Revisions of gnome-subtitles
- Update to version 1.7.2: + Fixed a crash that occured in some distros due to missing libdl or dlopen (boo#1191250). + Updated translations. - Changes in version 1.7.1: + Fixed a crash that occurred when opening some media files.
- Remove obsolete translation-update-upstream support (jsc#SLE-21105). (forwarded request 920412 from sbrabec)
Removal of -lang recommends (forwarded request 768598 from dimstar)
- Update to version 1.4.2: + Fixed a bug where the Timings Shift dialog was unable to handle negative shift amounts. + The byte order mark (BOM) is no longer inserted at the beginning of files saved with UTF-8 encoding. + Fixed a bug with the Translation Save dialog appearing after cancelling the Subtitle Save dialog. + Migrated from gnome-doc-utils to yelp-tools (GNOME Goal: Port To New Documentation Infrastructure). + Updated the website URLs + Bug fixes: - Negative time shift not work (glgo#GNOME/gnome-subtitles#112). - Don't insert the BOM (byte order mark) when saving files with UTF-8 encoding (glgo#GNOME/gnome-subtitles#113) + Updated translations. - Replace with gnome-doc-utils-devel yelp-tools BuildRequires, following upstream changes. - Switch to gitlab.gnome.org as "home" URL. - Switch to upstream released tarball, remove all conditionals for service usage of git checkouts. Drop gnome-common BuildRequires. - Add yelp-tools BuildRequires, new dependency. - Drop update-desktop-files BuildRequires and post(un) handling of desktop_database_post(un) macro, no longer needed for any current version of openSUSE.
Update to 1.4.1+12
Update to 1.3 (forwarded request 163103 from dimstar)
Update to 1.2
Accepted submit request 61472 from user vuntz
Displaying revisions 1 - 20 of 24