py:599 msgid " Conditional Packages:" msgstr " Uslovljeni paketi:" -#: ../output.py:394 +#: ../output.py:619 #, python-format msgid "package: %s" msgstr "paket: %s" -#: ../output.py:396 +#: ../output.py:621 msgid " No dependencies for this package" msgstr " Ne postoje zavisnosti ovog paketa" -#: ../output.py:401 +#: ../output.py:626 #, python-format msgid " dependency: %s" msgstr " zavisnost: %s" -#: ../output.py:403 +#: ../output.py:628 msgid " Unsatisfied dependency" msgstr " Nezadovoljena zavisnost" -#: ../output.py:461 +#: ../output.py:700 msgid "Matched from:" msgstr "Povezan iz:" -#: ../output.py:487 +#: ../output.py:708 +msgid "Description : " +msgstr "Opis : " + +#: ../output.py:711 +#, python-format +msgid "URL : %s" +msgstr "URL : %s" + +#: ../output.py:714 +#, python-format +msgid "License : %s" +msgstr "Licenca : %s" + +#: ../output.py:717 +#, python-format +msgid "Filename : %s" +msgstr "Ime datoteke: %s" + +#: ../output.py:721 +msgid "Other : " +msgstr "Ostalo : " + +#: ../output.py:753 msgid "There was an error calculating total download size" msgstr "Dogodila se greška pri računanju ukupne veličine za preuzimanje" -#: ../output.py:492 +#: ../output.py:758 #, python-format msgid "Total size: %s" msgstr "Ukupna veličina: %s" -#: ../output.py:495 +#: ../output.py:761 #, python-format msgid "Total download size: %s" msgstr "Ukupna veličina za preuzimanje: %s" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:779 +msgid "Installing for dependencies" +msgstr "Instaliram zbog zavisnosti" + +#: ../output.py:780 +msgid "Updating for dependencies" +msgstr "Ažuriram zbog zavisnosti" + +#: ../output.py:781 +msgid "Removing for dependencies" +msgstr "Uklanjam zbog zavisnosti" + +#: ../output.py:782 ../output.py:893 +msgid "Skipped (dependency problems)" +msgstr "Preskočeno (problemi sa zavisnostima)" + +#: ../output.py:818 msgid "Package" msgstr "Paket" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:818 msgid "Arch" msgstr "Arhitektura" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:819 msgid "Version" msgstr "Verzija" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:819 msgid "Repository" msgstr "Riznica" -#: ../output.py:507 +#: ../output.py:820 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: ../output.py:514 -msgid "Installing for dependencies" -msgstr "Instaliram zbog zavisnosti" - -#: ../output.py:515 -msgid "Updating for dependencies" -msgstr "Ažuriram zbog zavisnosti" - -#: ../output.py:516 -msgid "Removing for dependencies" -msgstr "Uklanjam zbog zavisnosti" - -#: ../output.py:528 +#: ../output.py:831 #, python-format msgid "" " replacing %s.%s %s\n" @@ -654,44 +745,44 @@ msgstr "" " uklanjam %s.%s %s\n" "\n" -#: ../output.py:536 +#: ../output.py:839 #, python-format msgid "" "\n" "Transaction Summary\n" -"=============================================================================\n" +"%s\n" "Install %5.5s Package(s) \n" "Update %5.5s Package(s) \n" "Remove %5.5s Package(s) \n" msgstr "" "\n" "Sažetak transakcije\n" -"=============================================================================\n" -"instaliranje %5.5s paket(a) \n" -"ažuriranje %5.5s paket(a) \n" -"uklanjanje %5.5s paket(a) \n" +"%s\n" +"Instalacija %5.5s paket(a) \n" +"Ažuriranje %5.5s paket(a) \n" +"Uklanjanje %5.5s paket(a) \n" -#: ../output.py:554 +#: ../output.py:887 msgid "Removed" msgstr "Uklonjeno" -#: ../output.py:555 +#: ../output.py:888 msgid "Dependency Removed" msgstr "Zavisnost uklonjena" -#: ../output.py:557 +#: ../output.py:890 msgid "Dependency Installed" msgstr "Zavisnost instalirana" -#: ../output.py:559 +#: ../output.py:892 msgid "Dependency Updated" msgstr "Zavisnost ažurirana" -#: ../output.py:560 +#: ../output.py:894 msgid "Replaced" msgstr "Zamenjeno" -#: ../output.py:618 +#: ../output.py:967 #, python-format msgid "" "\n" @@ -702,73 +793,77 @@ msgstr "" " Trenutno preuzimanje je obustavljeno, %sinterrupt (ctrl-c) još jednom%s u " "toku %s%s%s sekundi da biste izašli.\n" -#: ../output.py:628 +#: ../output.py:977 msgid "user interrupt" msgstr "prekid od strane korisnika" -#: ../output.py:639 +#: ../output.py:993 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#: ../output.py:1007 msgid "installed" msgstr "instaliran" -#: ../output.py:640 +#: ../output.py:1008 msgid "updated" msgstr "ažuriran" -#: ../output.py:641 +#: ../output.py:1009 msgid "obsoleted" msgstr "prevaziđen" -#: ../output.py:642 +#: ../output.py:1010 msgid "erased" msgstr "obrisan" -#: ../output.py:646 +#: ../output.py:1014 #, python-format msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s" msgstr "---> Paket %s.%s %s:%s-%s postavljen da bude %s" -#: ../output.py:653 +#: ../output.py:1021 msgid "--> Running transaction check" msgstr "--> Izvršava se provera transakcije" -#: ../output.py:658 +#: ../output.py:1026 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes." msgstr "--> Ponovno pokretanje razrešavanja zavisnosti sa novim promenama." -#: ../output.py:663 +#: ../output.py:1031 msgid "--> Finished Dependency Resolution" msgstr "--> Završeno je razrešavanje zavisnosti" -#: ../output.py:668 +#: ../output.py:1036 #, python-format msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s" msgstr "--> Obrađujem zavisnost: %s za paket: %s" -#: ../output.py:673 +#: ../output.py:1041 #, python-format msgid "--> Unresolved Dependency: %s" msgstr "--> Nerazrešena zavisnost: %s" -#: ../output.py:679 +#: ../output.py:1047 #, python-format msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s" msgstr "--> Sukob pri obradi: %s se sukobi sa %s" -#: ../output.py:682 +#: ../output.py:1050 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait." msgstr "" "--> Popunjavam skup transakcije sa izabranim paketima. Molim vas, sačekajte." -#: ../output.py:686 +#: ../output.py:1054 #, python-format msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set." msgstr "---> Preuzimam zaglavlje za %s radi pakovanja u skup transakcije." -#: ../yumcommands.py:36 +#: ../yumcommands.py:40 msgid "You need to be root to perform this command." msgstr "Morate biti root korisnik da biste izvršili ovu komandu." -#: ../yumcommands.py:43 +#: ../yumcommands.py:47 msgid "" "\n" "You have enabled checking of packages via GPG keys. This is a good thing. \n" @@ -799,252 +894,313 @@ msgstr "" "\n" "Za više informacija kontaktirajte dobavljača vaše distribucije ili paketa.\n" -#: ../yumcommands.py:63 +#: ../yumcommands.py:67 #, python-format msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s" msgstr "Greška: potrebno je da dodate spisak paketa %s-u" -#: ../yumcommands.py:69 +#: ../yumcommands.py:73 msgid "Error: Need an item to match" msgstr "Greška: potrebno je pridružiti stavku" -#: ../yumcommands.py:75 +#: ../yumcommands.py:79 msgid "Error: Need a group or list of groups" msgstr "Greška: potrebna je grupa ili spisak grupa" -#: ../yumcommands.py:84 +#: ../yumcommands.py:88 #, python-format msgid "Error: clean requires an option: %s" msgstr "Greška: clean zahteva opciju: %s" -#: ../yumcommands.py:89 +#: ../yumcommands.py:93 #, python-format msgid "Error: invalid clean argument: %r" msgstr "Greška: pogrešan clean argument:%r" -#: ../yumcommands.py:102 +#: ../yumcommands.py:106 msgid "No argument to shell" msgstr "Ne postoji argument za komandno okruženje" -#: ../yumcommands.py:105 +#: ../yumcommands.py:109 #, python-format msgid "Filename passed to shell: %s" msgstr "Ime datoteke je prosleđeno komandnom okruženju: %s" -#: ../yumcommands.py:109 +#: ../yumcommands.py:113 #, python-format msgid "File %s given as argument to shell does not exist." msgstr "" -"Ne postoji datoteka %s, koja je prosleđena kao argument komadnom okruženju." +"Ne postoji datoteka %s, koja je prosleđena kao argument komandnom okruženju." -#: ../yumcommands.py:115 +#: ../yumcommands.py:119 msgid "Error: more than one file given as argument to shell." msgstr "" "Greška: više od jedne datoteke je prosleđeno kao argument komandnom " "okruženju." -#: ../yumcommands.py:156 +#: ../yumcommands.py:160 msgid "PACKAGE..." msgstr "PAKET..." -#: ../yumcommands.py:159 +#: ../yumcommands.py:163 msgid "Install a package or packages on your system" msgstr "Instalirajte paket ili pakete na vaš sistem" -#: ../yumcommands.py:168 +#: ../yumcommands.py:172 msgid "Setting up Install Process" msgstr "Postavljam proces instalacije" -#: ../yumcommands.py:179 +#: ../yumcommands.py:183 msgid "[PACKAGE...]" msgstr "[PAKET...]" -#: ../yumcommands.py:182 +#: ../yumcommands.py:186 msgid "Update a package or packages on your system" msgstr "Ažuriraj paket ili pakete na vašem sistemu" -#: ../yumcommands.py:190 +#: ../yumcommands.py:194 msgid "Setting up Update Process" msgstr "Postavljam proces ažuriranja" -#: ../yumcommands.py:204 +#: ../yumcommands.py:236 msgid "Display details about a package or group of packages" msgstr "Prikaži detalje o svakom paketu ili grupi paketa" -#: ../yumcommands.py:212 +#. Output the packages: +#: ../yumcommands.py:261 msgid "Installed Packages" msgstr "Instalirani paketi" -#: ../yumcommands.py:213 +#: ../yumcommands.py:263 msgid "Available Packages" msgstr "Dostupni paketi" -#: ../yumcommands.py:214 +#: ../yumcommands.py:265 msgid "Extra Packages" msgstr "Dodatni paketi" -#: ../yumcommands.py:215 +#: ../yumcommands.py:267 msgid "Updated Packages" msgstr "Ažurirani paketi" -#: ../yumcommands.py:221 ../yumcommands.py:225 +#: ../yumcommands.py:274 ../yumcommands.py:281 msgid "Obsoleting Packages" msgstr "Prevaziđeni paketi" -#: ../yumcommands.py:226 +#: ../yumcommands.py:283 msgid "Recently Added Packages" msgstr "Nedavno dodati paketi" -#: ../yumcommands.py:232 +#: ../yumcommands.py:290 msgid "No matching Packages to list" msgstr "Ne postoje odgovarajući paketi za izlistavanje" -#: ../yumcommands.py:246 +#: ../yumcommands.py:304 msgid "List a package or groups of packages" msgstr "Izlistaj pakete ili grupe paketa" -#: ../yumcommands.py:258 +#: ../yumcommands.py:316 msgid "Remove a package or packages from your system" msgstr "Uklonite paket ili pakete sa vašeg sistema" -#: ../yumcommands.py:266 +#: ../yumcommands.py:324 msgid "Setting up Remove Process" msgstr "Postavljam proces uklanjanja" -#: ../yumcommands.py:278 +#: ../yumcommands.py:339 msgid "Setting up Group Process" msgstr "Postavljam proces za grupe" -#: ../yumcommands.py:284 +#: ../yumcommands.py:345 msgid "No Groups on which to run command" msgstr "Ne postoji grupa nad kojom se može izvršiti komanda" -#: ../yumcommands.py:297 +#: ../yumcommands.py:358 msgid "List available package groups" msgstr "Izlistaj dostupne grupe paketa" -#: ../yumcommands.py:314 +#: ../yumcommands.py:375 msgid "Install the packages in a group on your system" msgstr "Instalirajte pakete u grupi na vašem sistemu" -#: ../yumcommands.py:336 +#: ../yumcommands.py:397 msgid "Remove the packages in a group from your system" msgstr "Uklonite pakete u grupi sa vašeg sistema" -#: ../yumcommands.py:360 +#: ../yumcommands.py:424 msgid "Display details about a package group" msgstr "Prikaži detalje o grupi paketa" -#: ../yumcommands.py:384 +#: ../yumcommands.py:448 msgid "Generate the metadata cache" msgstr "Napravi keš sa metapodacima" -#: ../yumcommands.py:390 +#: ../yumcommands.py:454 msgid "Making cache files for all metadata files." msgstr "Pravim keš datoteke za sve datoteke sa metapodacima." -#: ../yumcommands.py:391 +#: ../yumcommands.py:455 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer" msgstr "Ovo može da potraje u zavisnosti od brzine vašeg računara" -#: ../yumcommands.py:412 +#: ../yumcommands.py:476 msgid "Metadata Cache Created" msgstr "Napravljen je keš sa metapodacima" -#: ../yumcommands.py:426 +#: ../yumcommands.py:490 msgid "Remove cached data" msgstr "Ukloni keširane podatke" -#: ../yumcommands.py:447 +#: ../yumcommands.py:511 msgid "Find what package provides the given value" msgstr "Pronađi koji paket pruža datu vrednost" -#: ../yumcommands.py:467 +#: ../yumcommands.py:531 msgid "Check for available package updates" msgstr "Proverite da li su dostupna ažuriranja paketa" -#: ../yumcommands.py:490 +#: ../yumcommands.py:556 msgid "Search package details for the given string" msgstr "Pretražite detalje o paketu za zadatu nisku" -#: ../yumcommands.py:496 +#: ../yumcommands.py:562 msgid "Searching Packages: " msgstr "Pretražujem pakete: " -#: ../yumcommands.py:513 +#: ../yumcommands.py:579 msgid "Update packages taking obsoletes into account" msgstr "Ažurirajte pakete uzimajući prevaziđene u obzir" -#: ../yumcommands.py:522 +#: ../yumcommands.py:588 msgid "Setting up Upgrade Process" msgstr "Postavljam proces nadgradnje" -#: ../yumcommands.py:536 +#: ../yumcommands.py:602 msgid "Install a local RPM" msgstr "Instaliraj lokalni RPM" -#: ../yumcommands.py:545 +#: ../yumcommands.py:611 msgid "Setting up Local Package Process" msgstr "Postavljam proces lokalnih paketa" -#: ../yumcommands.py:564 +#: ../yumcommands.py:630 msgid "Determine which package provides the given dependency" msgstr "Odredi koji paketi pružaju datu zavisnost" -#: ../yumcommands.py:567 +#: ../yumcommands.py:633 msgid "Searching Packages for Dependency:" msgstr "Pretražujem pakete u potrazi za zavisnostima:" -#: ../yumcommands.py:581 +#: ../yumcommands.py:647 msgid "Run an interactive yum shell" msgstr "Izvršavaj interaktivno komandno okruženje yum-a" -#: ../yumcommands.py:587 +#: ../yumcommands.py:653 msgid "Setting up Yum Shell" msgstr "Postavljam Yum komandno okruženje" -#: ../yumcommands.py:605 +#: ../yumcommands.py:671 msgid "List a package's dependencies" msgstr "Izlistaj zavisnosti paketa" -#: ../yumcommands.py:611 +#: ../yumcommands.py:677 msgid "Finding dependencies: " msgstr "Tražim zavisnosti: " -#: ../yumcommands.py:627 +#: ../yumcommands.py:693 msgid "Display the configured software repositories" msgstr "Prikaži podešene softverske riznice" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:742 +msgid "enabled" +msgstr "uključena" + +#: ../yumcommands.py:751 +msgid "disabled" +msgstr "isključena" + +#: ../yumcommands.py:760 msgid "repo id" msgstr "repo id" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:761 msgid "repo name" msgstr "repo ime" -#: ../yumcommands.py:645 +#: ../yumcommands.py:761 msgid "status" msgstr "status" -#: ../yumcommands.py:651 -msgid "enabled" -msgstr "uključena" +#: ../yumcommands.py:765 +msgid "Repo-id : " +msgstr "IB riznice : " -#: ../yumcommands.py:654 -msgid "disabled" -msgstr "isključena" +#: ../yumcommands.py:766 +msgid "Repo-name : " +msgstr "Ime riznice : " -#: ../yumcommands.py:671 +#: ../yumcommands.py:767 +msgid "Repo-status : " +msgstr "Status riznice : " + +#: ../yumcommands.py:769 +#, fuzzy +msgid "Repo-revision: " +msgstr "Veličina riznice : " + +#: ../yumcommands.py:773 +#, fuzzy +msgid "Repo-tags : " +msgstr "Paketi riznice : " + +#: ../yumcommands.py:779 +#, fuzzy +msgid "Repo-distro-tags: " +msgstr "Status riznice : " + +#: ../yumcommands.py:784 +msgid "Repo-updated: " +msgstr "Riznica ažurirana : " + +#: ../yumcommands.py:786 +msgid "Repo-pkgs : " +msgstr "Paketi riznice : " + +#: ../yumcommands.py:787 +msgid "Repo-size : " +msgstr "Veličina riznice : " + +#: ../yumcommands.py:794 +msgid "Repo-baseurl: " +msgstr "Osnovni URL riznice: " + +#: ../yumcommands.py:798 +#, fuzzy +msgid "Repo-metalink: " +msgstr "Ime riznice : " + +#: ../yumcommands.py:801 +msgid "Repo-mirrors: " +msgstr "Odrazi riznice : " + +#: ../yumcommands.py:805 +msgid "Repo-exclude: " +msgstr "Riznica isključena : " + +#: ../yumcommands.py:809 +msgid "Repo-include: " +msgstr "Riznica uključena : " + +#: ../yumcommands.py:835 msgid "Display a helpful usage message" msgstr "Prikaži korisnu poruku o upotrebi" -#: ../yumcommands.py:705 +#: ../yumcommands.py:869 #, python-format msgid "No help available for %s" msgstr "Nije dostupna pomoć za %s" -#: ../yumcommands.py:710 +#: ../yumcommands.py:874 msgid "" "\n" "\n" @@ -1052,9 +1208,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"alijasi: " +"pseudonimi: " -#: ../yumcommands.py:712 +#: ../yumcommands.py:876 msgid "" "\n" "\n" @@ -1062,13 +1218,13 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"alijas: " +"pseudonim: " -#: ../yumcommands.py:741 +#: ../yumcommands.py:905 msgid "Setting up Reinstall Process" msgstr "Postavljam proces ponovne instalacije" -#: ../yumcommands.py:755 +#: ../yumcommands.py:919 msgid "reinstall a package" msgstr "ponovno instaliram paket" @@ -1092,29 +1248,29 @@ msgstr "" "\n" "Izlazim kada se slomi cev" -#: ../yummain.py:105 +#: ../yummain.py:98 msgid "" "Another app is currently holding the yum lock; waiting for it to exit..." msgstr "" -"Neki drugi program trenutno drži yum zaključavanje, čekam da se taj program " -"isključi..." +"Neki drugi program trenutno drži yum zaključanim; čekam da taj program " +"izađe..." -#: ../yummain.py:132 ../yummain.py:171 +#: ../yummain.py:125 ../yummain.py:164 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "Greška: %s" -#: ../yummain.py:142 ../yummain.py:178 +#: ../yummain.py:135 ../yummain.py:171 #, python-format msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:" msgstr "Nepoznata greška(e): izlazni kod: %d:" #. Depsolve stage -#: ../yummain.py:149 +#: ../yummain.py:142 msgid "Resolving Dependencies" msgstr "Razrešavam zavisnosti" -#: ../yummain.py:184 +#: ../yummain.py:177 msgid "" "\n" "Dependencies Resolved" @@ -1122,11 +1278,11 @@ msgstr "" "\n" "Zavisnosti su razrešene" -#: ../yummain.py:198 +#: ../yummain.py:191 msgid "Complete!" msgstr "Završeno!" -#: ../yummain.py:245 +#: ../yummain.py:238 msgid "" "\n" "\n" @@ -1136,318 +1292,315 @@ msgstr "" "\n" "Izlazim kada korisnik otkaže." -#: ../yum/depsolve.py:82 +#: ../yum/depsolve.py:84 msgid "doTsSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doTsSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/depsolve.py:95 +#: ../yum/depsolve.py:97 msgid "Setting up TransactionSets before config class is up" msgstr "Postavljam TransactionSets pre nego što se podigne klasa podešavanja" -#: ../yum/depsolve.py:136 +#: ../yum/depsolve.py:148 #, python-format msgid "Invalid tsflag in config file: %s" msgstr "Pogrešan tsflag u datoteci podešavanja: %s" -#: ../yum/depsolve.py:147 +#: ../yum/depsolve.py:159 #, fuzzy, python-format msgid "Searching pkgSack for dep: %s" msgstr "tražim paket %s" -#: ../yum/depsolve.py:170 +#: ../yum/depsolve.py:182 #, fuzzy, python-format msgid "Potential match for %s from %s" msgstr "Postoji više od jednog identičnog slaganja u grupi za %s" -#: ../yum/depsolve.py:178 +#: ../yum/depsolve.py:190 #, fuzzy, python-format msgid "Matched %s to require for %s" msgstr "%s zahteva: %s" -#: ../yum/depsolve.py:219 +#: ../yum/depsolve.py:231 #, python-format msgid "Member: %s" msgstr "Član: %s" -#: ../yum/depsolve.py:233 ../yum/depsolve.py:696 +#: ../yum/depsolve.py:245 ../yum/depsolve.py:732 #, python-format msgid "%s converted to install" msgstr "%s prebačen za instalaciju" -#: ../yum/depsolve.py:240 +#: ../yum/depsolve.py:252 #, python-format msgid "Adding Package %s in mode %s" msgstr "Dodajem paket %s u načinu rada %s" -#: ../yum/depsolve.py:250 +#: ../yum/depsolve.py:262 #, python-format msgid "Removing Package %s" msgstr "Uklanjam paket %s" -#: ../yum/depsolve.py:261 +#: ../yum/depsolve.py:273 #, python-format msgid "%s requires: %s" msgstr "%s zahteva: %s" -#: ../yum/depsolve.py:312 +#: ../yum/depsolve.py:331 msgid "Needed Require has already been looked up, cheating" -msgstr "" +msgstr "Potreban zahtev je već potražen, obmanjujem" -#: ../yum/depsolve.py:322 +#: ../yum/depsolve.py:341 #, python-format msgid "Needed Require is not a package name. Looking up: %s" -msgstr "" +msgstr "Potreban zahtev nije ime paketa. Tražim: %s" -#: ../yum/depsolve.py:329 -#, fuzzy, python-format +#: ../yum/depsolve.py:348 +#, python-format msgid "Potential Provider: %s" -msgstr "Ukupna veličina: %s" +msgstr "Mogući snabdevač: %s" -#: ../yum/depsolve.py:352 +#: ../yum/depsolve.py:371 #, python-format msgid "Mode is %s for provider of %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Režim je %s za snabdevača %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:356 +#: ../yum/depsolve.py:375 #, python-format msgid "Mode for pkg providing %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Režim za paket koji snabdeva %s: %s" -#: ../yum/depsolve.py:360 +#: ../yum/depsolve.py:379 #, python-format msgid "TSINFO: %s package requiring %s marked as erase" msgstr "TSINFO: %s paket zahteva da %s bude označen za brisanje" -#: ../yum/depsolve.py:372 +#: ../yum/depsolve.py:391 #, python-format msgid "TSINFO: Obsoleting %s with %s to resolve dep." -msgstr "TSINFO: menjam %s sa %s da bih razrešio zavisnost." +msgstr "TSINFO: menjam %s sa %s radi razrešavanja zavisnosti." -#: ../yum/depsolve.py:375 +#: ../yum/depsolve.py:394 #, python-format msgid "TSINFO: Updating %s to resolve dep." -msgstr "TSINFO: ažuriram %s da bih razrešio zavisnost." +msgstr "TSINFO: ažuriram %s radi razrešavanja zavisnosti." -#: ../yum/depsolve.py:378 +#: ../yum/depsolve.py:402 #, python-format msgid "Cannot find an update path for dep for: %s" msgstr "Ne mogu da pronađem putanju ažuriranja za zavisnost za: %s" -#: ../yum/depsolve.py:388 +#: ../yum/depsolve.py:412 #, python-format msgid "Unresolvable requirement %s for %s" -msgstr "" +msgstr "Nerazrešiv zahtev paketa %s za %s" + +#: ../yum/depsolve.py:435 +#, python-format +msgid "Quick matched %s to require for %s" +msgstr "Brzo povezivanje paketa %s kao zahteva za %s" #. is it already installed? -#: ../yum/depsolve.py:434 +#: ../yum/depsolve.py:477 #, python-format msgid "%s is in providing packages but it is already installed, removing." -msgstr "%s je u pruženim paketa ali je već instaliran, uklanjam ga." +msgstr "%s je u pruženim paketima ali je već instaliran, uklanjam ga." -#: ../yum/depsolve.py:449 +#: ../yum/depsolve.py:492 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance in ts." msgstr "Potencijalno razrešavanje paketa %s ima noviji primerak u ts-u." -#: ../yum/depsolve.py:460 +#: ../yum/depsolve.py:503 #, python-format msgid "Potential resolving package %s has newer instance installed." -msgstr "Potencijalno razrešavanje paketa %s ima instaliran novi primerak." +msgstr "Potencijalno razrešavanje paketa %s ima instaliran noviji primerak." -#: ../yum/depsolve.py:468 ../yum/depsolve.py:527 +#: ../yum/depsolve.py:511 ../yum/depsolve.py:560 #, python-format msgid "Missing Dependency: %s is needed by package %s" msgstr "Nedostaje zavisnost: %s je potreban od strane paketa %s" -#: ../yum/depsolve.py:481 +#: ../yum/depsolve.py:524 #, python-format msgid "%s already in ts, skipping this one" msgstr "%s je već u ts-u, preskačem ga" -#: ../yum/depsolve.py:510 -#, python-format -msgid "" -"Failure finding best provider of %s for %s, exceeded maximum loop length" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:537 +#: ../yum/depsolve.py:570 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as update for %s" msgstr "TSINFO: označavam %s kao ažuriranje za %s" -#: ../yum/depsolve.py:544 +#: ../yum/depsolve.py:578 #, python-format msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s" msgstr "TSINFO: označavam %s kao instalaciju za %s" -#: ../yum/depsolve.py:635 ../yum/depsolve.py:714 +#: ../yum/depsolve.py:670 ../yum/depsolve.py:750 msgid "Success - empty transaction" msgstr "Uspeh - prazna transakcija" -#: ../yum/depsolve.py:673 ../yum/depsolve.py:686 +#: ../yum/depsolve.py:709 ../yum/depsolve.py:722 msgid "Restarting Loop" msgstr "Ponovo pokrećem petlju" -#: ../yum/depsolve.py:702 +#: ../yum/depsolve.py:738 msgid "Dependency Process ending" msgstr "Završetak procesa zavisnosti" -#: ../yum/depsolve.py:708 +#: ../yum/depsolve.py:744 #, python-format msgid "%s from %s has depsolving problems" msgstr "%s iz %s ima problema sa razrešavanjem zavisnosti" -#: ../yum/depsolve.py:715 +#: ../yum/depsolve.py:751 msgid "Success - deps resolved" msgstr "Uspeh - zavisnosti su razrešene" -#: ../yum/depsolve.py:729 +#: ../yum/depsolve.py:765 #, python-format msgid "Checking deps for %s" msgstr "Proveravam zavisnosti za %s" -#: ../yum/depsolve.py:782 +#: ../yum/depsolve.py:848 #, python-format msgid "looking for %s as a requirement of %s" msgstr "tražim %s kao zahtev za %s" -#: ../yum/depsolve.py:933 -#, python-format -msgid "Comparing best: %s to po: %s" -msgstr "" - -#: ../yum/depsolve.py:937 +#: ../yum/depsolve.py:988 #, python-format -msgid "Same: best %s == po: %s" -msgstr "" +msgid "Running compare_providers() for %s" +msgstr "Pokrećem compare_providers() za %s" -#: ../yum/depsolve.py:952 ../yum/depsolve.py:963 +#: ../yum/depsolve.py:1016 ../yum/depsolve.py:1022 #, fuzzy, python-format -msgid "best %s obsoletes po: %s" -msgstr "%s prevazilazi %s" - -#: ../yum/depsolve.py:955 -#, fuzzy, python-format -msgid "po %s obsoletes best: %s" -msgstr "%s prevazilazi %s" - -#: ../yum/depsolve.py:972 ../yum/depsolve.py:979 ../yum/depsolve.py:1036 -#, python-format msgid "better arch in po %s" msgstr "bolja arhitektura u po %s" -#: ../yum/depsolve.py:988 ../yum/depsolve.py:1010 +#: ../yum/depsolve.py:1061 #, python-format -msgid "po %s shares a sourcerpm with %s" -msgstr "" +msgid "%s obsoletes %s" +msgstr "%s prevazilazi %s" -#: ../yum/depsolve.py:992 ../yum/depsolve.py:1015 +#: ../yum/depsolve.py:1077 #, python-format -msgid "best %s shares a sourcerpm with %s" +msgid "" +"archdist compared %s to %s on %s\n" +" Winner: %s" msgstr "" +"archdist uporedio %s sa %s na %s\n" +" Pobednik: %s" -#: ../yum/depsolve.py:999 ../yum/depsolve.py:1020 +#: ../yum/depsolve.py:1084 #, python-format -msgid "po %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "" +msgid "common sourcerpm %s and %s" +msgstr "zajednički izvorni rpm %s i %s" -#: ../yum/depsolve.py:1003 ../yum/depsolve.py:1029 +#: ../yum/depsolve.py:1090 #, python-format -msgid "po %s has a shorter name than best %s" -msgstr "" +msgid "common prefix of %s between %s and %s" +msgstr "zajednički prefiks %s između %s i %s" -#: ../yum/depsolve.py:1025 +#: ../yum/depsolve.py:1098 #, python-format -msgid "bestpkg %s shares more of the name prefix with %s" -msgstr "" +msgid "Best Order: %s" +msgstr "Najbolji redosled: %s" -#: ../yum/__init__.py:119 +#: ../yum/__init__.py:135 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doConfigSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/__init__.py:296 +#: ../yum/__init__.py:315 #, python-format msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id" msgstr "Riznici %r nedostaje ime u podešavanjima, koristim id" -#: ../yum/__init__.py:332 +#: ../yum/__init__.py:353 msgid "plugins already initialised" msgstr "već inicijalizovani dodaci" -#: ../yum/__init__.py:339 +#: ../yum/__init__.py:360 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRpmDBSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/__init__.py:349 +#: ../yum/__init__.py:370 msgid "Reading Local RPMDB" msgstr "Čitam lokalni RPMDB" -#: ../yum/__init__.py:367 +#: ../yum/__init__.py:388 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doRepoSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/__init__.py:387 +#: ../yum/__init__.py:408 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doSackSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/__init__.py:404 +#: ../yum/__init__.py:425 msgid "Setting up Package Sacks" msgstr "Postavljam grupe paketa" -#: ../yum/__init__.py:447 +#: ../yum/__init__.py:468 #, python-format msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n" msgstr "repo objektu za repo %s nedostaje a _resetSack metoda\n" -#: ../yum/__init__.py:448 +#: ../yum/__init__.py:469 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n" msgstr "zbog toga se ovaj repo ne može vratiti na početnu postavku.\n" -#: ../yum/__init__.py:453 +#: ../yum/__init__.py:474 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doUpdateSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/__init__.py:465 +#: ../yum/__init__.py:486 msgid "Building updates object" -msgstr "Izgrađujem objekat ažurirnja" +msgstr "Izgrađujem objekat ažuriranja" -#: ../yum/__init__.py:496 +#: ../yum/__init__.py:517 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n" msgstr "doGroupSetup() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-a.\n" -#: ../yum/__init__.py:520 +#: ../yum/__init__.py:541 msgid "Getting group metadata" msgstr "Dobavljam metapodatke grupe" -#: ../yum/__init__.py:546 +#: ../yum/__init__.py:567 #, python-format msgid "Adding group file from repository: %s" msgstr "Dodajem datoteku grupe iz riznice: %s" -#: ../yum/__init__.py:555 +#: ../yum/__init__.py:576 #, python-format msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s" -msgstr "Nisam uspeo da dodam datoteku grupe za riznicu: %s - %s" +msgstr "Nije uspelo dodavanje datoteke grupe za riznicu: %s - %s" -#: ../yum/__init__.py:561 +#: ../yum/__init__.py:582 msgid "No Groups Available in any repository" msgstr "Ne postoji grupa koja je dostupna u bilo kojoj riznici" -#: ../yum/__init__.py:611 +#: ../yum/__init__.py:632 msgid "Importing additional filelist information" msgstr "Uvozim dodatne informacije o spiskovima datoteka" -#: ../yum/__init__.py:657 +#: ../yum/__init__.py:641 +#, fuzzy +msgid "" +"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-" +"complete-transaction first to finish them." +msgstr "" +"Ostale su nedovršene transakcije. Možda bi trebalo da izvršite yum-complete-" +"transaction da biste ih završili." + +#: ../yum/__init__.py:698 #, python-format msgid "Skip-broken round %i" msgstr "Skip-broken etapa %i" -#: ../yum/__init__.py:680 +#: ../yum/__init__.py:724 #, python-format msgid "Skip-broken took %i rounds " msgstr "Skip-broken je završen u %i etapa " -#: ../yum/__init__.py:681 +#: ../yum/__init__.py:725 msgid "" "\n" "Packages skipped because of dependency problems:" @@ -1455,96 +1608,108 @@ msgstr "" "\n" "Paketi su preskočeni zbog problema sa zavisnostima:" -#: ../yum/__init__.py:685 +#: ../yum/__init__.py:729 #, python-format msgid " %s from %s" msgstr " %s iz %s" -#: ../yum/__init__.py:774 +#: ../yum/__init__.py:816 +msgid "" +"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." +msgstr "" +"Upozorenje: došlo je do greške u skriptici ili neke druge nekritične greške " +"tokom transakcije." + +#: ../yum/__init__.py:832 #, python-format msgid "Failed to remove transaction file %s" -msgstr "Nisam uspeo da uklonim datoteku transakcije %s" +msgstr "Nije uspelo uklanjanje datoteke transakcije %s" -#: ../yum/__init__.py:814 +#: ../yum/__init__.py:873 #, python-format msgid "excluding for cost: %s from %s" msgstr "izuzimam iz troška: %s iz %s" -#: ../yum/__init__.py:845 +#: ../yum/__init__.py:904 msgid "Excluding Packages in global exclude list" msgstr "Izuzimam pakete u globalnom spisku za izuzimanje" -#: ../yum/__init__.py:847 +#: ../yum/__init__.py:906 #, python-format msgid "Excluding Packages from %s" msgstr "Izuzimam pakete iz %s" -#: ../yum/__init__.py:875 +#: ../yum/__init__.py:933 #, python-format msgid "Reducing %s to included packages only" msgstr "Sažimam %s samo u sadržane pakete" -#: ../yum/__init__.py:880 +#: ../yum/__init__.py:939 #, python-format msgid "Keeping included package %s" msgstr "Zadržavam sadržani paket %s" -#: ../yum/__init__.py:886 +#: ../yum/__init__.py:945 #, python-format msgid "Removing unmatched package %s" msgstr "Uklanjam nepovezani paket %s" -#: ../yum/__init__.py:889 +#: ../yum/__init__.py:948 msgid "Finished" msgstr "Završio" #. Whoa. What the heck happened? -#: ../yum/__init__.py:919 +#: ../yum/__init__.py:978 #, python-format msgid "Unable to check if PID %s is active" -msgstr "Nisam u mogućnisti da proverim da li je PID %s aktivan" +msgstr "Nisam u mogućnosti da proverim da li je PID %s aktivan" #. Another copy seems to be running. -#: ../yum/__init__.py:923 +#: ../yum/__init__.py:982 #, python-format msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s." msgstr "Postoji zaključavanje %s: druga kopija se izvršava kao pid %s." -#: ../yum/__init__.py:970 ../yum/__init__.py:977 +#: ../yum/__init__.py:1053 msgid "Package does not match intended download" msgstr "Paket nije odgovarajući za nameravano preuzimanje" -#: ../yum/__init__.py:991 +#: ../yum/__init__.py:1068 msgid "Could not perform checksum" msgstr "Ne mogu da izvršim kontrolu sume" -#: ../yum/__init__.py:994 +#: ../yum/__init__.py:1071 msgid "Package does not match checksum" msgstr "Paket nema odgovarajući kontrolnu sumu" -#: ../yum/__init__.py:1036 +#: ../yum/__init__.py:1114 #, python-format msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s" msgstr "" "paket nema odgovarajuću vrednost kontrolne sume ili je za %s uključeno " "keširanje" -#: ../yum/__init__.py:1042 +#: ../yum/__init__.py:1117 ../yum/__init__.py:1145 #, python-format msgid "using local copy of %s" msgstr "koristim lokalni umnožak %s-a" -#: ../yum/__init__.py:1061 +#: ../yum/__init__.py:1159 #, python-format -msgid "Insufficient space in download directory %s to download" +msgid "" +"Insufficient space in download directory %s\n" +" * free %s\n" +" * needed %s" msgstr "" -"Nedovoljna količina prostora u direktorijumu %s namenjenog za preuzimanje" +"Nedovoljna količina prostora u direktorijumu %s za preuzimanje\n" +" * slobodno je %s\n" +" * potrebno je %s" -#: ../yum/__init__.py:1094 +#: ../yum/__init__.py:1206 msgid "Header is not complete." msgstr "Zaglavlje nije potpuno." -#: ../yum/__init__.py:1134 +#: ../yum/__init__.py:1246 #, python-format msgid "" "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s" @@ -1552,204 +1717,240 @@ msgstr "" "Zaglavlje nije u lokalnom kešu i samo način rada sa keširanjem je uključen. " "Ne mogu da preuzmem %s" -#: ../yum/__init__.py:1189 +#: ../yum/__init__.py:1301 #, python-format msgid "Public key for %s is not installed" msgstr "Javni ključ za %s nije instaliran" -#: ../yum/__init__.py:1193 +#: ../yum/__init__.py:1305 #, python-format msgid "Problem opening package %s" msgstr "Problem sa otvaranjem paketa %s" -#: ../yum/__init__.py:1201 +#: ../yum/__init__.py:1313 #, python-format msgid "Public key for %s is not trusted" msgstr "Javni ključ za %s nije poverljiv" -#: ../yum/__init__.py:1205 +#: ../yum/__init__.py:1317 #, python-format msgid "Package %s is not signed" msgstr "Paket %s nije potpisan" -#: ../yum/__init__.py:1243 +#: ../yum/__init__.py:1355 #, python-format msgid "Cannot remove %s" msgstr "Ne mogu da uklonim %s" -#: ../yum/__init__.py:1247 +#: ../yum/__init__.py:1359 #, python-format msgid "%s removed" msgstr "%s je uklonjen" -#: ../yum/__init__.py:1283 +#: ../yum/__init__.py:1396 #, python-format msgid "Cannot remove %s file %s" msgstr "Ne mogu da uklonim %s datoteku %s" -#: ../yum/__init__.py:1287 +#: ../yum/__init__.py:1400 #, python-format msgid "%s file %s removed" msgstr "%s datoteka %s je uklonjena" -#: ../yum/__init__.py:1289 +#: ../yum/__init__.py:1402 #, python-format msgid "%d %s files removed" msgstr "%d %s datoteke su uklonjene" -#: ../yum/__init__.py:1329 +#: ../yum/__init__.py:1464 #, python-format msgid "More than one identical match in sack for %s" msgstr "Postoji više od jednog identičnog slaganja u grupi za %s" -#: ../yum/__init__.py:1335 +#: ../yum/__init__.py:1470 #, python-format msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update" msgstr "Ništa se ne slaže sa %s.%s %s:%s-%s iz ažuriranja" -#: ../yum/__init__.py:1543 +#: ../yum/__init__.py:1678 msgid "" "searchPackages() will go away in a future version of " "Yum. Use searchGenerator() instead. \n" msgstr "" -"searchPackages() neće biti prisutna u budućim verzijama Yum-" -"a. Umesto nje koristite searchGenerator(). \n" +"searchPackages() neće biti prisutna u budućim Yum " +"verzijama. Umesto nje koristite searchGenerator(). \n" -#: ../yum/__init__.py:1580 +#: ../yum/__init__.py:1716 #, python-format msgid "Searching %d packages" msgstr "Pretražujem %d pakete" -#: ../yum/__init__.py:1584 +#: ../yum/__init__.py:1720 #, python-format msgid "searching package %s" msgstr "tražim paket %s" -#: ../yum/__init__.py:1596 +#: ../yum/__init__.py:1732 msgid "searching in file entries" msgstr "tražim u unosima datoteka" -#: ../yum/__init__.py:1603 +#: ../yum/__init__.py:1739 msgid "searching in provides entries" msgstr "tražim u unosima dostavljača" -#: ../yum/__init__.py:1633 +#: ../yum/__init__.py:1772 #, python-format msgid "Provides-match: %s" msgstr "Dostavlja-slaganje: %s" -#: ../yum/__init__.py:1702 ../yum/__init__.py:1720 ../yum/__init__.py:1748 -#: ../yum/__init__.py:1753 ../yum/__init__.py:1808 ../yum/__init__.py:1812 +#: ../yum/__init__.py:1821 +msgid "No group data available for configured repositories" +msgstr "Nema dostupnih podataka o grupama za podešene riznice" + +#: ../yum/__init__.py:1847 ../yum/__init__.py:1866 ../yum/__init__.py:1897 +#: ../yum/__init__.py:1903 ../yum/__init__.py:1976 ../yum/__init__.py:1980 #, python-format msgid "No Group named %s exists" msgstr "Ne postoji grupa pod imenom %s" -#: ../yum/__init__.py:1731 ../yum/__init__.py:1824 +#: ../yum/__init__.py:1878 ../yum/__init__.py:1993 #, python-format msgid "package %s was not marked in group %s" msgstr "paket %s nije označen u grupi %s" -#: ../yum/__init__.py:1770 +#: ../yum/__init__.py:1925 #, python-format msgid "Adding package %s from group %s" msgstr "Dodajem paket %s iz grupe %s" -#: ../yum/__init__.py:1774 +#: ../yum/__init__.py:1929 #, python-format msgid "No package named %s available to be installed" msgstr "Nijedan paket pod imenom %s nije dostupan za instalaciju" -#: ../yum/__init__.py:1849 -#, python-format +#: ../yum/__init__.py:2018 +#, fuzzy, python-format msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack" msgstr "Grupa paketa %s nije nađena u packagesack-u" -#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1960 +#: ../yum/__init__.py:2033 +msgid "" +"getInstalledPackageObject() will go away, use self.rpmdb.searchPkgTuple().\n" +msgstr "" +"getInstalledPackageObject() će nestati, koristite self.rpmdb.searchPkgTuple" +"().\n" + +#: ../yum/__init__.py:2085 ../yum/__init__.py:2128 msgid "Invalid versioned dependency string, try quoting it." msgstr "" "Neispravna niska zavisnosti sa verzijom, pokušajte da je obeležite " "navodnicima." -#: ../yum/__init__.py:1919 ../yum/__init__.py:1962 +#: ../yum/__init__.py:2087 ../yum/__init__.py:2130 msgid "Invalid version flag" msgstr "Pogrešna oznaka verzije" -#: ../yum/__init__.py:1934 ../yum/__init__.py:1938 +#: ../yum/__init__.py:2102 ../yum/__init__.py:2106 #, python-format msgid "No Package found for %s" msgstr "Nema pronađenih paketa za %s" -#: ../yum/__init__.py:2066 +#: ../yum/__init__.py:2305 msgid "Package Object was not a package object instance" msgstr "Objekat paketa nije bio primerak objekta paketa" -#: ../yum/__init__.py:2070 +#: ../yum/__init__.py:2309 msgid "Nothing specified to install" msgstr "Nije određeno ništa za instalaciju" #. only one in there -#: ../yum/__init__.py:2085 +#: ../yum/__init__.py:2327 #, python-format msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s" msgstr "Proveravam virtuelnu dostavu ili dostavu datoteke za %s" -#: ../yum/__init__.py:2091 ../yum/__init__.py:2380 +#: ../yum/__init__.py:2333 ../yum/__init__.py:2715 #, python-format msgid "No Match for argument: %s" msgstr "Ne postoji slaganje za argument: %s" -#. FIXME - this is where we could check to see if it already installed -#. for returning better errors -#: ../yum/__init__.py:2146 +#: ../yum/__init__.py:2399 +#, python-format +msgid "Package %s installed and not available" +msgstr "Paket %s je instaliran i nije dostupan" + +#: ../yum/__init__.py:2402 msgid "No package(s) available to install" msgstr "Nema paketa dostupnih za instalaciju" -#: ../yum/__init__.py:2158 +#: ../yum/__init__.py:2414 #, python-format msgid "Package: %s - already in transaction set" msgstr "Paket: %s - već je u skupu transakcije" -#: ../yum/__init__.py:2171 +#: ../yum/__init__.py:2427 #, python-format msgid "Package %s already installed and latest version" msgstr "Već je instalirana najnovija verzija paketa %s" -#: ../yum/__init__.py:2178 +#: ../yum/__init__.py:2434 #, python-format msgid "Package matching %s already installed. Checking for update." msgstr "" "Paket koji se poklapa sa %s je već instaliran. Proveravam za noviju verziju." +#: ../yum/__init__.py:2444 +#, python-format +msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" +msgstr "Paket %s je zamenjen paketom %s, pokušavam da namesto instaliram %s" + #. update everything (the easy case) -#: ../yum/__init__.py:2220 +#: ../yum/__init__.py:2514 msgid "Updating Everything" msgstr "Ažuriram sve" -#: ../yum/__init__.py:2304 +#: ../yum/__init__.py:2526 ../yum/__init__.py:2631 ../yum/__init__.py:2642 +#: ../yum/__init__.py:2664 +#, python-format +msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Ne ažuriram pakete koji su već prevaziđeni: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2622 #, python-format msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s" msgstr "Paket je već prevaziđen: %s.%s %s:%s-%s" -#: ../yum/__init__.py:2377 +#: ../yum/__init__.py:2645 ../yum/__init__.py:2667 +#, python-format +msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" +msgstr "Ne ažuriram pakete koji su već ažurirani: %s.%s %s:%s-%s" + +#: ../yum/__init__.py:2712 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../yum/__init__.py:2392 +#: ../yum/__init__.py:2728 msgid "No package matched to remove" msgstr "Nijedan paket nije određen za uklanjanje" -#: ../yum/__init__.py:2426 +#: ../yum/__init__.py:2762 #, python-format msgid "Cannot open file: %s. Skipping." msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku: %s. Preskačem je." -#: ../yum/__init__.py:2429 +#: ../yum/__init__.py:2765 #, python-format msgid "Examining %s: %s" msgstr "Ispitujem %s: %s" -#: ../yum/__init__.py:2436 +#: ../yum/__init__.py:2773 +#, python-format +msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s" +msgstr "" +"Ne mogu da dodam paket %s u transakciju. Arhitektura nije usaglašena: %s" + +#: ../yum/__init__.py:2781 #, python-format msgid "" "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it " @@ -1758,136 +1959,157 @@ msgstr "" "Paket %s nije instaliran, ne mogu da ga ažuriram. Izvršite yum instalaciju " "da biste ga instalirali." -#: ../yum/__init__.py:2468 +#: ../yum/__init__.py:2814 #, python-format msgid "Excluding %s" msgstr "Izuzimam %s" -#: ../yum/__init__.py:2473 +#: ../yum/__init__.py:2819 #, python-format msgid "Marking %s to be installed" msgstr "Označavam %s za instalaciju" -#: ../yum/__init__.py:2479 +#: ../yum/__init__.py:2825 #, python-format msgid "Marking %s as an update to %s" msgstr "Označavam %s kao ažuriranje za %s" -#: ../yum/__init__.py:2486 +#: ../yum/__init__.py:2832 #, python-format msgid "%s: does not update installed package." msgstr "%s: ne ažurira instalirani paket." -#: ../yum/__init__.py:2504 +#: ../yum/__init__.py:2850 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove" msgstr "" "Problem pri ponovnoj instalaciji: nijedan paket nije određen za uklanjanje" -#: ../yum/__init__.py:2515 +#: ../yum/__init__.py:2861 #, python-format msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping" msgstr "Paketu %s su dozvoljene mnogostruke instalacije, preskačem ga" -#: ../yum/__init__.py:2522 +#: ../yum/__init__.py:2868 msgid "Problem in reinstall: no package matched to install" msgstr "" "Problem pri ponovnoj instalaciji: nijedan paket nije određen za instalaciju" -#: ../yum/__init__.py:2570 +#: ../yum/__init__.py:2903 #, python-format msgid "Retrieving GPG key from %s" msgstr "Dobavljam GPG ključ sa %s" -#: ../yum/__init__.py:2576 +#: ../yum/__init__.py:2923 msgid "GPG key retrieval failed: " msgstr "Dobavljanje GPG ključa nije uspelo: " -#: ../yum/__init__.py:2589 -msgid "GPG key parsing failed: " -msgstr "Raščlanjivanje GPG ključa nije uspelo: " +#: ../yum/__init__.py:2934 +#, python-format +msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s" +msgstr "Raščlanjivanje GPG ključa nije uspelo: ključ nema vrednost %s" -#: ../yum/__init__.py:2593 +#: ../yum/__init__.py:2966 #, python-format msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed" msgstr "GPG ključ na %s (0x%s) je već instaliran" #. Try installing/updating GPG key -#: ../yum/__init__.py:2598 +#: ../yum/__init__.py:2971 ../yum/__init__.py:3033 #, python-format msgid "Importing GPG key 0x%s \"%s\" from %s" msgstr "Uvozim GPG ključ 0x%s „%s“ iz %s" -#: ../yum/__init__.py:2610 +#: ../yum/__init__.py:2988 msgid "Not installing key" msgstr "Ne instaliram ključ" -#: ../yum/__init__.py:2616 +#: ../yum/__init__.py:2994 #, python-format msgid "Key import failed (code %d)" msgstr "Nije uspeo uvoz ključa (kod %d)" -#: ../yum/__init__.py:2619 +#: ../yum/__init__.py:2995 ../yum/__init__.py:3054 msgid "Key imported successfully" msgstr "Ključ je uspešno uvezen" -#: ../yum/__init__.py:2624 +#: ../yum/__init__.py:3000 ../yum/__init__.py:3059 #, python-format msgid "" "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they " "are not correct for this package.\n" "Check that the correct key URLs are configured for this repository." msgstr "" -"GPG ključevi izlistani za „%s“ riznicu su već istalirani ali nisu " +"GPG ključevi izlistani za „%s“ riznicu su već instalirani ali nisu " "odgovarajući za ovaj paket.\n" "Proverite da li su podešeni odgovarajući URL-ovi ključeva za ovu riznicu." -#: ../yum/__init__.py:2633 +#: ../yum/__init__.py:3009 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?" msgstr "Uvoz ključa(ključeva) nije pomogao, pogrešan ključ(ključevi)?" -#: ../yum/__init__.py:2707 +#: ../yum/__init__.py:3028 +#, python-format +msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported" +msgstr "GPG ključ na %s (0x%s) je već uvezen" + +#: ../yum/__init__.py:3048 +#, python-format +msgid "Not installing key for repo %s" +msgstr "Ne instaliram ključ za riznicu %s" + +#: ../yum/__init__.py:3053 +msgid "Key import failed" +msgstr "Nije uspeo uvoz ključa" + +#: ../yum/__init__.py:3144 msgid "Unable to find a suitable mirror." msgstr "Ne mogu da pronađem odgovarajući odraz." -#: ../yum/__init__.py:2709 +#: ../yum/__init__.py:3146 msgid "Errors were encountered while downloading packages." msgstr "Pojavile su se greške za vreme preuzimanja paketa." -#: ../yum/__init__.py:2774 +#: ../yum/__init__.py:3210 msgid "Test Transaction Errors: " msgstr "Greške pri proveri transakcije: " #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() -#: ../yum/plugins.py:195 +#: ../yum/plugins.py:199 msgid "Loaded plugins: " msgstr "Učitani dodaci: " -#: ../yum/plugins.py:206 +#: ../yum/plugins.py:213 ../yum/plugins.py:219 #, python-format msgid "No plugin match for: %s" msgstr "Ne postoji slaganje za dodatak: %s" -#: ../yum/plugins.py:219 +#: ../yum/plugins.py:249 #, python-format msgid "\"%s\" plugin is disabled" msgstr "„%s“ dodatak je isključen" -#: ../yum/plugins.py:231 +#. Give full backtrace: +#: ../yum/plugins.py:261 +#, python-format +msgid "Plugin \"%s\" can't be imported" +msgstr "Dodatak „%s“ ne može da bude uvezen" + +#: ../yum/plugins.py:268 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" doesn't specify required API version" msgstr "Dodatak „%s“ ne određuje verziju zahtevanog API-a" -#: ../yum/plugins.py:235 +#: ../yum/plugins.py:273 #, python-format msgid "Plugin \"%s\" requires API %s. Supported API is %s." msgstr "Dodatak „%s“ zahteva API %s. Podržani API je %s." -#: ../yum/plugins.py:264 +#: ../yum/plugins.py:306 #, python-format msgid "Loading \"%s\" plugin" msgstr "Učitavam „%s“ dodatak" -#: ../yum/plugins.py:271 +#: ../yum/plugins.py:313 #, python-format msgid "" "Two or more plugins with the name \"%s\" exist in the plugin search path" @@ -1895,22 +2117,26 @@ msgstr "" "U putanji za pretraživanje dodataka postoje dva ili više dodataka pod imenom " "„%s“" -#: ../yum/plugins.py:291 +#: ../yum/plugins.py:333 #, python-format msgid "Configuration file %s not found" msgstr "Datoteka podešavanja %s nije pronađena" #. for #. Configuration files for the plugin not found -#: ../yum/plugins.py:294 +#: ../yum/plugins.py:336 #, python-format msgid "Unable to find configuration file for plugin %s" msgstr "Ne mogu da pronađem datoteku podešavanja za dodatak %s" -#: ../yum/plugins.py:448 +#: ../yum/plugins.py:490 msgid "registration of commands not supported" msgstr "registracija komandi nije podržana" +#: ../yum/rpmtrans.py:78 +msgid "Repackaging" +msgstr "Ponovno pakovanje" + #: ../rpmUtils/oldUtils.py:26 #, python-format msgid "Header cannot be opened or does not match %s, %s." @@ -1929,7 +2155,7 @@ msgstr "" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:174 msgid "Got an empty Header, something has gone wrong" -msgstr "Dobio sam prazno zaglavlje, nešto je pošlo naopako" +msgstr "Primljeno je prazno zaglavlje, nešto je pošlo naopako" #: ../rpmUtils/oldUtils.py:244 ../rpmUtils/oldUtils.py:251 #: ../rpmUtils/oldUtils.py:254 ../rpmUtils/oldUtils.py:257 @@ -1941,64 +2167,3 @@ msgstr "Oštećeno zaglavlje %s" #, python-format msgid "Error opening rpm %s - error %s" msgstr "Greška pri otvaranju rpm-a %s - greška %s" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "%s: %s option requires an argument" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "%s: %s opcija zahteva argument" - -#~ msgid "show this help message and exit" -#~ msgstr "prikaži ovu pomoćnu poruku i izađi" - -#~ msgid "verbose operation" -#~ msgstr "opširna radnja" - -#~ msgid "Repo-id : " -#~ msgstr "IB riznice : " - -#~ msgid "Repo-name : " -#~ msgstr "Ime riznice : " - -#~ msgid "Repo-enabled: " -#~ msgstr "Riznica uključena: " - -#~ msgid "Repo-size : " -#~ msgstr "Veličina riznice: " - -#~ msgid "Running compare_providers() for %s" -#~ msgstr "Pokrećem compare_providers() za %s" - -#~ msgid "" -#~ "archdist compared %s to %s on %s\n" -#~ " Winner: %s" -#~ msgstr "" -#~ "archdist uporedio %s sa %s na %s\n" -#~ " Pobednik: %s" - -#~ msgid "common sourcerpm %s and %s" -#~ msgstr "zajednički izvorni rpm %s i %s" - -#~ msgid "common prefix of %s between %s and %s" -#~ msgstr "zajednički prefiks %s između %s i %s" - -#~ msgid "Best Order: %s" -#~ msgstr "Najbolji redosled: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction." -#~ msgstr "" -#~ "Upozorenje: došlo je do greške u skriptici ili neke druge nekritične " -#~ "greške tokom transkacije." - -#~ msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead" -#~ msgstr "Paket %s je zamenjen paketom %s, pokušavam da namesto instaliram %s" - -#~ msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s" -#~ msgstr "Ne ažuriram pakete koji su već ažurirani: %s.%s %s:%s-%s" - -#~ msgid "Repackaging" -#~ msgstr "Ponovno pakovanje" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 20dc426..bb32159 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: yum\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-25 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-24 19:43+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-01 23:43+0400\n" "Last-Translator: lijiansheng <lijiangsheng1@gmail.com>\n" "Language-Team: zh_CN <lijiangsheng1@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -460,61 +460,61 @@ msgstr "尝试其他镜像." #: ../output.py:293 #, python-format -msgid "Name : %s" -msgstr "名称 : %s" +msgid "Name : %s%s%s" +msgstr "名称 : %s%s%s" #: ../output.py:294 #, python-format msgid "Arch : %s" -msgstr "架构 : %s" +msgstr "架构 : %s" #: ../output.py:296 #, python-format msgid "Epoch : %s" -msgstr "Epoch : %s" +msgstr "Epoch : %s" #: ../output.py:297 #, python-format msgid "Version : %s" -msgstr "版本 : %s" +msgstr "版本 : %s" #: ../output.py:298 #, python-format msgid "Release : %s" -msgstr "发行 : %s" +msgstr "发行 : %s" #: ../output.py:299 #, python-format msgid "Size : %s" -msgstr "大小 : %s" +msgstr "大小 : %s" #: ../output.py:300 #, python-format msgid "Repo : %s" -msgstr "Repo : %s" +msgstr "Repo : %s" #: ../output.py:302 #, python-format msgid "Committer : %s" -msgstr "Übermittler : %s" +msgstr "Übermittler : %s" #: ../output.py:303 msgid "Summary : " -msgstr "语法 : " +msgstr "语法 : " #: ../output.py:305 #, python-format msgid "URL : %s" -msgstr "统一资源定位符 : %s" +msgstr "统一资源定位符: %s" #: ../output.py:306 #, python-format msgid "License : %s" -msgstr "许可证 : %s" +msgstr "许可证 : %s" #: ../output.py:307 msgid "Description: " -msgstr "升级:" +msgstr "升级 : " #: ../output.py:351 msgid "Is this ok [y/N]: " diff --git a/rpmUtils/updates.py b/rpmUtils/updates.py index f348ae9..16f733b 100644 --- a/rpmUtils/updates.py +++ b/rpmUtils/updates.py @@ -54,6 +54,7 @@ class Updates: self.updating_dict = {} #debug, ignore me self.debug = 0 + self.obsoletes = {} def _delFromDict(self, dict_, keys, value): for key in keys: diff --git a/shell.py b/shell.py index 4c490e8..97bd963 100644 --- a/shell.py +++ b/shell.py @@ -114,7 +114,7 @@ class YumShell(cmd.Cmd): msg = """ Shell specific arguments: config - set config options - repository (or repo) - enable/disable repositories + repository (or repo) - enable/disable/list repositories transaction (or ts) - list, reset or run the transaction set run - run the transaction set exit or quit - exit the shell @@ -131,7 +131,7 @@ class YumShell(cmd.Cmd): elif arg in ['repo', 'repository']: msg = """ %s arg [option] - list: lists repositories and their status + list: lists repositories and their status. option = [all] name/id glob enable: enable repositories. option = repository id disable: disable repositories. option = repository id """ % arg @@ -337,11 +337,13 @@ class YumShell(cmd.Cmd): if e.errno == 32: self.logger.critical('\n\nExiting on Broken Pipe') else: - if returnval != 0: - self.verbose_logger.info('Transaction did not run.') + if returnval not in [0,1]: + self.verbose_logger.info('Transaction encountered a serious error.') else: + if returnval == 1: + self.verbose_logger.info('There were non-fatal errors in the transaction') self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, 'Finished Transaction') - self.base.closeRpmDB() + self.base.closeRpmDB() diff --git a/test/simpleobsoletestests.py b/test/simpleobsoletestests.py index 05ebf05..035970c 100644 --- a/test/simpleobsoletestests.py +++ b/test/simpleobsoletestests.py @@ -217,6 +217,119 @@ class SimpleObsoletesTests(OperationsTests): self.assertResult((p.obsoletes_i386, p.obsoletes_x86_64, p.requires_obsoletes)) + def testInstallObsoletenoarchTonoarch(self): + p = self.pkgs + res, msg = self.runOperation(['install', 'zsh-ng'], [p.installed_noarch], [p.obsoletes_noarch]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((p.obsoletes_noarch,)) + + def _MultiObsHelper(self): + ret = {'zsh' : FakePackage('zsh', '1', '1', '0', 'noarch'), + 'ksh' : FakePackage('ksh', '1', '1', '0', 'noarch'), + 'nash' : FakePackage('nash', '1', '1', '0', 'noarch')} + ret['pi'] = [ret['zsh'], ret['ksh'], ret['nash']] + + ret['fish'] = FakePackage('fish', '0.1', '1', '0', 'noarch') + ret['fish'].addObsoletes('zsh', None, (None, None, None)) + ret['bigfish'] = FakePackage('bigfish', '0.2', '1', '0', 'noarch') + ret['bigfish'].addObsoletes('zsh', None, (None, None, None)) + ret['bigfish'].addObsoletes('ksh', None, (None, None, None)) + ret['shark'] = FakePackage('shark', '0.3', '1', '0', 'noarch') + ret['shark'].addObsoletes('zsh', None, (None, None, None)) + ret['shark'].addObsoletes('ksh', None, (None, None, None)) + ret['shark'].addObsoletes('nash', None, (None, None, None)) + + ret['po'] = [ret['fish'], ret['bigfish'], ret['shark']] + return ret + + def testMultiObs1(self): + pkgs = self._MultiObsHelper() + res, msg = self.runOperation(['install', 'fish'], + pkgs['pi'], pkgs['po']) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((pkgs['ksh'],pkgs['nash'],pkgs['fish'],)) + + def testMultiObs2(self): + pkgs = self._MultiObsHelper() + res, msg = self.runOperation(['install', 'bigfish'], + pkgs['pi'], pkgs['po']) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((pkgs['nash'],pkgs['bigfish'],)) + + def testMultiObs3(self): + pkgs = self._MultiObsHelper() + res, msg = self.runOperation(['install', 'shark'], + pkgs['pi'], pkgs['po']) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((pkgs['shark'],)) + + def testMultiObs4(self): + # This tests update... + pkgs = self._MultiObsHelper() + oldshark = FakePackage('shark', '0.1', '1', '0', 'noarch') + + res, msg = self.runOperation(['update', 'shark'], + pkgs['pi'] + [oldshark], pkgs['po']) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((pkgs['shark'],)) + + def testMultiObs5(self): + # This tests update of the to be obsoleted pkg... + pkgs = self._MultiObsHelper() + oldshark = FakePackage('shark', '0.1', '1', '0', 'noarch') + + res, msg = self.runOperation(['update', 'nash'], + pkgs['pi'] + [oldshark], pkgs['po']) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((pkgs['shark'],)) + + # NOTE: Do we really want to remove the old kernel-xen? ... not 100% sure + def testMultiObsKern1(self): + # kernel + kernel-xen installed, and update kernel obsoletes kernel-xen + okern1 = FakePackage('kernel', '0.1', '1', '0', 'noarch') + okern2 = FakePackage('kernel', '0.2', '1', '0', 'noarch') + okernxen1 = FakePackage('kernel-xen', '0.1', '1', '0', 'noarch') + okernxen2 = FakePackage('kernel-xen', '0.2', '1', '0', 'noarch') + nkern = FakePackage('kernel', '0.8', '1', '0', 'noarch') + nkern.addObsoletes('kernel-xen', None, (None, None, None)) + + res, msg = self.runOperation(['update', 'kernel'], + [okern1, okernxen1, + okern2, okernxen2], [nkern]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((okern1,okern2,nkern,)) + + def testMultiObsKern2(self): + # kernel + kernel-xen installed, and update kernel obsoletes kernel-xen + okern1 = FakePackage('kernel', '0.1', '1', '0', 'noarch') + okern2 = FakePackage('kernel', '0.2', '1', '0', 'noarch') + okernxen1 = FakePackage('kernel-xen', '0.1', '1', '0', 'noarch') + okernxen2 = FakePackage('kernel-xen', '0.2', '1', '0', 'noarch') + nkern = FakePackage('kernel', '0.8', '1', '0', 'noarch') + nkern.addObsoletes('kernel-xen', None, (None, None, None)) + + res, msg = self.runOperation(['update', 'kernel-xen'], + [okern1, okernxen1, + okern2, okernxen2], [nkern]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((okern1,okern2,nkern,)) + + def testMultiObsKern3(self): + # kernel + kernel-xen installed, and update kernel obsoletes kernel-xen + okern1 = FakePackage('kernel', '0.1', '1', '0', 'noarch') + okern2 = FakePackage('kernel', '0.2', '1', '0', 'noarch') + okernxen1 = FakePackage('kernel-xen', '0.1', '1', '0', 'noarch') + okernxen2 = FakePackage('kernel-xen', '0.2', '1', '0', 'noarch') + nkern = FakePackage('kernel', '0.8', '1', '0', 'noarch') + nkern.addObsoletes('kernel-xen', None, (None, None, None)) + + res, msg = self.runOperation(['update'], + [okern1, okernxen1, + okern2, okernxen2], [nkern]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((okern1,okern2,nkern,)) + + class GitMetapackageObsoletesTests(OperationsTests): @staticmethod diff --git a/test/simpleupdatetests.py b/test/simpleupdatetests.py index 4efe382..10ddd4f 100644 --- a/test/simpleupdatetests.py +++ b/test/simpleupdatetests.py @@ -92,9 +92,9 @@ class SimpleUpdateTests(OperationsTests): p = self.pkgs res, msg = self.runOperation(['update'], [p.installed_noarch], [p.update_i386, p.update_x86_64]) self.assert_(res=='ok', msg) - if new_behavior: + if True or new_behavior: # We update from .noarch to just the .x86_64 self.assertResult((p.update_x86_64,), (p.update_i386,)) # ? - else: + else: # Updates to both... self.assertResult((p.update_i386, p.update_x86_64)) def testUpdatenoarchToMultilibForDependencyRev(self): p = self.pkgs @@ -360,3 +360,122 @@ class SimpleUpdateTests(OperationsTests): res, msg = self.runOperation(['install', 'foo'], [foo11, bar11], [foo12, bar12, bar21]) self.assert_(res=='ok', msg) self.assertResult((foo12, bar12)) + + def testUpdateBadMultiInstall1(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + + res, msg = self.runOperation(['install', 'foo'], + [foo11, foo12, foo13], + [foo20]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((foo20,)) + + def testUpdateBadMultiInstall2(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + + res, msg = self.runOperation(['update', 'foo'], + [foo11, foo12, foo13], + [foo20]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((foo20,)) + + def testUpdateBadMultiInstall3(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + + res, msg = self.runOperation(['update'], + [foo11, foo12, foo13], + [foo20]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((foo20,)) + + def testUpdateBadMultiInstall4(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + bar11 = FakePackage('bar', '1', '1', '0', 'i386') + bar12 = FakePackage('bar', '1', '2', '0', 'i386') + bar12.addRequires('foo', 'EQ', ('0', '2', '0')) + + res, msg = self.runOperation(['update', 'bar'], + [foo11, foo12, foo13, bar11], + [foo20, bar12]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((foo20,bar12)) + + def testUpdateBadMultiInstall5(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + bar11 = FakePackage('bar', '1', '1', '0', 'i386') + bar12 = FakePackage('bar', '1', '2', '0', 'i386') + bar12.addRequires('foo', 'EQ', ('0', '2', '0')) + + res, msg = self.runOperation(['update'], + [foo11, foo12, foo13, bar11], + [foo20, bar12]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((foo20,bar12)) + + def testUpdateBadMultiInstall6(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + bar11 = FakePackage('bar', '1', '1', '0', 'i386') + bar12 = FakePackage('bar', '1', '2', '0', 'i386') + bar12.addObsoletes('foo', None, (None, None, None)) + + res, msg = self.runOperation(['update'], + [foo11, foo12, foo13, bar11], + [foo20, bar12]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((bar12,)) + + def testUpdateBadMultiInstall7(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + bar11 = FakePackage('bar', '1', '1', '0', 'i386') + bar12 = FakePackage('bar', '1', '2', '0', 'i386') + bar12.addRequires('foo', 'EQ', ('0', '2', '0')) + + res, msg = self.runOperation(['update', '*'], + [foo11, foo12, foo13, bar11], + [foo20, bar12]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((foo20,bar12)) + + def testUpdateBadMultiInstall8(self): + # This is a bug, but we shouldn't die too badly on it... + foo11 = FakePackage('foo', '1', '1', '0', 'i386') + foo12 = FakePackage('foo', '1', '2', '0', 'i386') + foo13 = FakePackage('foo', '1', '3', '0', 'i386') + foo20 = FakePackage('foo', '2', '0', '0', 'i386') + bar11 = FakePackage('bar', '1', '1', '0', 'i386') + bar12 = FakePackage('bar', '1', '2', '0', 'i386') + bar12.addObsoletes('foo', None, (None, None, None)) + + res, msg = self.runOperation(['update', '*'], + [foo11, foo12, foo13, bar11], + [foo20, bar12]) + self.assert_(res=='ok', msg) + self.assertResult((bar12,)) diff --git a/test/skipbroken-tests.py b/test/skipbroken-tests.py index 7af855e..d6f763c 100644 --- a/test/skipbroken-tests.py +++ b/test/skipbroken-tests.py @@ -378,35 +378,210 @@ class SkipBrokenTests(DepsolveTests): po2.addProvides('barlib', 'EQ', ('0', '2', '0')) po3 = self.repoPackage('zap', '2') po3.addRequires('barlib', 'EQ', ('0', '2', '0')) + #FIXME: Find out why this line is needed, it should be auto updated by the solver. self.tsInfo.addUpdate(po1, oldpo=ipo1) # why is this needed, it should work without ? self.tsInfo.addUpdate(po3, oldpo=ipo3) self.assertEquals('ok', *self.resolveCode(skip=True)) self.assertResult([po1,po2,po3]) - def testInstReqOldVer2(self): - """ - zap-2.0 updates zap-1.0, but zap-2.0 needs barlib-2.0 provided by - bar-2.0, but the installed foo, needs barlib-1.0, so it need to be updated to - foo-2.0, that requires barlib-2.0 - But it only work if foo-1.0 -> foo-2.0 is added as an update, it is not - pulled in by it self. - FIXME: This test case will fail for now - """ - ipo1 = self.instPackage('foo', '1') - ipo1.addRequires('barlib', 'EQ', ('0', '1', '0')) - ipo2 = self.instPackage('bar', '1') - ipo2.addProvides('barlib', 'EQ', ('0', '1', '0')) - ipo3 = self.instPackage('zap', '1') - po1 = self.repoPackage('foo', '2') - po1.addRequires('barlib', 'EQ', ('0', '2', '0')) - po2 = self.repoPackage('bar', '2') - po2.addProvides('barlib', 'EQ', ('0', '2', '0')) - po3 = self.repoPackage('zap', '2') - po3.addRequires('barlib', 'EQ', ('0', '2', '0')) - #self.tsInfo.addUpdate(po1, oldpo=ipo1) # why is this needed, it should work without ? - self.tsInfo.addUpdate(po3, oldpo=ipo3) + + def testBumpedSoName1(self): + """ + d2 need a lib from b1, so the update fails. + d2 and b2 get skipped, but the installed b1 needs a + lib from a1, but it has been updated to a2, so it is + no longer there. so a2 needs to be skipped to + """ + a1 = self.instPackage('a', '1', arch='x86_64') + a1.addProvides("liba.so.1()(64bit)") + a2 = self.repoPackage('a', '2', arch='x86_64') + a2.addProvides("liba.so.2()(64bit)") + + b1 = self.instPackage('b', '1', arch='x86_64') + b1.addProvides("libb.so.1()(64bit)") + b1.addRequires("liba.so.1()(64bit)") + b2 = self.repoPackage('b', '2', arch='x86_64') + b2.addProvides("libb.so.2()(64bit)") + b2.addRequires("liba.so.2()(64bit)") + + c1 = self.instPackage('c', '1', arch='x86_64') + c1.addRequires("liba.so.1()(64bit)") + c2 = self.repoPackage('c', '2', arch='x86_64') + c2.addRequires("liba.so.2()(64bit)") + + d1 = self.instPackage('d', '1', arch='x86_64') + d1.addRequires("libb.so.1()(64bit)") + d2 = self.repoPackage('d', '2', arch='x86_64') + d2.addRequires("libb.so.1()(64bit)") + + e1 = self.instPackage('e', '1', arch='x86_64') + e2 = self.repoPackage('e', '2', arch='x86_64') + + f1 = self.instPackage('f', '1', arch='x86_64') + f2 = self.repoPackage('f', '2', arch='x86_64') + + self.tsInfo.addUpdate(a2, oldpo=a1) + self.tsInfo.addUpdate(b2, oldpo=b1) + self.tsInfo.addUpdate(c2, oldpo=c1) + self.tsInfo.addUpdate(d2, oldpo=d1) + self.tsInfo.addUpdate(e2, oldpo=e1) + self.tsInfo.addUpdate(f2, oldpo=f1) self.assertEquals('ok', *self.resolveCode(skip=True)) - self.assertResult([po1,po2,po3]) + self.assertResult([a1,b1,c1,d1,e2,f2]) + + def testBumpedSoName2(self): + """ + https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=468785 + """ + c1 = self.instPackage('cyrus-sasl-lib', '2.1.22',"18") + c1.addRequires("libdb-4.3.so") + + d1 = self.instPackage('compat-db', '4.6.21',"4") + d1.addProvides("libdb-4.3.so") + od1 = self.repoPackage('compat-db46', '4.6.21',"5") + od1.addProvides("libdb-4.6.so") + od1.addObsoletes("compat-db") + od2 = self.repoPackage('compat-db45', '4.6.21',"5") + od2.addProvides("libdb-4.5.so") + od2.addObsoletes("compat-db") + + r1 = self.instPackage('rpm', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r1.addRequires("libdb-4.5.so") + r2 = self.instPackage('rpm-libs', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r2.addRequires("libdb-4.5.so") + r3 = self.instPackage('rpm-build', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r3.addRequires("libdb-4.5.so") + r4 = self.instPackage('rpm-python', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r4.addRequires("libdb-4.5.so") + + ur1 = self.repoPackage('rpm', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur1.addRequires("libdb-4.5.so") + ur1.addRequires("compat-db45") + ur2 = self.repoPackage('rpm-libs', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur2.addRequires("libdb-4.5.so") + ur2.addRequires("compat-db45") + ur3 = self.repoPackage('rpm-build', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur3.addRequires("libdb-4.5.so") + ur3.addRequires("compat-db45") + ur4 = self.repoPackage('rpm-python', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur4.addRequires("libdb-4.5.so") + ur4.addRequires("compat-db45") + + self.tsInfo.addObsoleting(od2, oldpo=d1) + self.tsInfo.addObsoleted(d1, od2) + self.tsInfo.addObsoleting(od1, oldpo=d1) + self.tsInfo.addObsoleted(d1, od1) + self.tsInfo.addUpdate(ur1, oldpo=r1) + self.tsInfo.addUpdate(ur2, oldpo=r2) + self.tsInfo.addUpdate(ur3, oldpo=r3) + self.tsInfo.addUpdate(ur4, oldpo=r4) + + self.assertEquals('empty', *self.resolveCode(skip=True)) + self.assertResult([c1,d1,r1,r2,r3,r4]) + + def testBumpedSoName3(self): + """ + https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=468785 + yum update compat-db46 + """ + c1 = self.instPackage('cyrus-sasl-lib', '2.1.22',"18") + c1.addRequires("libdb-4.3.so") + + d1 = self.instPackage('compat-db', '4.6.21',"4") + d1.addProvides("libdb-4.3.so") + od1 = self.repoPackage('compat-db46', '4.6.21',"5") + od1.addProvides("libdb-4.6.so") + od1.addObsoletes("compat-db") + od2 = self.repoPackage('compat-db45', '4.6.21',"5") + od2.addProvides("libdb-4.5.so") + od2.addObsoletes("compat-db") + + r1 = self.instPackage('rpm', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r1.addRequires("libdb-4.5.so") + r2 = self.instPackage('rpm-libs', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r2.addRequires("libdb-4.5.so") + r3 = self.instPackage('rpm-build', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r3.addRequires("libdb-4.5.so") + r4 = self.instPackage('rpm-python', '4.6.0-0','0.rc1.3') + r4.addRequires("libdb-4.5.so") + + ur1 = self.repoPackage('rpm', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur1.addRequires("libdb-4.5.so") + ur1.addRequires("compat-db45") + ur2 = self.repoPackage('rpm-libs', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur2.addRequires("libdb-4.5.so") + ur2.addRequires("compat-db45") + ur3 = self.repoPackage('rpm-build', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur3.addRequires("libdb-4.5.so") + ur3.addRequires("compat-db45") + ur4 = self.repoPackage('rpm-python', '4.6.0-0','0.rc1.5') + ur4.addRequires("libdb-4.5.so") + ur4.addRequires("compat-db45") + + self.tsInfo.addObsoleting(od1, oldpo=d1) + self.tsInfo.addObsoleted(d1, od1) + self.tsInfo.addUpdate(ur1, oldpo=r1) + self.tsInfo.addUpdate(ur2, oldpo=r2) + self.tsInfo.addUpdate(ur3, oldpo=r3) + self.tsInfo.addUpdate(ur4, oldpo=r4) + + self.assertEquals('err', *self.resolveCode(skip=False)) + + def testBumpedSoNameMultiArch(self): + """ + if compat-db45.x86_64 get skipped, then compat-db45.i386 should not + get pulled in instead + """ + c1 = self.instPackage('cyrus-sasl-lib', '2.1.22',"18", arch='x86_64') + c1.addRequires("libdb-4.3.so") + + d1 = self.instPackage('compat-db', '4.6.21',"4", arch='x86_64') + d1.addProvides("libdb-4.3.so") + od1 = self.repoPackage('compat-db46', '4.6.21',"5", arch='x86_64') + od1.addProvides("libdb-4.6.so") + od1.addObsoletes("compat-db") + od2 = self.repoPackage('compat-db45', '4.6.21',"5", arch='x86_64') + od2.addProvides("libdb-4.5.so") + od2.addObsoletes("compat-db") + od3 = self.repoPackage('compat-db45', '4.6.21',"5", arch='i386') + od3.addProvides("libdb-4.5.so") + od3.addObsoletes("compat-db") + + r1 = self.instPackage('rpm', '4.6.0-0','0.rc1.3', arch='x86_64') + r1.addRequires("libdb-4.5.so") + r2 = self.instPackage('rpm-libs', '4.6.0-0','0.rc1.3', arch='x86_64') + r2.addRequires("libdb-4.5.so") + r3 = self.instPackage('rpm-build', '4.6.0-0','0.rc1.3', arch='x86_64') + r3.addRequires("libdb-4.5.so") + r4 = self.instPackage('rpm-python', '4.6.0-0','0.rc1.3', arch='x86_64') + r4.addRequires("libdb-4.5.so") + + ur1 = self.repoPackage('rpm', '4.6.0-0','0.rc1.5', arch='x86_64') + ur1.addRequires("libdb-4.5.so") + ur1.addRequires("compat-db45") + ur2 = self.repoPackage('rpm-libs', '4.6.0-0','0.rc1.5', arch='x86_64') + ur2.addRequires("libdb-4.5.so") + ur2.addRequires("compat-db45") + ur3 = self.repoPackage('rpm-build', '4.6.0-0','0.rc1.5', arch='x86_64') + ur3.addRequires("libdb-4.5.so") + ur3.addRequires("compat-db45") + ur4 = self.repoPackage('rpm-python', '4.6.0-0','0.rc1.5', arch='x86_64') + ur4.addRequires("libdb-4.5.so") + ur4.addRequires("compat-db45") + + + self.tsInfo.addObsoleting(od2, oldpo=d1) + self.tsInfo.addObsoleted(d1, od2) + self.tsInfo.addObsoleting(od1, oldpo=d1) + self.tsInfo.addObsoleted(d1, od1) + self.tsInfo.addUpdate(ur1, oldpo=r1) + self.tsInfo.addUpdate(ur2, oldpo=r2) + self.tsInfo.addUpdate(ur3, oldpo=r3) + self.tsInfo.addUpdate(ur4, oldpo=r4) + + self.assertEquals('empty', *self.resolveCode(skip=True)) + self.assertResult([c1,d1,r1,r2,r3,r4]) + def resolveCode(self,skip = False): solver = YumBase() @@ -415,6 +590,7 @@ class SkipBrokenTests(DepsolveTests): solver.tsInfo = solver._tsInfo = self.tsInfo solver.rpmdb = self.rpmdb solver.pkgSack = self.xsack + solver.dsCallback = DepSolveProgressCallBack() for po in self.rpmdb: po.repoid = po.repo.id = "installed" @@ -438,4 +614,3 @@ def setup_logging(): verbose.propagate = False verbose.addHandler(console_stdout) verbose.setLevel(2) - diff --git a/test/testbase.py b/test/testbase.py index ccab847..d0ff1c3 100644 --- a/test/testbase.py +++ b/test/testbase.py @@ -3,6 +3,8 @@ import sys import unittest import settestpath +import logging +import yum.logginglevels as logginglevels new_behavior = "NEW_BEHAVIOR" in os.environ.keys() @@ -19,6 +21,10 @@ from rpmUtils import arch ### Helper classes ########################################## ############################################################# +# Dummy translation wrapper +def _(msg): + return msg + class FakeConf(object): def __init__(self): @@ -35,6 +41,7 @@ class FakeConf(object): self.disable_excludes = [] self.multilib_policy = 'best' self.persistdir = '/should-not-exist-bad-test!' + self.showdupesfromrepos = False class FakeRepo(object): @@ -81,6 +88,65 @@ class _Container(object): pass +class DepSolveProgressCallBack: + """provides text output callback functions for Dependency Solver callback""" + + def __init__(self): + """requires yum-cli log and errorlog functions as arguments""" + self.verbose_logger = logging.getLogger("yum.verbose.cli") + self.loops = 0 + + def pkgAdded(self, pkgtup, mode): + modedict = { 'i': _('installed'), + 'u': _('updated'), + 'o': _('obsoleted'), + 'e': _('erased')} + (n, a, e, v, r) = pkgtup + modeterm = modedict[mode] + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, + _('---> Package %s.%s %s:%s-%s set to be %s'), n, a, e, v, r, + modeterm) + + def start(self): + self.loops += 1 + + def tscheck(self): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, _('--> Running transaction check')) + + def restartLoop(self): + self.loops += 1 + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, + _('--> Restarting Dependency Resolution with new changes.')) + self.verbose_logger.debug('---> Loop Number: %d', self.loops) + + def end(self): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, + _('--> Finished Dependency Resolution')) + + + def procReq(self, name, formatted_req): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, + _('--> Processing Dependency: %s for package: %s'), formatted_req, + name) + + + def unresolved(self, msg): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, _('--> Unresolved Dependency: %s'), + msg) + + + def procConflict(self, name, confname): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, + _('--> Processing Conflict: %s conflicts %s'), name, confname) + + def transactionPopulation(self): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, _('--> Populating transaction set ' + 'with selected packages. Please wait.')) + + def downloadHeader(self, name): + self.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, _('---> Downloading header for %s ' + 'to pack into transaction set.'), name) + ####################################################################### ### Abstract super class for test cases ############################### ####################################################################### @@ -145,6 +211,35 @@ class _DepsolveTestsBase(unittest.TestCase): errors.append("\n") self.fail("".join(errors)) +class FakeRpmDb(packageSack.PackageSack): + ''' + We use a PackagePack for a Fake rpmdb insted of the normal + RPMDBPackageSack, getProvides works a little different on + unversioned requirements so we have to overload an add some + extra checkcode. + ''' + def __init__(self): + packageSack.PackageSack.__init__(self) + + def getProvides(self, name, flags=None, version=(None, None, None)): + """return dict { packages -> list of matching provides }""" + self._checkIndexes(failure='build') + result = { } + # convert flags & version for unversioned reqirements + if not version: + version=(None, None, None) + if flags == '0': + flags=None + for po in self.provides.get(name, []): + hits = po.matchingPrcos('provides', (name, flags, version)) + if hits: + result[po] = hits + if name[0] == '/': + hit = (name, None, (None, None, None)) + for po in self.searchFiles(name): + result.setdefault(po, []).append(hit) + return result + ####################################################################### ### Derive Tests from these classes or unittest.TestCase ############## @@ -173,12 +268,17 @@ class DepsolveTests(_DepsolveTestsBase): """ Called at the start of each test. """ _DepsolveTestsBase.setUp(self) self.tsInfo = transactioninfo.TransactionData() - self.rpmdb = packageSack.PackageSack() + self.tsInfo.debug = 1 + self.rpmdb = FakeRpmDb() self.xsack = packageSack.PackageSack() self.repo = FakeRepo("installed") # XXX this side-affect is hacky: self.tsInfo.setDatabases(self.rpmdb, self.xsack) + def resetTsInfo(self): + self.tsInfo = transactioninfo.TransactionData() + + def resolveCode(self): solver = YumBase() solver.conf = FakeConf() diff --git a/utils.py b/utils.py index d92f533..cea9110 100644 --- a/utils.py +++ b/utils.py @@ -61,12 +61,20 @@ class YumUtilBase(YumBaseCli): root = self._parser.getRoot(opts) # Read up configuration options and initialise plugins try: + disabled_plugins = None + if hasattr(opts, "disableplugins"): + disabled_plugins = self._parser._splitArg(opts.disableplugins) + enabled_plugins = None + if hasattr(opts, "enableplugins"): + enabled_plugins = self._parser._splitArg(opts.enableplugins) self._getConfig(opts.conffile, root, init_plugins=not opts.noplugins, plugin_types= pluginsTypes, optparser=self._parser, debuglevel=opts.debuglevel, - errorlevel=opts.errorlevel) + errorlevel=opts.errorlevel, + disabled_plugins=disabled_plugins, + enabled_plugins=enabled_plugins) except yum.Errors.ConfigError, e: self.logger.critical(_('Config Error: %s'), e) sys.exit(1) diff --git a/yum/Errors.py b/yum/Errors.py index 4bccd86..be6bda2 100644 --- a/yum/Errors.py +++ b/yum/Errors.py @@ -18,6 +18,8 @@ Exceptions and Errors thrown by yum. """ +from i18n import to_unicode + class YumBaseError(Exception): """ Base Yum Error. All other Errors thrown by yum should inherit from @@ -29,6 +31,9 @@ class YumBaseError(Exception): def __str__(self): return "%s" %(self.value,) + def __unicode__(self): + return '%s' % to_unicode(self.value) + class YumGPGCheckError(YumBaseError): pass diff --git a/yum/__init__.py b/yum/__init__.py index 04f2aac..27eb5c2 100644 --- a/yum/__init__.py +++ b/yum/__init__.py @@ -665,7 +665,10 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): # Try another depsolve if self.conf.skip_broken and rescode==1: self.skipped_packages = [] # reset the public list of skipped packages. + sb_st = time.time() rescode, restring = self._skipPackagesWithProblems(rescode, restring) + self._printTransaction() + self.verbose_logger.debug('Skip-Broken time: %0.3f' % (time.time() - sb_st)) self.verbose_logger.debug('Depsolve time: %0.3f' % (time.time() - ds_st)) return rescode, restring @@ -681,21 +684,28 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): _remove_from_sack(po) def _remove_from_sack(po): - if not po.repoid == 'installed' and po not in removed_from_sack: - self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: removing %s from pkgSack & updates' % str(po)) - self.pkgSack.delPackage(po) - self.up.delPackage(po.pkgtup) - removed_from_sack.add(po) + # get all compatible arch packages from pkgSack + # we need to remove them to so a i386 paqckages is not + # dragged in when a x86_64 is skipped. + pkgs = self._getPackagesToRemoveAllArch(po) + for pkg in pkgs: + if not po.repoid == 'installed' and pkg not in removed_from_sack: + self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: removing %s from pkgSack & updates' % str(po)) + self.pkgSack.delPackage(pkg) + self.up.delPackage(pkg.pkgtup) + removed_from_sack.add(pkg) # Keep removing packages & Depsolve until all errors is gone # or the transaction is empty count = 0 skipped_po = set() removed_from_sack = set() - orig_restring = restring # Keep the old error messages - while len(self.po_with_problems) > 0 and rescode == 1: + orig_restring = restring # Keep the old error messages + looping = 0 + while (len(self.po_with_problems) > 0 and rescode == 1): count += 1 self.verbose_logger.debug(_("Skip-broken round %i"), count) + self._printTransaction() depTree = self._buildDepTree() startTs = set(self.tsInfo) toRemove = set() @@ -712,14 +722,39 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): # make sure we get the compat arch packages skip from pkgSack and up too. if skip not in removed_from_sack and skip.repoid == 'installed': _remove_from_sack(skip) - if not toRemove: # Nothing was removed, so we still got a problem - break # Bail out + # Nothing was removed, so we still got a problem + # the first time we get here we reset the resolved members of + # tsInfo and takes a new run all members in the current transaction + if not toRemove: + looping += 1 + if looping > 2: + break # Bail out + else: + self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: resetting already resovled packages (no packages to skip)' ) + self.tsInfo.resetResolved(hard=True) rescode, restring = self.resolveDeps() endTs = set(self.tsInfo) # Check if tsInfo has changes since we started to skip packages # if there is no changes then we got a loop. + # the first time we get here we reset the resolved members of + # tsInfo and takes a new run all members in the current transaction if startTs-endTs == set(): - break # bail out + looping += 1 + if looping > 2: + break # Bail out + else: + self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: resetting already resovled packages (transaction not changed)' ) + self.tsInfo.resetResolved(hard=True) + + # if we are alel clear, then we have to check that the whole current transaction + # can complete the depsolve without error, because the packages skipped + # can have broken something that passed the tests earliere. + # FIXME: We need do this in a better way. + if rescode != 1: + self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: sanity check the current transaction' ) + self.tsInfo.resetResolved(hard=True) + self._checkMissingObsoleted() # This is totally insane, but needed :( + rescode, restring = self.resolveDeps() if rescode != 1: self.verbose_logger.debug(_("Skip-broken took %i rounds "), count) self.verbose_logger.info(_('\nPackages skipped because of dependency problems:')) @@ -733,9 +768,46 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): # If we cant solve the problems the show the original error messages. self.verbose_logger.info("Skip-broken could not solve problems") return 1, orig_restring - return rescode, restring + def _checkMissingObsoleted(self): + """ + If multiple packages is obsoleting the same package + then the TS_OBSOLETED can get removed from the transaction + so we must make sure that they, exist and else create them + """ + for txmbr in self.tsInfo: + for pkg in txmbr.obsoletes: + if not self.tsInfo.exists(pkg.pkgtup): + obs = self.tsInfo.addObsoleted(pkg,txmbr.po) + self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: Added missing obsoleted %s (%s)' % (pkg,txmbr.po) ) + for pkg in txmbr.obsoleted_by: + # check if the obsoleting txmbr is in the transaction + # else remove the obsoleted txmbr + # it clean out some really wierd cases + if not self.tsInfo.exists(pkg.pkgtup): + self.verbose_logger.debug('SKIPBROKEN: Remove extra obsoleted %s (%s)' % (txmbr.po,pkg) ) + self.tsInfo.remove(txmbr.po.pkgtup) + + def _getPackagesToRemoveAllArch(self,po): + ''' get all compatible arch packages in pkgSack''' + pkgs = [] + if rpmUtils.arch.isMultiLibArch(): + archs = rpmUtils.arch.getArchList() + n,a,e,v,r = po.pkgtup + # skip for all compat archs + for a in archs: + pkgtup = (n,a,e,v,r) + matched = self.pkgSack.searchNevra(n,e,v,r,a) + pkgs.extend(matched) + else: + pkgs.append(po) + return pkgs + + + + + def _skipFromTransaction(self,po): skipped = [] if rpmUtils.arch.isMultiLibArch(): @@ -778,6 +850,26 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): for p in l: print "\t", p + def _printTransaction(self): + #transaction set states + state = { TS_UPDATE : "update", + TS_INSTALL : "install", + TS_TRUEINSTALL: "trueinstall", + TS_ERASE : "erase", + TS_OBSOLETED : "obsoleted", + TS_OBSOLETING : "obsoleting", + TS_AVAILABLE : "available", + TS_UPDATED : "updated"} + + self.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_2,"TSINFO: Current Transaction : %i member(s) " % len(self.tsInfo)) + for txmbr in self.tsInfo: + msg = " %-11s : %s " % (state[txmbr.output_state],txmbr.po) + self.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_2, msg) + for po,rel in txmbr.relatedto: + msg = " %s : %s" % (rel,po) + self.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_2, msg) + + def _getPackagesToRemove(self,po,deptree,toRemove): ''' get the (related) pos to remove. @@ -1371,7 +1463,7 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): return self._cleanFiles(exts, 'cachedir', 'sqlite') def cleanMetadata(self): - exts = ['xml.gz', 'xml', 'cachecookie', 'mirrorlist.txt'] + exts = ['xml.gz', 'xml', 'cachecookie', 'mirrorlist.txt', 'asc'] # Metalink is also here, but is a *.xml file return self._cleanFiles(exts, 'cachedir', 'metadata') @@ -1412,6 +1504,8 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): installed = [] available = [] + reinstall_available = [] + old_available = [] updates = [] obsoletes = [] obsoletesTuples = [] @@ -1437,7 +1531,6 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): avail = self.pkgSack.returnPackages(patterns=patterns, ignore_case=ic) else: - del dinst # Using ndinst instead try: avail = self.pkgSack.returnNewestByNameArch(patterns=patterns, ignore_case=ic) @@ -1446,12 +1539,18 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): for pkg in avail: if showdups: - if pkg.pkgtup not in dinst: + if pkg.pkgtup in dinst: + reinstall_available.append(pkg) + else: available.append(pkg) else: key = (pkg.name, pkg.arch) - if key not in ndinst or pkg.verGT(ndinst[key]): + if pkg.pkgtup in dinst: + reinstall_available.append(pkg) + elif key not in ndinst or pkg.verGT(ndinst[key]): available.append(pkg) + else: + old_available.append(pkg) # produce the updates list of tuples elif pkgnarrow == 'updates': @@ -1489,12 +1588,20 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): for pkg in avail: if showdups: - if not self.rpmdb.contains(po=pkg): + if self.rpmdb.contains(po=pkg): + reinstall_available.append(pkg) + else: available.append(pkg) else: ipkgs = self.rpmdb.searchNevra(pkg.name, arch=pkg.arch) - if not ipkgs or pkg.verGT(sorted(ipkgs, reverse=True)[0]): + if ipkgs: + latest = sorted(ipkgs, reverse=True)[0] + if not ipkgs or pkg.verGT(latest): available.append(pkg) + elif pkg.verEQ(latest): + reinstall_available.append(pkg) + else: + old_available.append(pkg) # not in a repo but installed elif pkgnarrow == 'extras': @@ -1550,6 +1657,8 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): ygh.installed = installed ygh.available = available + ygh.reinstall_available = reinstall_available + ygh.old_available = old_available ygh.updates = updates ygh.obsoletes = obsoletes ygh.obsoletesTuples = obsoletesTuples @@ -1808,7 +1917,7 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): return matches - def doGroupLists(self, uservisible=0): + def doGroupLists(self, uservisible=0, patterns=None, ignore_case=True): """returns two lists of groups, installed groups and available groups optional 'uservisible' bool to tell it whether or not to return only groups marked as uservisible""" @@ -1820,7 +1929,12 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): if self.comps.compscount == 0: raise Errors.GroupsError, _('No group data available for configured repositories') - for grp in self.comps.groups: + if patterns is None: + grps = self.comps.groups + else: + grps = self.comps.return_groups(",".join(patterns), + case_sensitive=not ignore_case) + for grp in grps: if grp.installed: if uservisible: if grp.user_visible: @@ -2288,6 +2402,15 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): tx_return.extend(txmbrs) return tx_return + def _find_obsoletees(self, po): + """ Return the pkgs. that are obsoleted by the po we pass in. """ + for (obstup, inst_tup) in self.up.getObsoletesTuples(name=po.name, + arch=po.arch): + if po.pkgtup == obstup: + installed_pkg = self.rpmdb.searchPkgTuple(inst_tup)[0] + yield installed_pkg + + def install(self, po=None, **kwargs): """try to mark for install the item specified. Uses provided package object, if available. If not it uses the kwargs and gets the best @@ -2421,6 +2544,16 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): tx_return.extend(txmbrs) continue + # Make sure we're not installing a package which is obsoleted by + # something else in the repo. Unless there is a obsoletion loop, + # at which point ignore everything. + obsoleting_pkg = self._test_loop(po, self._pkg2obspkg) + if obsoleting_pkg is not None: + self.verbose_logger.warning(_('Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead'), + po.name, obsoleting_pkg.name, obsoleting_pkg) + self.install(po=obsoleting_pkg) + continue + # make sure it's not already installed if self.rpmdb.contains(po=po): if not self.tsInfo.getMembersWithState(po.pkgtup, TS_REMOVE_STATES): @@ -2436,18 +2569,25 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): tx_return.extend(txmbrs) continue - # Make sure we're not installing a package which is obsoleted by - # something else in the repo. Unless there is a obsoletion loop, - # at which point ignore everything. - obsoleting_pkg = self._test_loop(po, self._pkg2obspkg) - if obsoleting_pkg is not None: - self.verbose_logger.warning(_('Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead'), - po.name, obsoleting_pkg.name, obsoleting_pkg) - self.install(po=obsoleting_pkg) - continue - txmbr = self.tsInfo.addInstall(po) - tx_return.append(txmbr) + # at this point we are going to mark the pkg to be installed, make sure + # it's not an older package that is allowed in due to multiple installs + # or some other oddity. If it is - then modify the problem filter to cope + + for ipkg in self.rpmdb.searchNevra(name=po.name, arch=po.arch): + if ipkg.EVR > po.EVR: + self.tsInfo.probFilterFlags.append(rpm.RPMPROB_FILTER_OLDPACKAGE) + break + + # it doesn't obsolete anything. If it does, mark that in the tsInfo, too + if po.pkgtup in self.up.getObsoletesList(name=po.name, arch=po.arch): + for obsoletee in self._find_obsoletees(po): + txmbr = self.tsInfo.addObsoleting(po, obsoletee) + self.tsInfo.addObsoleted(obsoletee, po) + tx_return.append(txmbr) + else: + txmbr = self.tsInfo.addInstall(po) + tx_return.append(txmbr) return tx_return @@ -2503,15 +2643,15 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): # if no po do kwargs # uninstalled pkgs called for update get returned with errors in a list, maybe? - updates = self.up.getUpdatesTuples() - if self.conf.obsoletes: - obsoletes = self.up.getObsoletesTuples(newest=1) - else: - obsoletes = [] - tx_return = [] if not po and not kwargs: # update everything (the easy case) self.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_2, _('Updating Everything')) + updates = self.up.getUpdatesTuples() + if self.conf.obsoletes: + obsoletes = self.up.getObsoletesTuples(newest=1) + else: + obsoletes = [] + for (obsoleting, installed) in obsoletes: obsoleting_pkg = self.getPackageObject(obsoleting) installed_pkg = self.rpmdb.searchPkgTuple(installed)[0] @@ -2526,12 +2666,7 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): self.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_2, _('Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s'), old) else: - updating_pkg = self.getPackageObject(new) - updated_pkg = self.rpmdb.searchPkgTuple(old)[0] - txmbr = self.tsInfo.addUpdate(updating_pkg, updated_pkg) - if requiringPo: - txmbr.setAsDep(requiringPo) - tx_return.append(txmbr) + tx_return.extend(self.update(po=self.getPackageObject(new))) return tx_return @@ -2557,8 +2692,23 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): instpkgs.extend(e) instpkgs.extend(m) - # if we can't find an installed package then look at available pkgs - if not instpkgs: + if u: + depmatches = [] + arg = u[0] + try: + depmatches = self.returnInstalledPackagesByDep(arg) + except yum.Errors.YumBaseError, e: + self.logger.critical(_('%s') % e) + + if not depmatches: + self.logger.critical(_('No Match for argument: %s') % arg) + else: + instpkgs.extend(depmatches) + + # Always look for available packages, it doesn't seem to do any + # harm (apart from some time). And it fixes weird edge cases where + # "update a" (which requires a new b) is different from "update b" + if True or not instpkgs: (e, m, u) = self.pkgSack.matchPackageNames([kwargs['pattern']]) availpkgs.extend(e) availpkgs.extend(m) @@ -2605,12 +2755,7 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): for installed_pkg in instpkgs: for obsoleting in self.up.obsoleted_dict.get(installed_pkg.pkgtup, []): obsoleting_pkg = self.getPackageObject(obsoleting) - # FIXME check for what might be in there here - txmbr = self.tsInfo.addObsoleting(obsoleting_pkg, installed_pkg) - self.tsInfo.addObsoleted(installed_pkg, obsoleting_pkg) - if requiringPo: - txmbr.setAsDep(requiringPo) - tx_return.append(txmbr) + tx_return.extend(self.install(po=obsoleting_pkg)) for available_pkg in availpkgs: for obsoleted in self.up.obsoleting_dict.get(available_pkg.pkgtup, []): obsoleted_pkg = self.getInstalledPackageObject(obsoleted) @@ -2626,12 +2771,23 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): for installed_pkg in instpkgs: for updating in self.up.updatesdict.get(installed_pkg.pkgtup, []): - updating_pkg = self.getPackageObject(updating) + po = self.getPackageObject(updating) if self.tsInfo.isObsoleted(installed_pkg.pkgtup): self.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_2, _('Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s'), installed_pkg.pkgtup) + # at this point we are going to mark the pkg to be installed, make sure + # it doesn't obsolete anything. If it does, mark that in the tsInfo, too + elif po.pkgtup in self.up.getObsoletesList(name=po.name, + arch=po.arch): + for obsoletee in self._find_obsoletees(po): + txmbr = self.tsInfo.addUpdate(po, installed_pkg) + if requiringPo: + txmbr.setAsDep(requiringPo) + self.tsInfo.addObsoleting(po, obsoletee) + self.tsInfo.addObsoleted(obsoletee, po) + tx_return.append(txmbr) else: - txmbr = self.tsInfo.addUpdate(updating_pkg, installed_pkg) + txmbr = self.tsInfo.addUpdate(po, installed_pkg) if requiringPo: txmbr.setAsDep(requiringPo) tx_return.append(txmbr) @@ -3184,7 +3340,8 @@ class YumBase(depsolve.Depsolve): if msgs: retmsgs = [_('ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:')] retmsgs.extend(msgs) - retmsgs.append(_('Please report this error in bugzilla')) + retmsgs.append(_('Please report this error at %s') + % self.conf.bugtracker_url) raise Errors.YumRPMCheckError,retmsgs tsConf = {} diff --git a/yum/comps.py b/yum/comps.py index ee9f187..6820c64 100755 --- a/yum/comps.py +++ b/yum/comps.py @@ -247,8 +247,8 @@ class Group(CompsObj): <id>%s</id> <default>%s</default> <uservisible>%s</uservisible> - <display_order>%s</display_order>\n""" % (self.groupid, str(self.default), - str(self.user_visible), self.display_order) + <display_order>%s</display_order>\n""" % (self.groupid, str(self.default).lower(), + str(self.user_visible).lower(), self.display_order) if self.langonly: msg += """ <langonly>%s</langonly>""" % self.langonly @@ -354,7 +354,7 @@ class Category(CompsObj): self.translated_description[lang] = obj.translated_description[lang] def xml(self): - """write out an xml stanza for the group object""" + """write out an xml stanza for the category object""" msg =""" <category> <id>%s</id> diff --git a/yum/config.py b/yum/config.py index 03123a9..2219605 100644 --- a/yum/config.py +++ b/yum/config.py @@ -637,7 +637,7 @@ class YumConf(StartupConf): # FIXME: rename gpgcheck to pkgs_gpgcheck gpgcheck = BoolOption(__pkgs_gpgcheck_default__) repo_gpgcheck = BoolOption(__repo_gpgcheck_default__) - obsoletes = BoolOption(False) + obsoletes = BoolOption(True) showdupesfromrepos = BoolOption(False) enabled = BoolOption(True) enablegroups = BoolOption(True) @@ -667,7 +667,23 @@ class YumConf(StartupConf): # all == install any/all arches you can # best == use the 'best arch' for the system - + bugtracker_url = Option('http://yum.baseurl.org/report') + + color = SelectionOption('auto', ('auto', 'never', 'always'), + mapper={'on' : 'always', 'yes' : 'always', + '1' : 'always', 'true' : 'always', + 'off' : 'never', 'no' : 'never', + '0' : 'never', 'false' : 'never', + 'tty' : 'auto', 'if-tty' : 'auto'}) + color_list_installed_older = Option('bold') + color_list_installed_newer = Option('bold,yellow') + color_list_installed_extra = Option('bold,red') + + color_list_available_upgrade = Option('bold,blue') + color_list_available_downgrade = Option('dim,cyan') + color_list_available_install = Option('normal') + + color_search_match = Option('bold') _reposlist = [] diff --git a/yum/i18n.py b/yum/i18n.py old mode 100644 new mode 100755 index 86f3ce2..af70881 --- a/yum/i18n.py +++ b/yum/i18n.py @@ -13,11 +13,398 @@ # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. + def dummy_wrapper(str): ''' Dummy Translation wrapper, just returning the same string. ''' - return str + return to_unicode(str) + +# This is ported from ustr_utf8_* which I got from: +# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/wcwidth.c +# I've tried to leave it close to the original C (same names etc.) so that +# it is easy to read/compare both versions... + +# ----------------------------- BEG utf8 ----------------------------- +# This is an implementation of wcwidth() and wcswidth() (defined in +# IEEE Std 1002.1-2001) for Unicode. +# +# http://www.opengroup.org/onlinepubs/007904975/functions/wcwidth.html +# http://www.opengroup.org/onlinepubs/007904975/functions/wcswidth.html +# +# In fixed-width output devices, Latin characters all occupy a single +# "cell" position of equal width, whereas ideographic CJK characters +# occupy two such cells. Interoperability between terminal-line +# applications and (teletype-style) character terminals using the +# UTF-8 encoding requires agreement on which character should advance +# the cursor by how many cell positions. No established formal +# standards exist at present on which Unicode character shall occupy +# how many cell positions on character terminals. These routines are +# a first attempt of defining such behavior based on simple rules +# applied to data provided by the Unicode Consortium. +# +# [...] +# +# Markus Kuhn -- 2007-05-26 (Unicode 5.0) +# +# Permission to use, copy, modify, and distribute this software +# for any purpose and without fee is hereby granted. The author +# disclaims all warranties with regard to this software. +# +# Latest version: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/wcwidth.c + +def __utf8_bisearch(ucs, table): + """ auxiliary function for binary search in interval table. """ + + min = 0 + max = len(table) - 1 + if ucs < table[min][0] or ucs > table[max][1]: + return False + + while max >= min: + mid = (min + max) / 2; + if ucs > table[mid][1]: + min = mid + 1; + elif ucs < table[mid][0]: + max = mid - 1; + else: + return True + + return False + +def __utf8_ucp_width(ucs): + """ Get the textual width of a ucs character. """ + # sorted list of non-overlapping intervals of non-spacing characters + # generated by "uniset +cat=Me +cat=Mn +cat=Cf -00AD +1160-11FF +200B c" + combining = [ + ( 0x0300, 0x036F ), ( 0x0483, 0x0486 ), ( 0x0488, 0x0489 ), + ( 0x0591, 0x05BD ), ( 0x05BF, 0x05BF ), ( 0x05C1, 0x05C2 ), + ( 0x05C4, 0x05C5 ), ( 0x05C7, 0x05C7 ), ( 0x0600, 0x0603 ), + ( 0x0610, 0x0615 ), ( 0x064B, 0x065E ), ( 0x0670, 0x0670 ), + ( 0x06D6, 0x06E4 ), ( 0x06E7, 0x06E8 ), ( 0x06EA, 0x06ED ), + ( 0x070F, 0x070F ), ( 0x0711, 0x0711 ), ( 0x0730, 0x074A ), + ( 0x07A6, 0x07B0 ), ( 0x07EB, 0x07F3 ), ( 0x0901, 0x0902 ), + ( 0x093C, 0x093C ), ( 0x0941, 0x0948 ), ( 0x094D, 0x094D ), + ( 0x0951, 0x0954 ), ( 0x0962, 0x0963 ), ( 0x0981, 0x0981 ), + ( 0x09BC, 0x09BC ), ( 0x09C1, 0x09C4 ), ( 0x09CD, 0x09CD ), + ( 0x09E2, 0x09E3 ), ( 0x0A01, 0x0A02 ), ( 0x0A3C, 0x0A3C ), + ( 0x0A41, 0x0A42 ), ( 0x0A47, 0x0A48 ), ( 0x0A4B, 0x0A4D ), + ( 0x0A70, 0x0A71 ), ( 0x0A81, 0x0A82 ), ( 0x0ABC, 0x0ABC ), + ( 0x0AC1, 0x0AC5 ), ( 0x0AC7, 0x0AC8 ), ( 0x0ACD, 0x0ACD ), + ( 0x0AE2, 0x0AE3 ), ( 0x0B01, 0x0B01 ), ( 0x0B3C, 0x0B3C ), + ( 0x0B3F, 0x0B3F ), ( 0x0B41, 0x0B43 ), ( 0x0B4D, 0x0B4D ), + ( 0x0B56, 0x0B56 ), ( 0x0B82, 0x0B82 ), ( 0x0BC0, 0x0BC0 ), + ( 0x0BCD, 0x0BCD ), ( 0x0C3E, 0x0C40 ), ( 0x0C46, 0x0C48 ), + ( 0x0C4A, 0x0C4D ), ( 0x0C55, 0x0C56 ), ( 0x0CBC, 0x0CBC ), + ( 0x0CBF, 0x0CBF ), ( 0x0CC6, 0x0CC6 ), ( 0x0CCC, 0x0CCD ), + ( 0x0CE2, 0x0CE3 ), ( 0x0D41, 0x0D43 ), ( 0x0D4D, 0x0D4D ), + ( 0x0DCA, 0x0DCA ), ( 0x0DD2, 0x0DD4 ), ( 0x0DD6, 0x0DD6 ), + ( 0x0E31, 0x0E31 ), ( 0x0E34, 0x0E3A ), ( 0x0E47, 0x0E4E ), + ( 0x0EB1, 0x0EB1 ), ( 0x0EB4, 0x0EB9 ), ( 0x0EBB, 0x0EBC ), + ( 0x0EC8, 0x0ECD ), ( 0x0F18, 0x0F19 ), ( 0x0F35, 0x0F35 ), + ( 0x0F37, 0x0F37 ), ( 0x0F39, 0x0F39 ), ( 0x0F71, 0x0F7E ), + ( 0x0F80, 0x0F84 ), ( 0x0F86, 0x0F87 ), ( 0x0F90, 0x0F97 ), + ( 0x0F99, 0x0FBC ), ( 0x0FC6, 0x0FC6 ), ( 0x102D, 0x1030 ), + ( 0x1032, 0x1032 ), ( 0x1036, 0x1037 ), ( 0x1039, 0x1039 ), + ( 0x1058, 0x1059 ), ( 0x1160, 0x11FF ), ( 0x135F, 0x135F ), + ( 0x1712, 0x1714 ), ( 0x1732, 0x1734 ), ( 0x1752, 0x1753 ), + ( 0x1772, 0x1773 ), ( 0x17B4, 0x17B5 ), ( 0x17B7, 0x17BD ), + ( 0x17C6, 0x17C6 ), ( 0x17C9, 0x17D3 ), ( 0x17DD, 0x17DD ), + ( 0x180B, 0x180D ), ( 0x18A9, 0x18A9 ), ( 0x1920, 0x1922 ), + ( 0x1927, 0x1928 ), ( 0x1932, 0x1932 ), ( 0x1939, 0x193B ), + ( 0x1A17, 0x1A18 ), ( 0x1B00, 0x1B03 ), ( 0x1B34, 0x1B34 ), + ( 0x1B36, 0x1B3A ), ( 0x1B3C, 0x1B3C ), ( 0x1B42, 0x1B42 ), + ( 0x1B6B, 0x1B73 ), ( 0x1DC0, 0x1DCA ), ( 0x1DFE, 0x1DFF ), + ( 0x200B, 0x200F ), ( 0x202A, 0x202E ), ( 0x2060, 0x2063 ), + ( 0x206A, 0x206F ), ( 0x20D0, 0x20EF ), ( 0x302A, 0x302F ), + ( 0x3099, 0x309A ), ( 0xA806, 0xA806 ), ( 0xA80B, 0xA80B ), + ( 0xA825, 0xA826 ), ( 0xFB1E, 0xFB1E ), ( 0xFE00, 0xFE0F ), + ( 0xFE20, 0xFE23 ), ( 0xFEFF, 0xFEFF ), ( 0xFFF9, 0xFFFB ), + ( 0x10A01, 0x10A03 ), ( 0x10A05, 0x10A06 ), ( 0x10A0C, 0x10A0F ), + ( 0x10A38, 0x10A3A ), ( 0x10A3F, 0x10A3F ), ( 0x1D167, 0x1D169 ), + ( 0x1D173, 0x1D182 ), ( 0x1D185, 0x1D18B ), ( 0x1D1AA, 0x1D1AD ), + ( 0x1D242, 0x1D244 ), ( 0xE0001, 0xE0001 ), ( 0xE0020, 0xE007F ), + ( 0xE0100, 0xE01EF )] + + # test for 8-bit control characters + if ucs == 0: + return 0 + + if ucs < 32 or (ucs >= 0x7f and ucs < 0xa0): + return (-1) + + if __utf8_bisearch(ucs, combining): + return 0 + + # if we arrive here, ucs is not a combining or C0/C1 control character + + return (1 + + (ucs >= 0x1100 and + (ucs <= 0x115f or # Hangul Jamo init. consonants + ucs == 0x2329 or ucs == 0x232a or + (ucs >= 0x2e80 and ucs <= 0xa4cf and + ucs != 0x303f) or # CJK ... Yi + (ucs >= 0xac00 and ucs <= 0xd7a3) or # Hangul Syllables + (ucs >= 0xf900 and ucs <= 0xfaff) or # CJK Compatibility Ideographs + (ucs >= 0xfe10 and ucs <= 0xfe19) or # Vertical forms + (ucs >= 0xfe30 and ucs <= 0xfe6f) or # CJK Compatibility Forms + (ucs >= 0xff00 and ucs <= 0xff60) or # Fullwidth Forms + (ucs >= 0xffe0 and ucs <= 0xffe6) or + (ucs >= 0x20000 and ucs <= 0x2fffd) or + (ucs >= 0x30000 and ucs <= 0x3fffd)))) + + +def __utf8_iter_ints(msg): + for byte in to_utf8(msg): + yield ord(byte) +def __utf8_iter_ucs(msg): + uiter = __utf8_iter_ints(msg) + for byte0 in uiter: + if byte0 < 0x80: # 0xxxxxxx + yield (byte0, 1) + elif (byte0 & 0xe0) == 0xc0: # 110XXXXx 10xxxxxx + byte1 = uiter.next() + if (((byte1 & 0xc0) != 0x80) or + ((byte0 & 0xfe) == 0xc0)): # overlong? + yield (None, 2) + return + yield ((((byte0 & 0x1f) << 6) | (byte1 & 0x3f)), 2) + elif (byte0 & 0xf0) == 0xe0: # 1110XXXX 10Xxxxxx 10xxxxxx + byte1 = uiter.next() + byte2 = uiter.next() + if (((byte1 & 0xc0) != 0x80) or ((byte2 & 0xc0) != 0x80) or + ((byte0 == 0xe0) and ((byte1 & 0xe0) == 0x80)) or # overlong? + ((byte0 == 0xed) and ((byte1 & 0xe0) == 0xa0)) or # surrogate? + ((byte0 == 0xef) and (byte1 == 0xbf) and + ((byte2 & 0xfe) == 0xbe))): # U+FFFE or U+FFFF? + yield (None, 3) + return + yield ((((byte0 & 0x0f) << 12) | ((byte1 & 0x3f) << 6) | + (byte2 & 0x3f)), 3) + elif (byte0 & 0xf8) == 0xf0: # 11110XXX 10XXxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx + byte1 = uiter.next() + byte2 = uiter.next() + byte3 = uiter.next() + if (((byte1 & 0xc0) != 0x80) or + ((byte2 & 0xc0) != 0x80) or + ((byte3 & 0xc0) != 0x80) or + ((byte0 == 0xf0) and ((byte1 & 0xf0) == 0x80)) or # overlong? + ((byte0 == 0xf4) and (byte1 > 0x8f)) or # > U+10FFFF? + (byte0 > 0xf4)): # > U+10FFFF? + yield (None, 4) + return + + yield ((((byte0 & 0x07) << 18) | ((byte1 & 0x3f) << 12) | + ((byte2 & 0x3f) << 6) | (byte3 & 0x3f)), 4) + else: + yield (None, 1) + return + +def utf8_width(msg): + """ Get the textual width of a utf8 string. """ + ret = 0 + for (ucs, bytes) in __utf8_iter_ucs(msg): + if ucs is None: + ret += bytes # Ugly ... should not feed bad utf8 + else: + ret += __utf8_ucp_width(ucs) + return ret + +def utf8_width_chop(msg, chop=None): + """ Return the textual width of a utf8 string, chopping it to a specified + value. This is what you want to use instead of %.*s, as it does the + "right" thing with regard to utf-8 sequences. Eg. + "%.*s" % (10, msg) <= becomes => "%s" % (utf8_width_chop(msg, 10)) """ + + if chop is None or utf8_width(msg) <= chop: + return utf8_width(msg), msg + + ret = 0 + passed_unicode = isinstance(msg, unicode) + msg_bytes = 0 + msg = to_utf8(msg) + for (ucs, bytes) in __utf8_iter_ucs(msg): + if ucs is None: + width = bytes # Ugly ... should not feed bad utf8 + else: + width = __utf8_ucp_width(ucs) + + if chop is not None and (ret + width) > chop: + msg = msg[:msg_bytes] + break + ret += width + msg_bytes += bytes + + if passed_unicode: + msg = to_unicode(msg) + + return ret, msg + +def utf8_width_fill(msg, fill, chop=None, left=True, prefix='', suffix=''): + """ Expand a utf8 msg to a specified "width" or chop to same. + Expansion can be left or right. This is what you want to use instead of + %*.*s, as it does the "right" thing with regard to utf-8 sequences. + Eg. + "%-*.*s" % (10, 20, msg) + <= becomes => + "%s" % (utf8_width_fill(msg, 10, 20)). + + "%20.10s" % (msg) + <= becomes => + "%s" % (utf8_width_fill(msg, 20, 10, left=False)). + """ + passed_msg = msg + width, msg = utf8_width_chop(msg, chop) + + if width < fill: + extra = " " * (fill - width) + if left: + msg = ''.join([prefix, msg, suffix, extra]) + else: + msg = ''.join([extra, prefix, msg, suffix]) + + if isinstance(passed_msg, unicode): + return to_unicode(msg) + + return msg + +def utf8_valid(msg): + """ Return True/False is the text is valid utf8. """ + for (ucs, bytes) in __utf8_iter_ucs(msg): + if ucs is None: + return False + return True + +def utf8_text_wrap(text, width=70, initial_indent='', subsequent_indent=''): + """ Works like we want textwrap.wrap() to work, uses utf-8 data and + doesn't screw up lists/blocks/etc. """ + # Tested with: + # yum info robodoc gpicview php-pear-Net-Socket wmctrl ustr moreutils + # mediawiki-HNP ocspd insight yum mousepad + # ...at 120, 80 and 40 chars. + # Also, notable among lots of others, searching for "\n ": + # exim-clamav, jpackage-utils, tcldom, synaptics, "quake3", + # perl-Class-Container, ez-ipupdate, perl-Net-XMPP, "kipi-plugins", + # perl-Apache-DBI, netcdf, python-configobj, "translate-toolkit", alpine, + # "udunits", "conntrack-tools" + # + # Note that, we "fail" on: + # alsa-plugins-jack, setools*, dblatex, uisp, "perl-Getopt-GUI-Long", + # suitesparse, "synce-serial", writer2latex, xenwatch, ltsp-utils + + passed_unicode = isinstance(text, unicode) + + def _indent_at_beg(line): + count = 0 + byte = 'X' + for byte in line: + if byte != ' ': + break + count += 1 + list_chr = utf8_width_chop(line[count:], 1)[1] + if list_chr in ("-", "*", ".", "o", + "\xe2\x80\xa2", "\xe2\x80\xa3", "\xe2\x88\x98"): + nxt = _indent_at_beg(line[count+len(list_chr):]) + nxt = nxt[1] or nxt[0] + if nxt: + return count, count + 1 + nxt + return count, 0 + + initial_indent = to_utf8(initial_indent) + subsequent_indent = to_utf8(subsequent_indent) + + text = to_utf8(text).rstrip('\n') + lines = to_utf8(text).replace('\t', ' ' * 8).split('\n') + + ret = [] + indent = initial_indent + wrap_last = False + csab = 0 + cspc_indent = 0 + for line in lines: + line = line.rstrip(' ') + (lsab, lspc_indent) = (csab, cspc_indent) + (csab, cspc_indent) = _indent_at_beg(line) + force_nl = False # We want to stop wrapping under "certain" conditions: + if wrap_last and cspc_indent: # if line starts a list or + force_nl = True + if wrap_last and csab == len(line):# is empty line + force_nl = True + if wrap_last and not lspc_indent: # if line doesn't continue a list and + if csab >= 4 and csab != lsab: # is "block indented" + force_nl = True + if force_nl: + ret.append(indent.rstrip(' ')) + indent = subsequent_indent + wrap_last = False + if csab == len(line): # empty line, remove spaces to make it easier. + line = '' + if wrap_last: + line = line.lstrip(' ') + cspc_indent = lspc_indent + + if (utf8_width(indent) + utf8_width(line)) <= width: + wrap_last = False + ret.append(indent + line) + indent = subsequent_indent + continue + + wrap_last = True + words = line.split(' ') + line = indent + spcs = cspc_indent + if not spcs and csab >= 4: + spcs = csab + while words: + word = words.pop(0) + if (utf8_width(line) + utf8_width(word)) > width: + ret.append(line.rstrip(' ')) + line = subsequent_indent + ' ' * spcs + line += word + line += ' ' + indent = line.rstrip(' ') + ' ' + if wrap_last: + ret.append(indent.rstrip(' ')) + + if passed_unicode: + return map(to_unicode, ret) + return ret + +def utf8_text_fill(text, *args, **kwargs): + """ Works like we want textwrap.fill() to work, uses utf-8 data and + doesn't screw up lists/blocks/etc. """ + return '\n'.join(utf8_text_wrap(text, *args, **kwargs)) +# ----------------------------- END utf8 ----------------------------- + +def to_unicode(obj, encoding='utf-8', errors='replace'): + ''' convert a 'str' to 'unicode' ''' + if isinstance(obj, basestring): + if not isinstance(obj, unicode): + obj = unicode(obj, encoding, errors) + return obj + +def to_utf8(obj, errors='replace'): + '''convert 'unicode' to an encoded utf-8 byte string ''' + if isinstance(obj, unicode): + obj = obj.encode('utf-8', errors) + return obj + +# Don't use this, to_unicode should just work now +def to_unicode_maybe(obj, encoding='utf-8', errors='replace'): + ''' Don't ask don't tell, only use when you must ''' + try: + return to_unicode(obj, encoding, errors) + except UnicodeEncodeError: + return obj + +def to_str(obj): + """ Convert something to a string, if it isn't one. """ + # NOTE: unicode counts as a string just fine. We just want objects to call + # their __str__ methods. + if not isinstance(obj, basestring): + obj = str(obj) + return obj + try: ''' @@ -34,3 +421,49 @@ except: returning the same text ''' _ = dummy_wrapper + +if __name__ == "__main__": + import sys + + def out(arg): + arg = to_utf8(arg) + print "UTF8 :", arg + print "len :", len(arg) + arg = to_unicode(arg) + print "USC :", arg + print "len :", len(arg) + print "valid:", utf8_valid(arg) + print "width:", utf8_width(arg) + print "4.8 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 4, 8), '>') + print "4.3 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 4, 3), '>') + print "4.2 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 4, 2), '>') + print "4.1 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 4, 1), '>') + print "3.3 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 3, 3), '>') + print "3.2 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 3, 2), '>') + print "3.1 :", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 3, 1), '>') + print "40.79:", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 40, 79), '>') + print "40.20:", "%s%s%s" % ('<', utf8_width_fill(arg, 40, 20), '>') + print '' + + print " ---- Arguments/str ---- " + for arg in sys.argv[1:]: + out(arg) + + print " ---- Arguments/gettext ---- " + for arg in sys.argv[1:]: + try: + arg = _(arg) + except UnicodeDecodeError: + continue + out(arg) + + if len(sys.argv) > 2: + print " ---- Arguments/str/all ---- " + out(sys.argv[1] % sys.argv[2:]) + + print " ---- Arguments/gettext/all ---- " + try: + arg = _(sys.argv[1]) % map(_, sys.argv[2:]) + except UnicodeDecodeError: + sys.exit(0) + out(arg) diff --git a/yum/metalink.py b/yum/metalink.py index 5a57511..ff36393 100755 --- a/yum/metalink.py +++ b/yum/metalink.py @@ -135,9 +135,12 @@ class MetaLinkURL: self.url = elem.text self.preference = int(elem.get("preference", -1)) - self.protocol = elem.get("protocol") + self.protocol = elem.get("type") # This is the "std" attribute name self.location = elem.get("location") + if self.protocol is None: # Try for the old MM protocol attribute + self.protocol = elem.get("protocol") + def __str__(self): return """\ URL: %s @@ -179,7 +182,10 @@ class MetaLinkRepoMD: self.mirrors = [] if not os.path.exists(filename): raise MetaLinkRepoErrorParseFail, "File %s does not exist" %filename - root = xmlparse(filename) + try: + root = xmlparse(filename) + except SyntaxError: + raise MetaLinkRepoErrorParseFail, "File %s is not XML" % filename for elem in root.findall(__ML_FILE_ELEMENT__): name = elem.get('name') diff --git a/yum/misc.py b/yum/misc.py index 801fc0f..e0e8256 100644 --- a/yum/misc.py +++ b/yum/misc.py @@ -40,6 +40,7 @@ except ImportError: raise ValueError, "Bad checksum type" from Errors import MiscError +from i18n import to_unicode, to_unicode_maybe, to_utf8, to_str _share_data_store = {} _share_data_store_u = {} @@ -177,15 +178,14 @@ class Checksums: Length and the result(s) when complete. """ def __init__(self, checksums=None, ignore_missing=False): - self._checksums = checksums - if self._checksums is None: - self._checksums = ['sha256'] + if checksums is None: + checksums = ['sha256'] self._sumalgos = [] self._sumtypes = [] self._len = 0 done = set() - for sumtype in self._checksums: + for sumtype in checksums: if sumtype in done: continue @@ -198,6 +198,8 @@ class Checksums: done.add(sumtype) self._sumtypes.append(sumtype) self._sumalgos.append(sumalgo) + if not done: + raise MiscError, 'Error Checksumming, no valid checksum type' def __len__(self): return self._len @@ -218,9 +220,22 @@ class Checksums: ret[sumtype] = sumdata.hexdigest() return ret - def hexdigest(self, checksum): + def hexdigest(self, checksum=None): + if checksum is None: + checksum = self._sumtypes[0] return self.hexdigests()[checksum] + def digests(self): + ret = {} + for sumtype, sumdata in zip(self._sumtypes, self._sumalgos): + ret[sumtype] = sumdata.digest() + return ret + + def digest(self, checksum=None): + if checksum is None: + checksum = self._sumtypes[0] + return self.digests()[checksum] + class AutoFileChecksums: """ Generate checksum(s), on given file/fileobject. Pretending to be a file @@ -763,34 +778,6 @@ def setup_locale(override_codecs=True, override_time=False): sys.stdout = codecs.getwriter(locale.getpreferredencoding())(sys.stdout) sys.stdout.errors = 'replace' -def to_unicode(obj, encoding='utf-8', errors='replace'): - ''' convert a 'str' to 'unicode' ''' - if isinstance(obj, basestring): - if not isinstance(obj, unicode): - obj = unicode(obj, encoding, errors) - return obj - -def to_utf8(obj, errors='replace'): - '''convert 'unicode' to an encoded utf-8 byte string ''' - if isinstance(obj, unicode): - obj = obj.encode('utf-8', errors) - return obj - -# Don't use this, to_unicode should just work now -def to_unicode_maybe(obj, encoding='utf-8', errors='replace'): - ''' Don't ask don't tell, only use when you must ''' - try: - return to_unicode(obj, encoding, errors) - except UnicodeEncodeError: - return obj - -def to_str(obj): - """ Convert something to a string, if it isn't one. """ - # NOTE: unicode counts as a string just fine. We just want objects to call - # their __str__ methods. - if not isinstance(obj, basestring): - obj = str(obj) - return obj def get_my_lang_code(): mylang = locale.getlocale() diff --git a/yum/packages.py b/yum/packages.py index 48dfc8d..acfb9f0 100644 --- a/yum/packages.py +++ b/yum/packages.py @@ -978,7 +978,9 @@ class YumHeaderPackage(YumAvailablePackage): self.ver = self.version self.rel = self.release self.pkgtup = (self.name, self.arch, self.epoch, self.version, self.release) - self.summary = misc.share_data(self.hdr['summary'].replace('\n', '')) + # Summaries "can be" empty, which rpm return [], see BZ 473239, *sigh* + self.summary = self.hdr['summary'] or '' + self.summary = misc.share_data(self.summary.replace('\n', '')) self.description = misc.share_data(self.hdr['description']) self.pkgid = self.hdr[rpm.RPMTAG_SHA1HEADER] if not self.pkgid: diff --git a/yum/parser.py b/yum/parser.py index ca5a068..4f297c3 100644 --- a/yum/parser.py +++ b/yum/parser.py @@ -58,6 +58,9 @@ class ConfigPreProcessor: def __init__(self, configfile, vars=None): # put the vars away in a helpful place self._vars = vars + + # used to track the current ini-section + self._section = None # set some file-like object attributes for ConfigParser # these just make confpp look more like a real file object. @@ -129,6 +132,10 @@ class ConfigPreProcessor: # whooohoo a valid include line.. push it on the stack fo = self._pushfile( url ) else: + # check if the current line starts a new section + secmatch = re.match( r'\s*\[(?P<section>.*)\]', line ) + if secmatch: + self._section = secmatch.group('section') # line didn't match include=, just return it as is # for the ConfigParser break @@ -156,8 +163,7 @@ class ConfigPreProcessor: return url else: return urlparse.urljoin( self.geturl(), url ) - - + def _pushfile( self, url ): """ Opens the url specified, pushes it on the stack, and @@ -169,8 +175,12 @@ class ConfigPreProcessor: # absolutize this url using the including files url # as a base url. absurl = self._absurl(url) + + # get the current section to add it to the included + # url's name. + includetuple = (absurl, self._section) # check if this has previously been included. - if self._urlalreadyincluded(absurl): + if self._isalreadyincluded(includetuple): return None try: fo = urlgrabber.grabber.urlopen(absurl) @@ -179,7 +189,7 @@ class ConfigPreProcessor: if fo is not None: self.name = absurl self._incstack.append( fo ) - self._alreadyincluded.append(absurl) + self._alreadyincluded.append(includetuple) else: raise Errors.ConfigError, \ 'Error accessing file for config %s' % (absurl) @@ -199,13 +209,13 @@ class ConfigPreProcessor: self.name = None - def _urlalreadyincluded( self, url ): + def _isalreadyincluded( self, tuple ): """ - Checks if the url has already been included at all.. this - does not necessarily have to be recursive + Checks if the tuple describes an include that was already done. + This does not necessarily have to be recursive """ - for eurl in self._alreadyincluded: - if eurl == url: return 1 + for etuple in self._alreadyincluded: + if etuple == tuple: return 1 return 0 diff --git a/yum/pgpmsg.py b/yum/pgpmsg.py index 35a7801..04ab346 100644 --- a/yum/pgpmsg.py +++ b/yum/pgpmsg.py @@ -13,7 +13,26 @@ ##You should have received a copy of the GNU General Public License ##along with this program; if not, write to the Free Software ##Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. -import struct, time, cStringIO, base64, types, md5, sha +import struct, time, cStringIO, base64, types + +# We use this so that we can work on python-2.4 and python-2.6, and thus. +# use import md5/import sha on the older one and import hashlib on the newer. +# Stupid deprecation warnings. +try: + import hashlib +except ImportError: + # Python-2.4.z ... gah! + import sha + import md5 + class hashlib: + + @staticmethod + def new(algo): + if algo == 'md5': + return md5.new() + if algo == 'sha1': + return sha.new() + raise ValueError, "Bad checksum type" debug = None @@ -378,14 +397,14 @@ class public_key(pgp_packet) : # otherwise calculate it now and cache it # v3 and v4 are calculated differently if self.version == 3 : - h = md5.new() + h = hashlib.new('md5') h.update(pack_long(self.pk_rsa_mod)) h.update(pack_long(self.pk_rsa_exp)) self.fingerprint_ = h.digest() elif self.version == 4 : # we hash what would be the whole PGP message containing # the pgp certificate - h = sha.new() + h = hashlib.new('sha1') h.update('\x99') # we need to has the length of the packet as well buf = self.serialize() diff --git a/yum/plugins.py b/yum/plugins.py index 82efdee..287fba7 100644 --- a/yum/plugins.py +++ b/yum/plugins.py @@ -37,6 +37,8 @@ from weakref import proxy as weakref from yum import _ +from yum.i18n import utf8_width, utf8_width_fill + # TODO: expose rpm package sack objects to plugins (once finished) # TODO: allow plugins to use the existing config stuff to define options for # their own configuration files (would replace confString() etc). @@ -198,7 +200,7 @@ class YumPlugins: # Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill() key = _("Loaded plugins: ") val = ", ".join(sorted(self._plugins)) - nxt = ' ' * (len(key) - 2) + ': ' + nxt = ' ' * (utf8_width(key) - 2) + ': ' width = 80 if hasattr(self.base, 'term'): width = self.base.term.columns diff --git a/yum/sqlitesack.py b/yum/sqlitesack.py index 7ff7d9a..21fec5a 100644 --- a/yum/sqlitesack.py +++ b/yum/sqlitesack.py @@ -34,7 +34,8 @@ import sqlutils import constants import operator import time -from yum.misc import seq_max_split +from yum.misc import seq_max_split, to_utf8 +import sys def catchSqliteException(func): """This decorator converts sqlite exceptions into RepoError""" @@ -42,7 +43,9 @@ def catchSqliteException(func): try: return func(*args, **kwargs) except sqlutils.sqlite.Error, e: - if hasattr(e, "message"): + # 2.4.x requires this, but 2.6.x complains about even hasattr() + # of e.message ... *sigh* + if sys.hexversion < 0x02050000: raise Errors.RepoError, str(e.message) raise Errors.RepoError, str(e) @@ -205,8 +208,8 @@ class YumAvailablePackageSqlite(YumAvailablePackage, PackageObject, RpmBase): # Failure mode is much less of a problem. for ob in cur: c_date = ob['date'] - c_author = ob['author'].encode('utf-8', 'replace') - c_log = ob['changelog'].encode('utf-8', 'replace') + c_author = to_utf8(ob['author']) + c_log = to_utf8(ob['changelog']) result.append((c_date, _share_data(c_author), c_log)) self._changelog = result return diff --git a/yum/update_md.py b/yum/update_md.py index b1d7388..a2b2008 100644 --- a/yum/update_md.py +++ b/yum/update_md.py @@ -24,7 +24,7 @@ Update metadata (updateinfo.xml) parsing. import sys import gzip -from textwrap import wrap +from yum.i18n import utf8_text_wrap from yum.yumRepo import YumRepository from yum.misc import to_xml @@ -95,7 +95,7 @@ class UpdateNotice(object): for bz in bzs: buglist += " %s%s\n\t :" % (bz['id'], bz.has_key('title') and ' - %s' % bz['title'] or '') - head += buglist[:-1].rstrip() + '\n' + head += buglist[: - 1].rstrip() + '\n' # Add our CVE references cves = filter(lambda r: r['type'] == 'cve', self._md['references']) @@ -103,11 +103,11 @@ class UpdateNotice(object): cvelist = " CVEs :" for cve in cves: cvelist += " %s\n\t :" % cve['id'] - head += cvelist[:-1].rstrip() + '\n' + head += cvelist[: - 1].rstrip() + '\n' if self._md['description'] is not None: - desc = wrap(self._md['description'], width=64, - subsequent_indent=' ' * 12 + ': ') + desc = utf8_text_wrap(self._md['description'], width=64, + subsequent_indent=' ' * 12 + ': ') head += "Description : %s\n" % '\n'.join(desc) # Get a list of arches we care about: @@ -119,7 +119,7 @@ class UpdateNotice(object): if file['arch'] not in arches: continue filelist += " %s\n\t :" % file['filename'] - head += filelist[:-1].rstrip() + head += filelist[: - 1].rstrip() return head @@ -236,17 +236,17 @@ class UpdateNotice(object): def xml(self): """Generate the xml for this update notice object""" - msg=""" + msg = """ <update from="%s" status="%s" type="%s" version="%s"> <id>%s</id> <title>%s</title> <release>%s</release> <issued date="%s"/> <description>%s</description>\n""" % (to_xml(self._md['from']), - to_xml(self._md['status']), to_xml(self._md['type']), - to_xml(self._md['version']),to_xml(self._md['update_id']), + to_xml(self._md['status']), to_xml(self._md['type']), + to_xml(self._md['version']), to_xml(self._md['update_id']), to_xml(self._md['title']), to_xml(self._md['release']), - to_xml(self._md['issued'], attrib=True), + to_xml(self._md['issued'], attrib=True), to_xml(self._md['description'])) if self._md['references']: @@ -398,7 +398,7 @@ class UpdateMetadata(object): if fileobj: fileobj.write(end) else: - msg+= end + msg += end if fileobj: return diff --git a/yum/yumRepo.py b/yum/yumRepo.py index b762deb..7a83756 100644 --- a/yum/yumRepo.py +++ b/yum/yumRepo.py @@ -44,6 +44,8 @@ import warnings import glob import shutil import stat +import errno +import tempfile # If you want yum to _always_ check the MD .sqlite files then set this to # False (this doesn't affect .xml files or .sqilte files derived from them). @@ -207,7 +209,11 @@ class YumPackageSack(packageSack.PackageSack): repo.checkMD(db_un_fn, mdtype, openchecksum=True) except URLGrabError: if not repo.cache: - os.unlink(db_un_fn) + try: + os.unlink(db_un_fn) + except OSError, e: + if e.errno != errno.ENOENT: + raise # Could have an error before anything happens else: result = db_un_fn @@ -774,6 +780,9 @@ class YumRepository(Repository, config.RepoConf): start = package.hdrstart end = package.hdrend basepath = package.basepath + # yes, I know, don't ask + if not os.path.exists(self.hdrdir): + os.makedirs(self.hdrdir) return self._getFile(url=basepath, relative=remote, local=local, start=start, reget=None, end=end, checkfunc=checkfunc, copy_local=1, @@ -874,12 +883,20 @@ class YumRepository(Repository, config.RepoConf): def _getFileRepoXML(self, local, text=None, grab_can_fail=None): """ Call _getFile() for the repomd.xml file. """ + def _cleanup_tmp(): + try: + os.unlink(tfname) + except: + pass checkfunc = (self._checkRepoXML, (), {}) if grab_can_fail is None: grab_can_fail = 'old_repo_XML' in self._oldRepoMDData try: + # This is named so that "yum clean metadata" picks it up + tfname = tempfile.mktemp(prefix='repomd', suffix="tmp.xml", + dir=os.path.dirname(local)) result = self._getFile(relative=self.repoMDFile, - local=local, + local=tfname, copy_local=1, text=text, reget=None, @@ -887,16 +904,27 @@ class YumRepository(Repository, config.RepoConf): cache=self.http_caching == 'all') except URLGrabError, e: + _cleanup_tmp() if grab_can_fail: return None raise Errors.RepoError, 'Error downloading file %s: %s' % (local, e) except (Errors.NoMoreMirrorsRepoError, Errors.RepoError): + _cleanup_tmp() if grab_can_fail: return None raise - - return result + # This should always work... + try: + os.rename(result, local) + except: + # But in case it doesn't... + _cleanup_tmp() + if grab_can_fail: + return None + raise Errors.RepoError, 'Error renaming file %s to %s' % (result, + local) + return local def _parseRepoXML(self, local, parse_can_fail=None): """ Parse the repomd.xml file. """ @@ -1294,27 +1322,22 @@ class YumRepository(Repository, config.RepoConf): result = self._getFile(relative='repodata/repomd.xml.asc', copy_local=1, local = sigfile, - text='%s repo signature' % self.id, + text='%s/signature' % self.id, reget=None, checkfunc=None, cache=self.http_caching == 'all') except URLGrabError, e: raise URLGrabError(-1, 'Error finding signature for repomd.xml for %s: %s' % (self, e)) - if not os.path.exists(self.gpgdir): - if self.gpg_import_func: - #FIXME probably should have an else off of this to - # complain if there is no import function - try: - self.gpg_import_func(self, self.confirm_func) - except Errors.YumBaseError, e: - raise URLGrabError(-1, 'Gpg Keys not imported, cannot verify repomd.xml for repo %s' % (self)) - - # FIXME if we get the okay here to import the key then - # we should set an option so that future key imports for this - # repo will be allowed w/o question + valid = misc.valid_detached_sig(result, filepath, self.gpgdir) + if not valid and self.gpg_import_func: + try: + self.gpg_import_func(self, self.confirm_func) + except Errors.YumBaseError, e: + raise URLGrabError(-1, 'Gpg Keys not imported, cannot verify repomd.xml for repo %s' % (self)) + valid = misc.valid_detached_sig(result, filepath, self.gpgdir) - if not misc.valid_detached_sig(result, filepath, self.gpgdir): + if not valid: raise URLGrabError(-1, 'repomd.xml signature could not be verified for %s' % (self)) try: diff --git a/yumcommands.py b/yumcommands.py index d3ce5ee..3783292 100644 --- a/yumcommands.py +++ b/yumcommands.py @@ -29,6 +29,7 @@ import locale import fnmatch import time from yum.misc import to_unicode +from yum.i18n import utf8_width, utf8_width_fill def checkRootUID(base): """ @@ -237,31 +238,54 @@ class InfoCommand(YumCommand): def doCommand(self, base, basecmd, extcmds): try: - ypl = base.returnPkgLists(extcmds) + highlight = base.term.MODE['bold'] + ypl = base.returnPkgLists(extcmds, installed_available=highlight) except yum.Errors.YumBaseError, e: return 1, [str(e)] else: update_pkgs = {} + inst_pkgs = {} columns = None if basecmd == 'list': # Dynamically size the columns columns = _list_cmd_calc_columns(base, ypl) - if ypl.installed: + if highlight and ypl.installed: # If we have installed and available lists, then do the # highlighting for the installed packages so you can see what's - # available to install vs. available to update. - for pkg in ypl.available: + # available to update, an extra, or newer than what we have. + for pkg in (ypl.hidden_available + + ypl.reinstall_available + + ypl.old_available): key = (pkg.name, pkg.arch) if key not in update_pkgs or pkg.verGT(update_pkgs[key]): update_pkgs[key] = pkg + if highlight and ypl.available: + # If we have installed and available lists, then do the + # highlighting for the available packages so you can see what's + # available to install vs. update vs. old. + for pkg in ypl.hidden_installed: + key = (pkg.name, pkg.arch) + if key not in inst_pkgs or pkg.verGT(inst_pkgs[key]): + inst_pkgs[key] = pkg + # Output the packages: + clio = base.conf.color_list_installed_older + clin = base.conf.color_list_installed_newer + clie = base.conf.color_list_installed_extra rip = base.listPkgs(ypl.installed, _('Installed Packages'), basecmd, - highlight_na=update_pkgs, columns=columns) + highlight_na=update_pkgs, columns=columns, + highlight_modes={'>' : clio, '<' : clin, + 'not in' : clie}) + clau = base.conf.color_list_available_upgrade + clad = base.conf.color_list_available_downgrade + clai = base.conf.color_list_available_install rap = base.listPkgs(ypl.available, _('Available Packages'), basecmd, - columns=columns) + highlight_na=inst_pkgs, columns=columns, + highlight_modes={'<' : clau, '>' : clad, + 'not in' : clai}) rep = base.listPkgs(ypl.extras, _('Extra Packages'), basecmd, columns=columns) rup = base.listPkgs(ypl.updates, _('Updated Packages'), basecmd, @@ -535,11 +559,25 @@ class CheckUpdateCommand(YumCommand): result = 0 try: ypl = base.returnPkgLists(extcmds) + if base.verbose_logger.isEnabledFor(logginglevels.DEBUG_3): + typl = base.returnPkgLists(['obsoletes']) + ypl.obsoletes = typl.obsoletes + ypl.obsoletesTuples = typl.obsoletesTuples + columns = _list_cmd_calc_columns(base, ypl) if len(ypl.updates) > 0: base.listPkgs(ypl.updates, '', outputType='list', columns=columns) result = 100 + if len(ypl.obsoletes) > 0: # This only happens in verbose mode + rop = [0, ''] + print _('Obsoleting Packages') + # The tuple is (newPkg, oldPkg) ... so sort by new + for obtup in sorted(ypl.obsoletesTuples, + key=operator.itemgetter(0)): + base.updatesObsoletesList(obtup, 'obsoletes', + columns=columns) + result = 100 except yum.Errors.YumBaseError, e: return 1, [str(e)] else: @@ -719,11 +757,9 @@ class RepoListCommand(YumCommand): # Setup so len(repo.sack) is correct base.repos.populateSack() - format_string = "%-20.20s %-40.40s %-8s%s" repos = base.repos.repos.values() repos.sort() enabled_repos = base.repos.listEnabled() - done = False verbose = base.verbose_logger.isEnabledFor(logginglevels.DEBUG_3) if arg == 'all': ehibeg = base.term.FG_COLOR['green'] + base.term.MODE['bold'] @@ -734,33 +770,32 @@ class RepoListCommand(YumCommand): dhibeg = '' hiend = '' tot_num = 0 + cols = [] for repo in repos: if len(extcmds) and not _repo_match(repo, extcmds): continue if repo in enabled_repos: enabled = True - ui_enabled = ehibeg + _('enabled') + hiend + ui_enabled = ehibeg + _('enabled') + hiend + ": " + ui_endis_wid = utf8_width(_('enabled')) + 2 num = len(repo.sack) tot_num += num ui_num = to_unicode(locale.format("%d", num, True)) - ui_fmt_num = ": %7s" if verbose: ui_size = _repo_size(repo) else: enabled = False ui_enabled = dhibeg + _('disabled') + hiend + ui_endis_wid = utf8_width(_('disabled')) ui_num = "" - ui_fmt_num = "%s" if (arg == 'all' or (arg == 'enabled' and enabled) or (arg == 'disabled' and not enabled)): - if not done and not verbose: - base.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, - format_string, _('repo id'), - _('repo name'), _('status'), "") - done = True - if verbose: + if not verbose: + cols.append((str(repo), repo.name, + (ui_enabled, ui_endis_wid), ui_num)) + else: md = repo.repoXML out = [base.fmtKeyValFill(_("Repo-id : "), repo), base.fmtKeyValFill(_("Repo-name : "), repo.name), @@ -812,10 +847,47 @@ class RepoListCommand(YumCommand): base.verbose_logger.log(logginglevels.DEBUG_3, "%s\n", "\n".join(out)) - else: - base.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, format_string, - repo, repo.name, ui_enabled, - ui_fmt_num % ui_num) + + if not verbose and cols: + # Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count), + # then chop the middle (name)... + id_len = utf8_width(_('repo id')) + nm_len = 0 + ct_len = 0 + ui_len = 0 + + for (rid, rname, (ui_enabled, ui_endis_wid), ui_num) in cols: + if id_len < utf8_width(rid): + id_len = utf8_width(rid) + if nm_len < utf8_width(rname): + nm_len = utf8_width(rname) + if ct_len < ui_endis_wid: + ct_len = ui_endis_wid + if ui_len < len(ui_num): + ui_len = len(ui_num) + if utf8_width(_('status')) > ct_len + ui_len: + left = base.term.columns - (id_len + utf8_width(_('status')) +2) + else: + left = base.term.columns - (id_len + ct_len + ui_len + 2) + + if left < nm_len: # Name gets chopped + nm_len = left + else: # Share the extra... + left -= nm_len + id_len += left / 2 + nm_len += left - (left / 2) + + txt_rid = utf8_width_fill(_('repo id'), id_len) + txt_rnam = utf8_width_fill(_('repo name'), nm_len, nm_len) + base.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2,"%s %s %s", + txt_rid, txt_rnam, _('status')) + for (rid, rname, (ui_enabled, ui_endis_wid), ui_num) in cols: + if ui_num: + ui_num = utf8_width_fill(ui_num, ui_len, left=False) + base.verbose_logger.log(logginglevels.INFO_2, "%s %s %s%s", + utf8_width_fill(rid, id_len), + utf8_width_fill(rname, nm_len, nm_len), + ui_enabled, ui_num) return 0, ['repolist: ' +to_unicode(locale.format("%d", tot_num, True))]
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
OpenBuildService.org
Documentation
API Documentation
Code of Conduct
Contact
Support
@OBShq
Terms
openSUSE Build Service is sponsored by
The Open Build Service is an
openSUSE project
.
Sign Up
Log In
Places
Places
All Projects
Status Monitor